L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Batailles lexicales 2

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 22 ... 39  Suivant
AuteurMessage
Anoev
Modérateur


Messages : 16250
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Ven 28 Sep 2012 - 23:46

Citation :
raz de marée
Arrow

Çui-là, j'l'ai pas, mais j'ai de quoi le faire :

xhorket = violence
dermaar = marée
-at = processus.

Comme le voisinage du K (occlusif vélaire non voisé) et du D (occlusif alvéolaire voisé) risque de poser quelques problèmes à la prononciation, j'fais une cote mal taillée : je garde le caractère occlusif, je prend le vélaire du premier avec le voisé du deuxième et ça me donne un G, et voilà : un nouveau mot : xhorgermárat. Bon, pour ceux qui n'aiment pas trop ce genre de cuisine, j'ai toujours l'à-postériori bien classique : cunàmi.

Normalmement, j'devrais attendre que tout le monde ait répondu aux précédentes, mais j'en au une quime démange :


Je suis perdu(e):
 

Arrow
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Leo



Messages : 1964
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Myrianésie

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Sam 29 Sep 2012 - 11:30

Anoev a écrit:
Je suis perdu(e)
En vestaal: Ie forirt
et au sens figuré: Ie lost

Anoev a écrit:
Estoy perdido = je suis perdu ; je me suis perdu (en ville, dans la forêt, sur la banquise...)
Soy perdido = Je suis perdu ; personne ne peut plus rien pour moi.
Tu es sûr de ton coup, Anoev? Ser devant un participe est extrêmement rare, et je ne l'ai jamais vu devant "perdido", qu'il soit au sens propre ou figuré. Pardon pour le off topic.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16250
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Sam 29 Sep 2012 - 17:50

Sûr à 100% non, mais c'est ce que je dirais si par malheur ça devait m'arriver (je ne le souhaite pas) dans une contrée hispanophone.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Leo



Messages : 1964
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Myrianésie

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Dim 30 Sep 2012 - 9:19

lsd a écrit:
raz de marée
En vestaal, kystflod ou hauflod. On peut préciser par sjokflod ou tsunami s'il s'agit d'une onde de tsunami, et stormflod s'il s'agit d'une onde de tempête.

Arrow lancinant Arrow

>> Anoev - en googlant "soy perdido" la plupart des instances semblent être d'anglophones qui s'essayent à l'espagnol.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino



Messages : 3314
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Dim 30 Sep 2012 - 12:20

"soy perdido", ça peut tout à fait se dire. Il est normal de trouver moins de résultats sur google parce qu'on dira plus souvent "je suis perdu" en tant qu'état.
En revanche, si par exemple on se sent perdu parce qu'on a perdu un proche et qu'on est désorienté depuis, on pourra dire "soy perdido".
Enfin... ça ne se dit pas vraiment, parce que "je suis perdu" ça ne se dit pas trop dans ce contexte en général, mais "soy" peut évidemment être suivi d'un participe.
Soy querido, soy mimado, soy disminuido...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Dim 30 Sep 2012 - 13:59

Citation :
Raz de marée
drunken tzoïbriapyay
Citation :
lancinant
drunken zgraeyey

Citation :
perdu
drunken vaspiaspiayaay...dans les deux sens Cool

Citation :
une grosse perte
Arrow


Dernière édition par lsd le Dim 27 Jan 2013 - 21:55, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Leo



Messages : 1964
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Myrianésie

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Dim 30 Sep 2012 - 15:01

lsd a écrit:
une grosse perte
vestaal: en stor los

Arrow aérospatial Arrow

>> Djino: tu as un peu déformé mes propos Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16250
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Dim 30 Sep 2012 - 18:13

Citation :
Lancinant

Çui-là, je ne l'avais pas plus que le raz de marée, mais à l'inverse de ce dernier, je n'ai pas assez d'éléments qui me satisfasse. Le sens propre étant assez proche du sens figuré (c'est quelque chose qui revient, qui lance (sens propre : une douleur) ou qui agace (sens figuré : toute sorte, une pensée, un bruit etc).

Le seul élément que j'aie, c'est lar (-a, -ía ;voire bislár), pour (re)venir. Me manque l'autre. À suivre donc... y a des chance que ça se termine par -un... mais pas sûr : j'voudrais pas calquer à tous les coups ! Quand j'aurai trouvé le mot en entier, je le publierai et vous soumettrai ma proposition ; j'ai d'jà un'tit'idée...

Æt nep ùt reenem slĕt! = C'est pas une grosse perte !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Silvano



Messages : 11684
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Dim 30 Sep 2012 - 23:59

Avec beaucoup de retard...

français espéranto uropi sambahsa
dessiller malfermigi
dessiller les yeux seniluziigi
alphabet alfabeto alfabèt alphabet
approbateur aproba
olivier olivarbo olivar zeytoun*
sapin abio aben eghel
Français** Franco Franc Franceois
explicite eksplicita explicit
maître-chanteur ĉantaĝisto ***
volcan vulkano vulkàn volcan(o)
raz de marée impeta marfluo, sisma ondego, cunamo tsunami
je suis perdu mi perdiĝis i s' perlasen som lusen
lancinant lancina edel

*mais Olivier: Oliver
** avec la majuscule, il ne s'agit que d'un habitant de la France...
*** mais chantage se dit chantage...


Ma proposition, les jours de la semaine

espéranto uropi sambahsa
lundo Lundia mundie
mardo Mardia ardie
merkredo Mìdidia credie
ĵaŭdo Zusdia khamsi
vendredo Wendia juma
sabato Sabadia sabd
dimanĉo Soldia mingo

En lojban, les noms des jours de la semaine sont simplement un mot composé entre le rafsi d'un nombre et le rafsi pour jour, dei. Donc, pavdei, reldei, cibdei, vondei, mumdei, xavdei, zeldei*. Mais on a longtemps discuté à savoir si le jour un était le dimanche (comme le grec, en portugais ou en hébreu) ou le lundi (comme en hongrois). C'est cette dernière version qui aurait vaincu, semble-t-il, sans doute avec un coup de pouce de l'Organisation internationale de normalisation.

* Les nombres, eux, sont pa, re, ci, vo, mu, xa, ze, bi, so...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Anoev
Modérateur


Messages : 16250
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 0:38

Silvano a écrit:

Ma proposition, les jours de la semaine

espéranto uropi sambahsa
lundo Lundia mundie
mardo Mardia ardie
merkredo Mìdidia credie
ĵaŭdo Zusdia khamsi
vendredo Wendia juma
sabato Sabadia sabd
dimanĉo Soldia mingo



ANVPLT
Mondav Lundi
Djensdav Mardi
Eensdav Merdi Shocked
Tœrsdav Žodi
Vrjæsdav Vendi
Lœrdav Sardi
Sœndav Domidi
Fejdav
Feridi

Il n'y a pas de correspondance exacte entre le calendrier grégorien et le calendrier ŧhub, mais il y a les jours de la semaine suivants (calendrier ŧhub : 13 mois de 4*7 jours plus le jour du solstice d'été).

THB
Sanlemigbu
Koʀskomigbu
Rɔpamigbu
Hяtamigbu
Deʀєmigbu
Fisolяmigbu
Tєmpulomigbu
Eɵeʀӄynamigbu
Le jour supplémentaire bissextile est ajouté au mois Fletikaʀєŧan (fond de l'hiver, en vieux ŧhub).


Dernière édition par Anoev le Mar 2 Oct 2012 - 21:23, édité 1 fois (Raison : Trop courte, la voyelle du vendredi)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Silvano



Messages : 11684
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 0:47

Huit jours par... octaine?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Anoev
Modérateur


Messages : 16250
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 1:26

Silvano a écrit:
Huit jours par... octaine?

Non, pas vraiment. En aneuvien et en psolat respectivement, fejdav et feridi signifient "jour férié". De même, dans les indicateurs de chemins de fer (aneuviens), ¡* signifie zœzh (sauf), ainsi, V¡F# signifie vrjesdawe zœzh fejdawe, ce qui signifie que ce train roule les vendredis non fériés.

Pour le ŧhub, comme déjà expliqué, Eɵeʀӄynamigbu ne tombe qu'une fois par an, et c'est un peu le pendant du Фletikaʀєŧan 29 qui, lui, ne tombe que tous les quatre ans et qui, lui, n'est pas un jours hors mois°

*Issu de la ponctuation castillane.
#Facilité par le fait (et on retrouve ça aussi en ŧhub, mais pas en psolat, origines latines obligent) qu'à UN jour correspond UNE lettre.
°...ni hors semaine, contrairement à Eɵeʀӄynamigbu. Du reste, une semaine à cheval sur deux années différentes peut très bien avoir, comme suite de jours :
Smgb, Kmgb, Rmgb, Hmgb, Emgb, Dmgb, Fmgb, Tmgb ; encore simplifié en S K R H E D F T.



Dernière édition par Anoev le Lun 1 Oct 2012 - 17:41, édité 2 fois (Raison : faute de vrappe)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Djino



Messages : 3314
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 1:58

Citation :
les jours de la semaine
- Esunes (jour 1)
- Itunes (jour 2)
- Atcunes (jour 3)
- Ofunes (jour 4)
- Imunes (jour 5)
- Azunes (jour 6)
- Edunes (jour 7)

Mais je suis partisan d'une semaine de 10 jours avec trois jours de congé (les 4ème, 9ème et 10ème jour)

==> prostituée bisexuelle


Dernière édition par Djino le Mar 2 Oct 2012 - 4:37, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte
Silvano



Messages : 11684
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 2:35

Djino a écrit:
==> prostituée bisexuelle
En espéranto: ambaŭseksema prostituitino.

Mois de l'année ?
Pour l'espéranto et le lojban (comment nommer logiquement les mois?), voir ici.

Pour l'uropi et le sambahsa :
Janvar januar
Febrar februar
Mars mart
Aprìl aprile
Maj mai
Ʒun jun
Ʒul jul
Agùst august
September september
Oktober october
November november
December december
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Anoev
Modérateur


Messages : 16250
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 10:45

Djino a écrit:
Mais je suis partisan d'une semaine de 10 jours avec trois jours de congé (les 5ème, 9ème et 10ème jour)

Par conséquent, une décade (dekav).


Djino a écrit:
prostituée bisexuelle

Biqúden praskankad.

De
bis = 2*
qud = désir sexuel (cf Qupidoṅ)
-en = adjectivisateur
prasken (-a, -éna, à-priori) = prostituer
-an- : adjectif verbal
-kad = humain ♀ (si ♂ : -dak).

Et non pas "bique & bouc".

Silvano a écrit:
Mois de l'année ?


ANV
PLT
Engur Žener
FeburFeber
Mart Marte
Aprìl Aprile
Màj Maje
Jœn Žune
Jœl Žule
August August
Septàmber Septemb
Oktàmber Oktob
Noàmber Novemb
Dekàmber Decemb
THB*
Eɵeʀӄynamigbu
Lanɸekeŧan
Noʀӄaŧan
Olonaŧan
Tiznotoʀeŧan
Votuʀÿdeŧan
Єklяksaŧan
Фletikaʀєŧan
Moʀomberiŧan
Пelяtoʀєŧan
Buɸÿʀaŧan
ϩesuʀkyŧan
Vopяndєŧan
Γitalameŧan





*Un jour de solstice et 13 mois de 28 jours (avec un jour supplémentaire en Фletikaʀєŧan aux années bissextiles, comme expliqué ci-dessus). Des érudits aneuviens tentèrent d'aneuviser le calendrier ŧhub, afin de le rendre applicable dans tout l'Aneuf. Mais c'aurait encore plus isolé le pays par rapport au reste du monde, qui de plus en plus adoptait le système grégorien. Le mois supplémentaire se serait appelé segàmber (pour éviter un risque de confusion avec septàmber, ce dernier se serait appelé heptàmber) le jour du solstice aurait eu pour nom helydav (de helj = soleil) et du coup, sœndav aurait changé de nom et serait devenu nepdav (de Neptùn ou bien nep, le jour où (en principe) on ne travaille pas). Le jour supplémentaire des années bissextiles aurait été le 29 jœlen.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 15:19

Les jours de la semaine :

SilassefienFrançais
Iom EcaDimanche
Iom ŠenLundi
Iom ŠalošMardi
Iom Arba Mercredi
Iom ŽamešJeudi
Iom ŠišVendredi
ŠbatSamedi

Les mois :


Silassefien
Français
Švatjanvier
AdarFévrier
NesenMars
IerAvril
SevenMai
TmuzJuin
EvJuillet
ElulAoût
TešraSeptembre
ŽešvenOctobre
KeslevNovembre
TvetDecembre
Revenir en haut Aller en bas
Djino



Messages : 3314
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 16:12

Les mois :-)

Esulon (avril)
Itulon (mai)
Atculon (juin)
Ofulon (juillet)
Imulon (août)
Azulon (septembre)
Edulon (octobre)
Odjulon (novembre)
Uvulon (décembre)
Senlon (janvier)
Senesulon (février)
Senitulon (mars)

Je suis partisan d'une année qui commence le 21 mars. Donc lorsque je traduis "Esulon" par "avril", c'est en réalité un mois qui va du 21 mars au 21 avril. Mais peut-être que le modèle du calendrier républicain en 10 mois conviendrait mieux..
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 16:36

Djino a écrit:
Mais je suis partisan d'une semaine de 10 jours avec trois jours de congé (les 5ème, 9ème et 10ème jour)
Djino a écrit:
Je suis partisan d'une année qui commence le 21 mars.

Pourquoi tu veux changer le calendrier ? Surprised
Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11684
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 16:46

Clic a écrit:
Pourquoi tu veux changer le calendrier ? Surprised
Il y a plein de raisons de changer le calendrier, au moins autant que de suggérer une LAI...

À propos, Clic, en turc, nisan, c'est avril.

Djino a écrit:
Mais peut-être que le modèle du calendrier républicain en 10 mois conviendrait mieux..
Le calendrier dit républicain avait 12 mois de 30 jours.

Personnellement, si on doit y aller à fond, je me demande bien à quoi servent les mois, vu qu'ils ne suivent plus la Lune. Pourquoi ne pas simplement compter les jours de 1 à 365 ou 366 ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 17:04

C'est quoi une LAI ?
Changer les mois ne me gêne pas vraiment, mais pour la semaine je suis plus réticent.
Revenir en haut Aller en bas
kefga_x



Messages : 132
Date d'inscription : 24/02/2012

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 17:15

Clic a écrit:
C'est quoi une LAI ?

C'est une Langue Auxiliaire Internationale.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://nightlynoise.com
Silvano



Messages : 11684
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 17:26

Suite sur les calendriers sur ce fil.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Anoev
Modérateur


Messages : 16250
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 18:51

Citation :
Lancinant

Ça y est, je l'ai :

kraláron, de
kràj = souffrance, souffrir
lar = revenir (sens figuré)
-on : suffixe adjectivisateur.

Proposition :


À l'insu:
 

Arrow
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Djino



Messages : 3314
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 21:59

Clic a écrit:
Pourquoi tu veux changer le calendrier ? Surprised
Comme le dit Silvano. Ce serait une belle simplification, d'autant plus que le calendrier géorgien n'est pas adopté partout, mais je reconnais que c'est utopique.
Une autre des réformes ce serait l'adoption du principe du calendrier holocène, pour faire commencer la datation à partir de -10000

Silvano a écrit:
Le calendrier dit républicain avait 12 mois de 30 jours.
C'est pour ça que je me demande si ce ne serait pas mieux...

Silvano a écrit:
Personnellement, si on doit y aller à fond, je me demande bien à quoi servent les mois, vu qu'ils ne suivent plus la Lune. Pourquoi ne pas simplement compter les jours de 1 à 365 ou 366 ?
Ben je pense que les subdivions comme les mois et les semaines sont importantes. Je préfère dire "dans 2 mois" plutôt que "dans 61 jours".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte
Silvano



Messages : 11684
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Lun 1 Oct 2012 - 22:34

Permets-moi de me répéter:
Silvano a écrit:
Suite sur les calendriers sur ce fil.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Batailles lexicales 2   Aujourd'hui à 23:34

Revenir en haut Aller en bas
 
Batailles lexicales 2
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 5 sur 39Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 22 ... 39  Suivant
 Sujets similaires
-
» Batailles lexicales 4
» Batailles lexicales 5
» Batailles lexicales 3
» Batailles lexicales 2
» Batailles lexicales 6

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Traductions et multimédia-
Sauter vers: