L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Transcription des pseudos des membres

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Sam 23 Juin 2012 - 0:24

silent 


Dernière édition par lsd le Mer 10 Juil 2013 - 23:54, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Sam 23 Juin 2012 - 13:48

Freja a écrit:
Nemszev = Nèjmshjæv ( secret caché)
Ce secret, c'est peut-être que ...
lsd a écrit:
nemszev drunken némachéfa (moi sexuellement expérimenté!)
Laughing

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Sam 23 Juin 2012 - 17:18

silent 


Dernière édition par lsd le Mer 10 Juil 2013 - 23:54, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Sam 23 Juin 2012 - 19:17


_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Freja



Messages : 46
Date d'inscription : 17/06/2012
Localisation : Normandie (études) Lorraine (région natale)

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Dim 24 Juin 2012 - 0:12

Nemszev a écrit:
Freja a écrit:
Nemszev = Nèjmshjæv ( secret caché)
Ce secret, c'est peut-être que ...
lsd a écrit:
nemszev drunken némachéfa (moi sexuellement expérimenté!)
Laughing

XD sérieusement j'ai pas fait exprès de traduire comme ça j'ai retrouvé nèjm caché dans une chanson que j'avais traduite dans ma langue et shjæv (secret dans une autre traduction ancienne également en Linrejkæ alors du coup j'ai repris le mot ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1437
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 19:55

Je déterre un peu ce post pour jouer le jeu! Désolé d'avance pour les pseudos sur lesquels je vais me tromper (où si je comprends mal l'exercice) :

Pris dans l'ordre de la page "Membre"

Chaest :
Khaèst    
/khaɛst/



Silvano :
Silvano
/silvano/



lidepla :
Lidèlpa    
/lidɛlpa/



Olivier Simon :
Olivyé Simò  
/olivje simɔ̃/



Balchan-Clic :
Balcan'Klik    
/balʃanklik/



Kotave :
Kotav  
/kotav/



Djino :
Djino    
/djino/



Pomme de Terre :
Pôm de tèr  
/pɔm dø tɛʁ/



Herr Kouak' :
Hèr'Kûak  
/hɛʁ kuak/



Anoev :
Anêv    
/anœv/  
(Même si je peux pas m'empêcher de prononcer : Anoèv   /anoɛv/)



Mardikhouran :
Mardikûrà  
/mardikuʁɑ̃/



Ziecken :
Zikèn
/zikɛn/



Greenheart :
Gwinhêrt  
/gwinhœʁt/



SATIGNAC :
Satignak (/satignak/)  / Satinyak (/satinjak/)?  



Daemon :
Daémôn
/daemɔn/



bedal :
Bédal    
/bedal/



Etsyhtéma :
étsitéma    
/etsitema/



Leo :
Léo  
/leo/



Setodest :
Sétodèst
/setodɛst/



Abalam :
Abalam    
/abalam/



Eclipse :
éklips
/eklips/



Reiad :
Réyad    
/ʁejad/



Nemszev :
Nèmcèv
/nɛmʃɛv/



Ulfëo :
Ûlféo    
/ulfeo/



Doj-pater :
Dôj'Patèr
/dɔʒpatɛʁ/



Nathinasesis 1er :
Natinasézis premyé
/natinasezis prømje/



smj :
Èsèmji
/ɛsɛmʒi/



JIMJayM :
Djimdjèyèm    
/dʒimdʒjɛyɛm/



Ɣovu :
µovû?
/xovu/  
(instinctivement je prononce ça : Yoµû (/joxu/), ce qui n'a aucun sens Mad)



PatrikGC :
PatrikJéSé
/patrik ʒe se/



Patrick Chevin  :
Patrik Cevì        
/patrik ʃøvɛ̃/



montezuma II   :
Mòtézûma De    
/mɔ̃tezuma dø/



sansaccent   :
Sàzaksà    
/sɑ̃zaksɑ̃/



Zonlijk :
Zônlijk
/zɔnliʒk/



JANKO GORENC  :
Jànko Gorènk  
/ʒɑ̃nko gorɛnk/



diablokills60   :
Dyablokil Swasàt  
/djabolik swasɑ̃t/



lodrana :
Lodrana  
/lodrana/



Emanuelo :
émanuèlo    
/emanyɛlo/



Atíel :
Atyèl    
/atjɛl/



EugèneD :
Ejèn Dé  
/øʒɛn de/



Canut15c :
Kanut Kìz Sé      
/kanyt kɛ̃z se/



Gabyhollen :
Gabi Olen      
/gabi olœn/

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 20:22

Je vois des "erreurs" (enfin, des noms que je ne prononce pas comme ça... Doj-pater plutôt [ dɔjpatɛʁ]), mais la transcription de mon pseudo est exacte !
Pomme de Terre, c'est-y pas toi qui t'interrogeait sur la transcription d'icelui sur un autre fil ?

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/ En ligne
AEM



Messages : 1437
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 20:48

Mardikhouran a écrit:
Je vois des "erreurs" (enfin, des noms que je ne prononce pas comme ça... Doj-pater plutôt [ dɔjpatɛʁ]), mais la transcription de mon pseudo est exacte !

Ca en fait au moins deux sans faute! ^^
J'attends d'être infirmé ou affirmé par les autres. Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:00

faudrait tous se mettre au Nardar ^^

les vampires le transcrivent : Dɔj Pátɛʁ !

et Mardi, ton pseudo ça se transcrirait  : Mardikuʁan ...

comme ça on sait comment ça se prononce, c'est le pragmatisme vampire ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur


Messages : 16238
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:06

Chaest a écrit:
Anoev :
Anêv    
/anœv/  
C'est (quasiment) ça : J'vais pas chipoter avec le A ([ɐ] en aneuvien) ni avec la longueur du [œ], surtout si tu ne fais pas la différence chez toi entre les deux.


Chaest a écrit:
Même si je peux pas m'empêcher de prononcer : Anoèv   /anoɛv/
C'est bien ça : si les deux voyelles avaient été distinctes sans coup de glotte, au moins une des deux aurait dû être accentuée, pour la différencier du digramme. Un tel phénomène n'a pas cours avec le I, parce qu'il n'y a aucun digramme (mis à part IY : [i:]) contenant le I, lequel ne sert jamais de glide : radio : /ˈʁɐ·di·o/.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Setodest



Messages : 394
Date d'inscription : 22/03/2013

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:13

J'avoue que comme je suis du genre à survoler les choses, j'ai une représentation mentalement de certains pseudo assez différente de leur retranscription que je découvre ici même.
En reprenant ceux que je vois le plus,

Chaest : [kɛst]
Silvano : [silvano]
Olivier Simon : [olivje simɔ̃]
Balchan-Clic : [balʃanklik]
Kotave : [kotav]
Djino : [dʒino]
Pomme de Terre : comme en FR
Herr Kouak' : [ɛʁ kwak]
Anoev : [anoɛv]
Mardikhouran : Alors là c'est spécial, [maʁdikaʁtan], bon depuis j'ai corrigé  Embarassed
Ziecken : [zikɛn]
Greenheart : [gʁinœʁt]
SATIGNAC : [satiɲak]
Daemon : couçi [daemon] couça comme en anglais
bedal : [bødal]
Leo : comme en FR.
Nemszev : lui aussi il est spécial, ça a varié entre [nɛmsvɛz] et [nɛmsɛv] (je viens de découvrir sa vraie prononciation)
Ulfëo : [ylfeo]
Doj-pater : [dɔjpatɛʁ]
smj : s-m-j
Ɣovu : soit [govu] ou alors [jovu], je sais toujours pas  Razz
PatrikGC : Patrik, je le distingue plus grâce à son avatar puisqu'il y a deux parti(c)k
Patrick Chevin  : comme ça se lit.
montezuma II : [mɔ̃tezuma dø]
Zonlijk : [zɔnlik]
JANKO GORENC : [dʒɑ̃nko gorik] encore une erreur du à une lecture trop rapide  No
lodrana : comme en FR
Emanuelo : [emanyɛlo]
Atíel : [atjɛl]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pomme de Terre



Messages : 1043
Date d'inscription : 25/06/2013

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:16

Bon est-ce que je peux vraiment te reprocher la transcription de mon pseudo ? Eh bien oui ! Perso je prononce le /e/ de "de" [œ] pas toi ? J'ai du mal à imaginer un accent qui dirait "deu terre" en fait Razz

Et à mon avis, Janko ça se prononce plus [janko].
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1437
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:30

Pomme de Terre a écrit:
Bon est-ce que je peux vraiment te reprocher la transcription de mon pseudo ? Eh bien oui ! Perso je prononce le /e/ de "de" [œ] pas toi ? J'ai du mal à imaginer un accent qui dirait "deu terre" en fait Razz

Et à mon avis, Janko ça se prononce plus [janko].

Eh bien, je prononce ça "deu terre" figure toi. Smile
C'est marrant j'hésitais plus avec "djanko".

Anoev a écrit:
C'est (quasiment) ça : J'vais pas chipoter avec le A ([ɐ] en aneuvien) ni avec la longueur du [œ], surtout si tu ne fais pas la différence chez toi entre les deux.

Techniquement, il y a les caractères pour faire la différence, mais je ne le fais pas.


Setodest a écrit:
Chaest : [kɛst]

Inattendu. ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:31

eh ben bedal ça se prononce "bédal" pas "beudal"



par contre moi je me suis surpris à prononcer herr kouak, [Hɛr Kwak],  Ziecken [Zjekken], Chaest [Kaɛst],   Ɣovu [govu] ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Djino



Messages : 3308
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:32

Intéressant ce post, on va enfin pouvoir savoir comment se prononcent certains pseudos Very Happy
Je vais commencer par donner la transcription supposée en API (corrigez-moi si je me trompe), pour ensuite l'adapter à celle de l'arwelo :

MembresAPIArwelo
Anoevɐ'nœ:fanof
Silvanosil'va.nosilvano
Nemszevnɛʲm'ʃɛfnemcef
Olivier Simonɔl.li.vje.si'mɔ̃olivye simon
Patrick Chevinpa.tʁ̥ik.ʃə'vɛ̃patxik ceven
od²o.de.ka'ʁeode kare
Zieckenzi:'kɛnziken
Leole.oleo
Greenheartɡɹiːn.hɑːtgrin hart
Djinod͡ʒi.nodjino
Vilkovil.kovilko
bedalbe.dalbedal
Kotavekɔ.ta:vkotav
PatrikGCpa.tʁ̥ik.ʒe.sepatxik jese
Sabsabsab
Mardikhouranmar.di.xu.ranmardixuran
Yamawja.mawyamaw
Pomme de terrepɔm.də.tɛʁpomdetex
Troubadourtʁ̥u.ba'duʁtxubadux
Doj-Paterdɔj'pa.tɛrdoypater
SATIGNACsa.ti.ɲaksatinyak
Herr Kuak'ħeʁ.ku:.akhex kuak
Yiuelji.u.ɛlyiuel
Ɣovuɣɔ.vuxovu
Chaestkʰa.ɛstkhaest
Atíela.ty.ɛlatiel
Balchan-Clicbal.ʃan.klikbalcan klik
Emanueloe.ma.nu'ɛ.loemanuelo
bororobo.ʁo.ʁobororo
elBabɛl'ba:belbab
Sorbet Citronsɔʁ.bɛ.si'tʁɔ̃soxbe sitxo
Setodestse.to.dɛstsetodest
Zonlijkzɔn.lɛɪk[/i]zonleyk
Ulfëoul.fe.oulfeo
Abalama.ba'lamabalam
tantantan
djingpahd͡ʒiŋ͡ɡ.pahdjingpah
Grufidhgʁy.fiðgrifid
Lounabislu.na.bislunabis
Der industrielle Menschdeːɐ̯.ɪn.dʊs.tʀi'ɛ.lə.mɛnʃdex industxiele menc
Ombadjakɔm.ba.d͡ʒakombadjak
Lunatikly.na.tiklunatik
JANKO GORENCjaŋ.ko.gɔ.rɛnt͡s[/i]yanko gorents
Etsyhtémaɛ.t͡sih.te.maetsihtema
Eclipsee.klipseklips
smjɛ.sɛm.ʒiesemji
diablokills60dja.blo.kils:wa.sɑ̃tdyablokils swasant
Reiadʁe'jadreyad
Oniriano.ni.ʁjanoniryan
Spiki'spi.kispiki


Dernière édition par Djino le Dim 8 Mar 2015 - 12:28, édité 7 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte En ligne
AEM



Messages : 1437
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:33

bedal a écrit:
eh ben bedal ça se prononce "bédal" pas "beudal"



par contre moi je me suis surpris à prononcer herr kouak, [Hɛr Kwak],  Ziecken [Zjekken], Chaest [Kaɛst],   Ɣovu [govu] ...

Pour ce qui est de mon pseudo l'absence du "h" n'est pas trop surprenante. C'est pas hyper agréable à prononcé, même dans mon univers il est laissé de côté desfois. Il est surtout là comme marque de noblesse. ^^

Citation :
(avant de voir ton message, je pensais que ça se prononçais /t͡ʃɛst/


Tu n'es pas le seul!!
On me la prononcé de toute la manière possible et imaginable. Sur un FPS on l'a aussi pris pour un remaniement de "cheats", ca a faillit me faire bannir plusieurs fois. ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pomme de Terre



Messages : 1043
Date d'inscription : 25/06/2013

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:37

Quel drôle d'accent ! C'est comme avec vos /o/ et vos /e/ ! Soit c'est parce que c'est par commodité au clavier, soit vous avez vraiment un accent qui me surprend ! Comme on peut le voir en ce qui me concerne, j'ai beaucoup tendance à faire des voyelles ouvertes:

Spoiler:
 

Edition: j'avoue que je ne comprends pas la différence entre les symboles API [œ] et [ə].


Dernière édition par Pomme de Terre le Mer 5 Nov 2014 - 21:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Eweron



Messages : 393
Date d'inscription : 06/07/2014
Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:40

Setodest a écrit:
Ulfëo : [ylfeo]
Et non! Smile

C'est bel et bien : [ulfeo] !

Pour:
Mardikhouran, j'aurais mis [mardihuhan]  Razz
Cheast: [tʃaest]
Ɣovu : [jovu]
Silvano : [silvano]
Olivier Simon : [olivje simɔ̃]
Balchan-Clic : [balʃanklik]
Kotave : [kotav]
Djino : [dʒino]
Pomme de Terre : =
Herr Kouak' : [ɛʁ kwak]
Anoev : [anœv]
Ziecken : [zikjɛn]
Greenheart : à l'anglaise
SATIGNAC : [satiɲak]
Daemon : [daemon]
bedal : [bedal]
Leo : =
Nemszev : [nɛmʃɛf]
Doj-pater : [dɔjpatɛʁ]
smj : s-m-j
PatrikGC : =
Patrick Chevin  :  =
montezuma II : [mɔ̃tezuma dø]
Zonlijk : [zɔnlijk]
 lodrana : =
Emanuelo : [emanyelo]
Atíel : [atjɛl]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1437
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:40

Un peu trop d'ouverture même. :O

Sinon Djino, tu peux m'éclairer :

Chaest /kʰa.ɛst/ = kaest

Le h en exposant et le point, ils veulent dire quoi? (Oui mon noobisme en API est toujours là.)


EDIT :

Citation :
C'est bel et bien : [ulfeo] !

YEAH!


Citation :
Cheast: [tʃaest]

;(
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Balchan-Clic



Messages : 724
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:42

C'est marrant, moi je prononce plus comme ça :

Ziecken : zikən
Chast : kaɛst
Daemon : dajmon
Mardikhouran : maʁdiχuʁan ou maʁdiχuʁɑ̃
Anoev : anœv
Bedal : bedal
Doj-Pater : doʒpatɛʁ
Pomme de terre : pɔmdətɛʁ
Ulfëo : ylfeo
Ɣovu : ɣovu ou ʁovu
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
AEM



Messages : 1437
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:45

Balchan-Clicl a écrit:
Doj-Pater : doʒpatɛʁ
Pomme de terre : pɔmdətɛʁ

Ah! Merci!


(/ø , ə/ e < Deyryck, donc on a pareil^^)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvano



Messages : 11677
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:46

Chaest a écrit:
Chaest /kʰa.ɛst/ = kaest

Le h en exposant et le point, ils veulent dire quoi? (Oui mon noobisme en API est toujours là.)

Le h marque la consonne aspirée.
Le point sert à séparer les syllabes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
AEM



Messages : 1437
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:47

Silvano a écrit:
Chaest a écrit:
Chaest /kʰa.ɛst/ = kaest

Le h en exposant et le point, ils veulent dire quoi? (Oui mon noobisme en API est toujours là.)

Le h marque la consonne aspirée.
Le point sert à séparer les syllabes.

Merci! Donc la seule erreur au final c'est sur l'aspiration au lieu de l'expiration.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pomme de Terre



Messages : 1043
Date d'inscription : 25/06/2013

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:47

Chaest a écrit:
Un peu trop d'ouverture même.

Étrange, j'ai l'impression que ceux qui me sortent de pareils mensonges sont toujours ceux qui ont beaucoup trop de fermeture  Twisted Evil

Mais si tu penses ça c'est sans doute que chez moi les deux sons dont je parlais sont allophones alors que chez toi il le e retourné est allophone du o barré (ras le bol des copier-coller).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Balchan-Clic



Messages : 724
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Mer 5 Nov 2014 - 21:50

Pomme de Terre a écrit:
Chaest a écrit:
Un peu trop d'ouverture même.

Étrange, j'ai l'impression que ceux qui me sortent de pareils mensonges sont toujours ceux qui ont beaucoup trop de fermeture  Twisted Evil

Il faudrait pouvoir comparer des enregistrement. Je serais plutôt de l'avis de Pomme de Terre, quand je vois que tu prononces Olivier ɔlivje je me dis mince il faut se déboiter la mâchoire pour faire ça ! Razz
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Transcription des pseudos des membres   Aujourd'hui à 2:51

Revenir en haut Aller en bas
 
Transcription des pseudos des membres
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
 Sujets similaires
-
» Transcription des pseudos des membres
» Que font nos membres comme formation?
» photo des membres de la galerie
» Jeux entre membres
» Idées pseudos (numéro 2)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Traductions et multimédia-
Sauter vers: