L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mar 21 Mai 2013 - 22:00

Hier, sur le ZBB, ont été présentés deux outils en Javascript qui présenteraient un certain intérêt pour certaines catégories d'indéolinguiste : les créateurs de langues auxilliaires et les créateurs de langues ex nihilo. Petite présentation :

Frequentizer permet de calculer les fréquences de phonèmes dans un corpus. Il peut donner des statistiques différentes pour les voyelles et les consonnes, et prend en charge les digraphes. Jan Strasser a indiqué que dans le futur, le logiciel pourra également prendre en compte la variabilité des phonèmes en fonction de l'environnement orthographique, par ex. un /i/ avant voyelle serait [j] et non [i].

Avant cela, je calculais tout à la main et ça me prenait deux heures. Et je ne faisais que les voyelles...
Maintenant, je sais que la consonne la plus fréquente en Greedien ancien est le /l/, que les occlusives bilabiales sont plus fréquentes que les dentales, et que je n'ai pas utilisé à fond le potentiel des consonnes labialisées et palatalisées.

Derivizer, quant à lui, crée des mots dérivés à partir de racines lexicales et d'affixes. L'on peut générer des mots à suffixes, préfixes, et circumfixes. Ensuite, imaginer un sens idiomatique. L'idéal pour découvrir des mots auxquels l'on aurait pas pensé en réfléchissant !

Cela doit être particulièrement drôle à faire pour l'Espéranto^^

Sur ce, je vais les tester de façon extensive !

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir


Dernière édition par Mardikhouran le Mer 22 Mai 2013 - 16:30, édité 2 fois (Raison : lien 404 corrigé)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mar 21 Mai 2013 - 22:38

silent 


Dernière édition par lsd le Jeu 11 Juil 2013 - 0:14, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Balchan-Clic



Messages : 724
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mar 21 Mai 2013 - 23:33

Misken comment tu l'a agressé ! Razz Il voulait juste partager des outils qu'il trouvait intéressants.

Je trouve que c'est pas forcément sans utilité. C'est intéressant de savoir quelles lettres on utilise le plus ou le moins, et si on veut faire une création d'équilibrer, pourquoi pas s'en servir pour ajuster la fréquence des lettres.
L'autre outil peut comme l'a dit Mardikhouran nous faire découvrir des assemblages auquel on aurait pas forcément penser par soi-même.

Le fait que ce soit par une machine ne me pose personnellement pas de problème.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mar 21 Mai 2013 - 23:41

silent 


Dernière édition par lsd le Jeu 11 Juil 2013 - 0:15, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 0:16

lsd a écrit:
Si tel est son sentiment qu'il accepte mes excuses... Wink

Oh, ce n'est rien, je ne me suis pas senti agressé du tout, à vrai dire je m'attendais à une réaction de ce genre... j'ai essayé de contenir le clash en précisant
Citation :
deux outils en Javascript qui présenteraient un certain intérêt pour certaines catégories d'indéolinguiste : les créateurs de langues auxilliaires et les créateurs de langues ex nihilo
car, sur de précédents fils, lsd et moi avions déjà exposé nos vues différentes sur la création idéolinguistique Laughing

Bon, pas touche au Frequentizer tout de même : voilà trop longtemps que je rêvais de connaître le "goût général" de l'ensemble. Comme je n'ai pas encore enregistré de longs textes, il est mon seul moyen de savoir à quelle autre langue le Greedien ressemble, dans sa phonesthétique.
Concernant le Derivizer, il est vrai, son intérêt ne m'a pas non plus semblé évident. Mais je l'ai présenté nonobstant, car il est possible que sur ce forum il y ait des gens qui pourraient en faire quelque chose !

Au plaisir d'échanger à nouveau avec toi sur la philosophie de l'idéolinguistique, lsd ! Wink

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 2:20

Le deuxième lien est assez chouette, surtout pour tester les limites d'une nouvelle idéolangue qu'on crée.
Le premier, je n'ai pas pu tester, parce que le lien ne fonctionne pas... Crying or Very sad

Balchan-Clic a écrit:
Misken comment tu l'as agressé !
Comme quoi, l'arabe entre dans le vocabulaire courant de nos jeunes. Razz

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Olivier Simon



Messages : 3844
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 9:20

Nemszev a écrit:
Le deuxième lien est assez chouette, surtout pour tester les limites d'une nouvelle idéolangue qu'on crée.
Le premier, je n'ai pas pu tester, parce que le lien ne fonctionne pas... Crying or Very sad


Pour le premier, prends l'adresse du second en la raccourcissant.
Cependant, il ne marche qu'avec un texte écrit en API....
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
PatrikGC



Messages : 2312
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 15:00

Tout ceci m'a fait songer à Charabia, un générateur de phrases dont j'avais un peu causé ici sur le forum (http://www.ideolangues.org/t7p30-sites-interessants).
Je l'avais un peu oublié, je sens que je vais replonger dedans pour m'amuser Smile

Une rapide idée assez datée d'ailleurs Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Anoev
Modérateur


Messages : 16234
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 15:05

PatrikGC a écrit:
Tout ceci m'a fait songer à Charabia, un générateur de phrases dont j'avais un peu causé ici sur le forum (http://www.ideolangues.org/t7p30-sites-interessants).
Je l'avais un peu oublié, je sens que je vais replonger dedans pour m'amuser Smile

Une rapide idée assez datée d'ailleurs Very Happy

Pas mal. Ça me fait penser à ce tableau puisé chez Idéopédia...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 16:34

Olivier Simon a écrit:
Nemszev a écrit:
Le deuxième lien est assez chouette, surtout pour tester les limites d'une nouvelle idéolangue qu'on crée.
Le premier, je n'ai pas pu tester, parce que le lien ne fonctionne pas... Crying or Very sad


Pour le premier, prends l'adresse du second en la raccourcissant.
Cependant, il ne marche qu'avec un texte écrit en API....

J'ai arrangé ça ! Je ne comprend pas comment j'ai pu me tromper en copiant-collant l'adresse, c'est bizarre.

Seulement en API ? Pourtant, j'ai réussi à caser les trémas et les trigraphes du Greedien ! Tu as essayé avec le Sambahsa ?

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Balchan-Clic



Messages : 724
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 20:54

Nemszev a écrit:
Balchan-Clic a écrit:
Misken comment tu l'as agressé !
Comme quoi, l'arabe entre dans le vocabulaire courant de nos jeunes. Razz

Haha c'est vrai, mais si beaucoup de mes camarades (arabes) disent mikin, moi je dis misken, qui est de l'hébreu et qui a exactement le même sens qu'en arabe. Mais à vrai dire ça change pas grand chose.

lsd a écrit:
Si tel est son sentiment qu'il accepte mes excuses... Wink
Mardikhouran a écrit:
Oh, ce n'est rien, je ne me suis pas senti agressé du tout, [...]
Au plaisir d'échanger à nouveau avec toi sur la philosophie de l'idéolinguistique, lsd ! Wink

Bon bah ça va alors ! Razz


Sinon, le résultats du Frequentizer pour l'iNedjena sont intéressants. En effet je me suis rendu compte que le r est extrêmement rare (0.16%), peut-être devrais-je penser à le retirer.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvano



Messages : 11677
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:05

Balchan-Clic a écrit:
Haha c'est vrai, mais si beaucoup de mes camarades (arabes) disent mikin, moi je dis misken, qui est de l'hébreu et qui a exactement le même sens qu'en arabe. Mais à vrai dire ça change pas grand-chose.
Comme l'arabe et l'hébreu, c'est du chinois pour moi, quelqu'un pourrait-il traduire?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Balchan-Clic



Messages : 724
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:05

Silvano a écrit:
Balchan-Clic a écrit:
Haha c'est vrai, mais si beaucoup de mes camarades (arabes) disent mikin, moi je dis misken, qui est de l'hébreu et qui a exactement le même sens qu'en arabe. Mais à vrai dire ça change pas grand-chose.
Comme l'arabe et l'hébreu, c'est du chinois pour moi, quelqu'un pourrait-il traduire?

Miskin/Misken : le pauvre, le malheureux
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:35

Balchan-Clic a écrit:

Sinon, le résultats du Frequentizer pour l'iNedjena sont intéressants. En effet je me suis rendu compte que le r est extrêmement rare (0.16%), peut-être devrais-je penser à le retirer.

Dans le vocabulaire ou dans un texte ? Parce que si le /r/ se retrouve dans un morphème grammatical fréquent, il pourrait survivre dans le système de la langue.
Vérifie avec des textes plus conséquenta avant de le tuer ! Sad

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:38

silent 


Dernière édition par lsd le Jeu 11 Juil 2013 - 0:15, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:42

Pas mal comme outil, pour le premier lien, j'essaie de ce pas !
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:50

silent 


Dernière édition par lsd le Jeu 11 Juil 2013 - 0:15, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Balchan-Clic



Messages : 724
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:55

Mardikhouran a écrit:
Balchan-Clic a écrit:

Sinon, le résultats du Frequentizer pour l'iNedjena sont intéressants. En effet je me suis rendu compte que le r est extrêmement rare (0.16%), peut-être devrais-je penser à le retirer.
Dans le vocabulaire ou dans un texte ? Parce que si le /r/ se retrouve dans un morphème grammatical fréquent, il pourrait survivre dans le système de la langue.
Vérifie avec des textes plus conséquenta avant de le tuer ! Sad

Dans le vocabulaire. Il n'est présent que dans une seul morphème grammatical, l'affixe -aru-. Je verrais ce que je ferais


lsd a écrit:
Vision bolchévique de l'idéolinguisme Very Happy
Votre idéal est donc par le biais de décompte de fréquences de réduire la palette de phonèmes (ou alors qu'elle est l'idée derrière...) scratch

?? Mon idéal ? Non, je veux juste savoir quelles lettres reviennent le plus ou le moins, c'est tout. Et comme je vois que le r est très rare, c'est peut-être plus judicieux de l'éliminer.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:57

@ lsd

Nouveau mais pas tant que ça puisque je me suis déjà présenté à l’Accueil. Wink

(Mais étrangement ma signature et mon avatar n'apparaissent pas ici)


Je compte utiliser le premier outil simplement par curiosité, pour voir quels sons apparaissent souvent dans les langues que je créé.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:59

silent 


Dernière édition par lsd le Jeu 11 Juil 2013 - 0:16, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11677
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 21:59

Huaka a écrit:
@ lsd

Nouveau mais pas tant que ça puisque je me suis déjà présenté à l’Accueil. Wink
À ce qu'on lit à gauche, tu n'aurais écrit que deux messages, tous les deux dans ce fil et très récents. Te serais-tu réinscrit/e sous un nouveau nom?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Balchan-Clic



Messages : 724
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 22:03

lsd a écrit:
Balchan-Clic a écrit:
?? Mon idéal ? Non, je veux juste savoir quelles lettres reviennent le plus ou le moins, c'est tout. Et comme je vois que le r est très rare, c'est peut-être plus judicieux de l'éliminer.
ou de le développer, ou de le laisser rare, voir hapax, voire...enfin, bon, chacun ...son idéal Wink

Oui, là je suis d'accord avec toi ! Smile

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 22:11

Silvano a écrit:
Huaka a écrit:
@ lsd

Nouveau mais pas tant que ça puisque je me suis déjà présenté à l’Accueil. Wink
À ce qu'on lit à gauche, tu n'aurais écrit que deux messages, tous les deux dans ce fil et très récents. Te serais-tu réinscrit/e sous un nouveau nom?

Ben heureusement que tu m'as dit ça, je suis allé voir mon profil du coup....

J'avais essayé de m'inscrire une première fois mais un problème m'avait laissé pensé que quelque chose avait mal fonctionné. En essayant de me connecter, je recevais un message qui me disait que le compte n'existait pas. J'ai essayé de m'inscrire à nouveau, mais l'adresse mail était notée comme invalide, j'en ai donc utilisé une autre. Visiblement les deux comptes ont été activés sous le même nom, mais avec deux adresses mail différentes.... Je vais régulariser ça auprès des administrateurs.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 22:19

Et en plus de ça j'avais changé de nom effectivement. Je supprime celui là de pas, mais je ne sais toujours pas comment il s'est loggué celui là. Suspect
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Mer 22 Mai 2013 - 22:54

silent 


Dernière édition par lsd le Jeu 11 Juil 2013 - 0:16, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes   Aujourd'hui à 1:14

Revenir en haut Aller en bas
 
Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Deux nouveaux outils informatiques pour les glossopoètes
» Le site Prof geek vous donne quelques outils informatiques pour préparer la rentrée.
» Deux "outils" pour notre évolution + CORPS DE LUMIÉRE
» LA COMMUNION SOUS LES DEUX ESPÈCES...
» Lixou (Meurthe-et-Moselle) : deux prêtres pris pour cibles et menacés par les défenseurs des animaux

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Aide et projets collectifs-
Sauter vers: