L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Teheub

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Anoev
Modérateur


Messages : 16249
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Teheub    Lun 21 Mai 2012 - 15:45

Le teheub serait-il entrain de sortir de son statut de "langue bleue" ?

La liste Swadesh est en cours de mise au point (deux~trois termes à changer, ainsi que l'adaptation à l'alphabet teheub, qui est en cours).

La conjugaison qui, si elle est sensiblement différente de celle de ses langes inspiratrices (désinences, notamment, encore qu'on retrouve le -A du passé aneuvien) éveillera des réminiscences chez certains aneuvistes, mais aussi des kotavistes.

Les déclinaisons des noms sont prêtes depuis un certain temps déjà.

Oui, peut-être que le teheub sortira de sa condition de langue-décor (illustrant la Pande), rôle dans lequel il était confiné jusqu'alors.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
bororo



Messages : 476
Date d'inscription : 15/05/2012

MessageSujet: Re: Teheub    Lun 21 Mai 2012 - 17:17


A priori la prononciation s'annonce assez sportive, avec 4 latérales /l ɬ ʎ ɫ/ + contraste vélaires / uvulaires + /ɑ a æ ɛ e/...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16249
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Teheub    Lun 21 Mai 2012 - 17:44

bororo a écrit:

A priori la prononciation s'annonce assez sportive, avec 4 latérales /l ɬ ʎ ɫ/ + contraste vélaires / uvulaires + /ɑ a æ ɛ e/...

Raison pour laquelle, je ne compte pas en faire une langue auxiliaire. C'est une persolangue, et, à la rigueur, une langue artistique, puisque servant le moyen d'expression à un peuple imaginaire (mais il n'y a pas d'œuvre (roman, lyrique, film, BD) écrite sur le sujet, raison pour laquelle le terme "artistique" peut être discutable).

Y avait une autre langues, encore plus compliquée : le ptahx. Celle-ci n'a pas dépassé le stade de langue-décor. Je ne suis pas allé au bout du système d'écriture, c'est dire ! Cependant, des mots ptahx (ainsi que des mots teheub) ont servi pour l'aneuvien.

J'ai sorti le teheub de l'ornière parce que je voulais expérimenter une conjugaison, certes avec deux~trois points communs avec celle de l'aneuvien, mais suffisamment différente quand même.

Du coup, j'ai

une conjugaison avec l six personnes qui ne varient pas (comme l'espéranto) : le teheub

une conjugaison a deux formes : masculin/pliuriel (inédit, à ma connaissance) : l'aneuvien

une conjugaison "à la personne" (comme en espagnol, en kotava, en volapük) : le psolat.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Kotave



Messages : 1591
Date d'inscription : 02/03/2012
Localisation : Face aux Anglais

MessageSujet: Re: Teheub    Lun 21 Mai 2012 - 19:23

Hehe ! Anoev sort enfin le teheub du grenier !
Longue vie à eux cheers !

Citation :
une conjugaison a deux formes : masculin/pliuriel (inédit, à ma connaissance) : l'aneuvien

Le sprante, à ses touts-touts-touts débuts a failli être comme ça. Maintenant, c'est le contraire exact : il possède le premier et le deuxième modèle (bien que le premier soit largement plus utilisé : on préférera dire yi zwudiè que zwudievad.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16249
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Teheub    Lun 21 Mai 2012 - 23:01

Kotavusik2 a écrit:
Longue vie à eux cheers !

Merci pour ces chaleureux encouragements !

Kotavusik2 a écrit:
On préférera dire yi zwudiè que zwudievad.

Les deux systèmes ont été réunis dans une même langue.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
bororo



Messages : 476
Date d'inscription : 15/05/2012

MessageSujet: Re: Teheub    Mar 22 Mai 2012 - 0:46

Anoev a écrit:
bororo a écrit:

A priori la prononciation s'annonce assez sportive, avec 4 latérales /l ɬ ʎ ɫ/ + contraste vélaires / uvulaires + /ɑ a æ ɛ e/...

Raison pour laquelle, je ne compte pas en faire une langue auxiliaire. C'est une persolangue, et, à la rigueur, une langue artistique, puisque servant le moyen d'expression à un peuple imaginaire

Dans une conlang ça ne pose aucun problème, bien sûr, mais je me demande si ce genre de contrastes seraient très stables dans la nature. Sans fusionner de phonèmes, on pourrait peut-être imaginer quelque chose comme /ɑ: a æ ɛ: e/, plus /i: y: u: o:/ pour équilibrer voyelles longues et courtes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16249
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Teheub    Mar 22 Mai 2012 - 1:27

bororo a écrit:
Sans fusionner de phonèmes, on pourrait peut-être imaginer quelque chose comme /ɑ: a æ ɛ: e/, plus /i: y: u: o:/ pour équilibrer voyelles longues et courtes.

Dans le cas de figure que tu nous présentes, y a beaucoup plus de voyelles longues que de voyelles courtes.

Les voyelles longues en teheub, si elles existent, sont nettement moins fréquentes qu'en aneuvien. Cependant, elles sont nettement plus marquées (durée d'une VL ~175% de la voyelle courte correspondante). En aneuvien, ça varieµ : de "purement symbolique" (histoire d'éviter des homonymes parfaits, mais gardant leurs spécificité : toujours accentuées) à 180% de la durée de la VC correspondante (s'il y a lieu, puisque le /ɑ/ court, en principe, n'existe pas).

Le teheub est ma deuxième expérience de langue à "phonèmes nombreux" (contrairement, par exemple, au psolat, qui est beaucoup plus "standard", dans ce domaine).

En fait, pour la retranscription, j'ai fait appel à deux méthodes. Le teheub fait appel à un alphabet combiné (de plusieurs alphabets), l'aneuvien fait appel à l'alphabet latin (plus une seule lettre grecque)#. Tout ça pour une expérience : comment avoir le plus de phonèmes* tout en gardant un alphabet pas trop ch... à utiliser (toutes proportions gardées, beeen sûûr...). Par exemple, le teheub a beaucoup moins de digrammes que l'aneuvien... mais il le "paie" par des lettres "exotiques".


#J'ai mis de côté le vadora : solution "teheubisante" pour l'aneuvien.
*...pouvant être distingués les uns des autres. Certains phonèmes, tant dans le tableau des consonnes que dans le trapèze des voyelles me° paraissaient vraiment trop proches, comme par exemple le [y] et le [ʏ].
°C'est pas un hasard si je classe prudemment ces langues dans la galerie des persolangues. La langue qui serait, à la rigueur, le plus apte à avoir une vocation auxiliaire, parmi mes créations, c'est, bien entendu, le psolat, langue romane, malgré ses particularités. Sinon, y aurait la possibilité d'une version auxiliaire de l'aneuvien (l'auxan), mais au prix de telles transformations qu'on se demanderait si une telle langue a gardé l'esprit aneuvien. Quant au teheub, encore plus que l'aneuvien, c'est une espèce de labo grammatical et lexical, mais que j'utilise aussi à des fins diégétiques (la Pande).
µSelon les "dialectes", en fait : de "quasiment pas marquées" (Santes) à "clairement présentes" (Roenyls, Æstmor)§. On a ce même genre de distinguo dans la réalité, où l'améranglais (anglais US) raccourcit les voyelles longues de l'anglais d'origine.
§La version de l'Æstmor faisant même de la surenchère [175%, voire 180% sur la version académique (~150%)].
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
bororo



Messages : 476
Date d'inscription : 15/05/2012

MessageSujet: Re: Teheub    Mar 22 Mai 2012 - 11:46

Anoev a écrit:
bororo a écrit:
Sans fusionner de phonèmes, on pourrait peut-être imaginer quelque chose comme /ɑ: a æ ɛ: e/, plus /i: y: u: o:/ pour équilibrer voyelles longues et courtes.

Dans le cas de figure que tu nous présentes, y a beaucoup plus de voyelles longues que de voyelles courtes.

Je voulais dire qu'on conserverait les autres voyelles de l'inventaire :

i: y: ɨ u:
e ø o:
ɛ: œ: ɔ
æ
a ɑ:
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16249
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Teheub    Mar 22 Mai 2012 - 17:59

J'vais voir ça. Mais si transfo y a, elle risque bien de ne pas être énorme et s'adapter aux mots que j'vais trouver. En tout cas, je me suis efforcé de garder des sons assez éloignés (euh...) les uns des autres. Et s'il y a paronymie vraiment proche*, je tâche, comme pour l'aneuvien, que celle-ci
-ne touche pas des antonymes
-ne s'appuie pas sur une syllabe non accentuée.

*Du style "Я pour A".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Teheub    Aujourd'hui à 21:37

Revenir en haut Aller en bas
 
Teheub
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Autres idéolangues-
Sauter vers: