L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Crash test linguistique

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité



MessageSujet: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 22:17

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:29, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 23:07

Comment faire ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 23:11

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:29, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Balchan-Clic



Messages : 724
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 23:23

lsd a écrit:
Crash test 1 study
épreuve de la machine à laver pour Anoev :

scratch

Même en français je pense que je n'arriverais pas à lire. Bonne chance Anoev ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 23:24

lsd a écrit:
Crash test 1 study
épreuve de la machine à laver pour Anoev :

scratch
 
Le billet a subi combien de lavages ? Je crois bien que même s'ilétait écrit en français, je n'en reconnaîtrais pas le moindre mot. Je distingue les trois capitales en début de lignes ; un point d'exclamation après les deux premiers mots de la deuxième ligne... Le dernier mot de la première ligne est au circonstanciel (-ev)*. L'avant-dernier mot de la dernière ligne est une préposition (ni, je pense).
 
C'est tout. Le reste, c'est du... brouillard. J'ai essayé d'optimiser avec un LTI, mais la presque totalité des lettres ne sont pas reconnaissables ! Une fois "traité", ça donne :
 

 
*Normal, derrière in med ; seulement, le mot au circonstanciel, j'arrive pas à le déchiffrer.


Dernière édition par Anoev le Jeu 27 Juin 2013 - 23:37, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 23:27

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:30, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Balchan-Clic



Messages : 724
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 23:28

lsd a écrit:
Dans la même poche j'ai mis la traduction en français...
Spoiler:
 

Réponse:
Spoiler:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 23:29

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:30, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 23:44

lsd a écrit:
Débriefing : d'après toi Anoev qu'est ce qui empêche de lire le message Aneuf ?study
La dégradation des lettres. Quand on connait le message...
 
que j'ai retrouvé:
 
 
... on se rend compte que des mots sont impossibles à déchiffrer :
 
As en fin de texte est le plus flagrand.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Jeu 27 Juin 2013 - 23:53

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:30, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 0:35

lsd a écrit:
Pourtant la version française qui a subit le même traitement, elle résiste et porte toujours un message lisible ! Shocked
Il est vrai que les mots les plus longs sont les mieux déchiffrables...cyclops
Par ailleurs la seule silhouette du mot suffit à nous permettre la lecture...study
Pour l'aneuf toi seul peut répondre... scratch
Est-lié à la structure des mots aneufs qui ne sont pas suffisamment différentiables ou à ton imprégnation insuffisante ? study

Je te renvoie la politesse, avec un des mots créés par toi, dégradé avec le même procédé :



Pourrais-tu retrouver son orthographe exacte. Je ne t'envoie pas tout de suite la traduction, afin de t'éviter de chercher dans les inters précédentes. scratch

Ah, au fait, l'Aneuf, c'est le pays (imaginaire), la langue qui y est parlée, c'est l'aneuvien.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 0:52

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:30, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 1:07

En même temps, ça joue sur la mémoire... Je ne suis pas tellement exposé à mes propres idéolangues, sauf quand j'en ai l'envie. Mais certaines langues naturelles font partie de mon quotidien. Il est donc plus facile pour moi de les reconnaître.

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino



Messages : 3307
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 1:09

C'est juste normal qu'on trouve plus facilement en français, puisqu'il s'agit pour la plupart d'entre nous de notre langue maternelle.
La difficulté aurait été la même avec une quelconque autre langue étrangère qu'on n'a pas l'habitude de lire.

Je suppose qu'Anoev ne parle pas couramment l'aneuvien, mais même dans le cas contraire il aurait fallu que son cerveau ait l'habitude d'assimiler des mots complets comme une image. Or, on ne lit pas de l'aneuvien à chaque coin de rue.

_________________
Arwelo.org
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte
Leo



Messages : 1964
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Myrianésie

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 11:28

J'ai remplacé toutes les voyelles par des tirets. Le créateur de cette langue la reconnaitra peut-être?

D- n-- -d-- n-str- p-n- c-t-d--n-
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino



Messages : 3307
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 12:10

en tout cas c'est "Donne nous notre pain quotidien" dans une langue d'inspiration romane
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte
Leo



Messages : 1964
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Myrianésie

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 12:13

Tout juste! Mais laquelle? La proximité des romanilingues s'accentuerait-elle encore plus au brouillage?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino



Messages : 3307
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 14:35

Pour être embrouillé, il faudrait d'abord que je connaisse les langues concernées.
Interlingua? Romençal?

EDIT: ah non! j'ai trouvé! c'est du popiaro archaïque! (Da noi odia nostro pane cotidiano)
La version actuelle serait "Noso paa de oni dia, daa ni oje"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 14:49

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:31, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 15:46

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:31, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 15:55

lsd a écrit:
Citation :
piaypsayahayay  
(un peu court)
ou
Citation :
payzglokutwaymukway
(ça cadre assez)

Alors Anoev ?

C'est glopyaykudwaypaydsoy.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 16:03

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:31, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Djino



Messages : 3307
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 16:15

C'est vrai que le crash test d'Anoev est plus flouté que celui d'lsd
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 16:25

lsd a écrit:
Tu avais fait un "lavage test du mot en français ? voir s'il était lisible ?

J'avoue que non. Du coup, je vais tenter un autre mot, faire la même manœuvre pour les deux mots, en français et en sandiko. Je vais commencer par le français et vais aller un peu au delà de la limite de la lisibilité. Ensuite, je ferai le même coefficient de floutage pour le mot en sandiko.

À'd't'à l'heure.


Voici voilû :



Çui-là, c'est un cadeau !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Ven 28 Juin 2013 - 17:12

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:31, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Crash test linguistique   Aujourd'hui à 20:41

Revenir en haut Aller en bas
 
Crash test linguistique
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Crash test grandeur nature
» Le problème linguistique de l'humanité
» Le test de Rorschach
» Test de Student !
» test unilatéral vs test bilatéral

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Idéogénéral-
Sauter vers: