L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Pays dans vos idéolangues

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant
AuteurMessage
Pomme de Terre



Messages : 1043
Date d'inscription : 25/06/2013

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Ven 29 Nov 2013 - 23:00

FRANÇAISMOSCHTEIN
ÉthiopieEtjopja
MarocMórok
RussieRostein
États-Unis d'AmériqueGuchfoni Statön*
EspagneSpentein
ArménieArmenja
Arabie SaouditeArabja
*C'est un nom de pays, donc statön ne se décline pas.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Sam 30 Nov 2013 - 0:09

Pomme de Terre a écrit:
*C'est un nom de pays, donc statön ne se décline pas.
Comme quoi, d'une langue à l'autre, les règles changent. En aneuvien, on a :

Àt xerýlet àr Ùtarane morestadene Amériken = La diplomatie des États-unis d'Amérique.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvano



Messages : 11677
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Sam 30 Nov 2013 - 2:53

FRANÇAISespérantosambahsauropi
ÉthiopieEtiopioAythiopiaEtiopia
MarocMarokoMarokMaròk
RussieRusio/RuslandoRussiaRusia
États-Unis d'AmériqueUsono*Uniet Stats os AmericaUnizen State Ameriku
EspagneHispanioEspaniaEspania
ArménieArmenioArmenia???
Arabie SaouditeSauda Arabio??? ArabiaSaudi Arabia
* De Usona.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Ziecken
Modérateur


Messages : 4953
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Sam 30 Nov 2013 - 11:10

FRANÇAISELKO
ÉthiopieItopia
MarocMagrib
RussieRosia
États-Unis d'AmériqueUSA [usa]
EspagneEspaṅa
ArménieHajastan
Arabie SaouditeSaudia

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Silvano



Messages : 11677
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Sam 30 Nov 2013 - 16:35

À Djino et Ziecken: vos langues distinguent-elles le Maroc du Maghreb en général?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Ziecken
Modérateur


Messages : 4953
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Sam 30 Nov 2013 - 17:12

Silvano a écrit:
À Djino et Ziecken: vos langues distinguent-elles le Maroc du Maghreb en général?
Oui grâce aux auxiliaires. Ainsi dėto désigne le pays et garo la région.

Magrib dėto = le Maroc
Magrib garo = le Maghreb

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Djino



Messages : 3307
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Sam 30 Nov 2013 - 19:55

En arwelo c'est à peu près pareil. Le suffixe -iko (pays) n'est utilisé que pour les pays.

_________________
Arwelo.org
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte En ligne
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Sam 30 Nov 2013 - 20:11

On parle de la région arabe du Maghreb (= Couchant) et de l'État marocain.

La distinction est faite dans la plupart des langues (en général, on utilise le mot Maroko ou Marakesh pour le pays et Maghreb pour la région), sauf en arabe où le mot est le même, ce qui doit sans doute conduire à quelques ambiguïtés. Je crois que pour préciser, on parle de "royaume du Maghreb".

En semaya, je pense adopter une formulation comme Maśam Arabiya (Ouest arabe) pour le Maghreb, ou simplement dire "Mareb".

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SATIGNAC



Messages : 844
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 9 Déc 2013 - 1:50

J'ai toujours présumé que la dénomination officielle du Royaume du Maroc en MAGHREB sous tendait une ambition ancienne de cet ancien Sultanat ( Empire dans le monde arabo-musulman)
de dominer tout l' ouest du monde arabe.
En méhien "Maroch " qui vient de Marrakhech, désigne le royaume et  se distingue de "Maxreb" qui est l'expression géographique regroupant plusieurs états avec le Maroc.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 9 Déc 2013 - 2:51

C'est un peu la même ambigüité qu'on peut trouver entre l'Amérique (continents) et les États-unis d'Amérique, ou bien le centre de l'Afrique avec la République centrafricaine.

Si "Maghreb" signifie bien "couchant", la traduction pour "Maroc" colle tout-à-fait. Par contre, pour la Tunisie...

Si je devais traduire cette partie du continent africain en aneuvien, je dirais tout simplement : Nobáfrik. Sachant qu'il n'y a pas que des Arabes qui y habitent, mais aussi des Berbères (les premiers occupants avant l'invasion venue de l'orient.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 9 Déc 2013 - 3:02

FRANÇAISSIMPLE
AlbanieAlbanie
AllemagneAlemanie
BhoutanButan
BirmanieBirmanie
ChineXinie
Corée du nordCoree del Norde
Corée du sudCoree del Sud
Côte d'IvoireCoste d'Ivorie
CroatieCroatie
ÉgypteEjipsie
FinlandeFinlande
GéorgieJeorjie
GrèceGresie
HongrieUngrie
IrlandeIrlande
JaponJaponie
MonténégroMontenegre
ÉthiopieEtiopie
MarocMaroc
RussieRusie
États-Unis d'AmériqueStates Unit d'Americ
EspagneEspanie
ArménieArmenie
Arabie SaouditeArabie Saudite

Jentilisie:

Albanian
Aleman
Butanan
Birman
Xinian
Norde-corean
Sude-Corean
Ivorian
Croatian
Ejipsian
Finlandan
Jeorjian
Gresian
Ungrian
Irlandan
Japonian
Montenegran
Etiopian
Marocan
Rus / Rusian
Statunitan / American
Espanian
Armenian
Saudian


Dernière édition par Patrick Chevin le Lun 9 Déc 2013 - 3:32, édité 7 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur


Messages : 4953
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 9 Déc 2013 - 10:55

Pour les gentilés, il suffit en elko de remplacer keho ("le pays") par kiho ("m'habitant)

Espaṅa keho Espagne
Espaṅa kiho espagnol

Pour la langue il suffit d'utiliser l'auxiliaire onomastique koho :

Espaṅa koho espagnol

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 9 Déc 2013 - 12:51

Ziecken a écrit:
Pour les gentilés, il suffit en elko de remplacer keho ("le pays") par kiho ("m'habitant)

Espaṅa keho Espagne
Espaṅa kiho espagnol

Pour la langue il suffit d'utiliser l'auxiliaire onomastique koho :

Espaṅa koho espagnol
La formation de gentilés en aneuvien :

Pour les adjectifs (substantivables, pour désigner les langues) :

  • pays & régions en -et : changement du -t en -n ; Italet : italen, Suomet : suomen, Tuníset : tunísen, Ginet, ginen.
  • P & r en -laṅd : soit on ôte -laṅd ; Dyshlaṅd : dysh, Skotlaṅd : skot, Britlaṅd : brit*
    Soit on le garde et on met -en : Irlaṅd : irlaṅden, Nederland, Bretlaṅd : bretlaṅden*.
  • Pour les mots en -aṅ : on remplace -aṅ par -en : Pakistaṅ : pakisten, Afganistaṅ : afganisten, Œzbekistaṅ : œzbekisten, Iraṅ : Iren.
  • Pour les autres : on ajoute -(e)n ; Ind : inden, Iràk : iràken, Kùba : kùban, Belàruc : belàrucen
  • Quelques cas particuliers : Ùtarane morestade Amériken : umòrestan, Ùtarane arabene emirèstade : umiren, Jemen : jemeten, Tàjuan : tàjuen, Spanet : spanjol (adj) spanen (langue).


Pour les noms : on met -du, -dak (♂) ou -kad (♀) :
suomdu, syshdu, irlaṅdu, pakisdu, iraṅdu, umòrestadu, kùbadu, skotlaṅdu... La majuscule n'est pas indispensable, -du se suffisant à lui-même. Pour « Aneuviennes, Aneuviens », ça donnera «Anoevdur».

*Britlaṅd : Grande-Bretagne ; Bretlaṅd : Bretagne (France)


Dernière édition par Anoev le Lun 11 Mai 2015 - 18:52, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 9 Déc 2013 - 12:55

Anoev a écrit:
C'est un peu la même ambigüité qu'on peut trouver entre l'Amérique (continents) et les États-unis d'Amérique, ou bien le centre de l'Afrique avec la République centrafricaine.
Sans oublier l'Équateur (vs. le pays Équateur) et les Indes (vs. l'Inde).

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 9 Déc 2013 - 13:04

Nemszev a écrit:
Anoev a écrit:
C'est un peu la même ambigüité qu'on peut trouver entre l'Amérique (continents) et les États-unis d'Amérique, ou bien le centre de l'Afrique avec la République centrafricaine.
Sans oublier l'Équateur (vs. le pays Équateur) et les Indes (vs. l'Inde).

American / Nordamerican / Statunitan

African / (Republic) Sudafric(an) / Sudafrican

Afric Sentral / (Replublic) Sentrafric(an) / Sentrafrican

Ecuator / Ecuatorie / Ecuatorian

Indies / Indie / Indian


Dernière édition par Patrick Chevin le Lun 9 Déc 2013 - 20:56, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 9 Déc 2013 - 13:09

Nemszev a écrit:
Sans oublier l'Équateur (vs. le pays Équateur) et les Indes (vs. l'Inde).
Exact. Pour les Indes, s'il s'agit de colonies (britanniques, néerlandaises) si ça change beaucoup au niveau géopolitique, pour la dénomination, on changera seulement la terminaison. Chez moi, ça donne Ind, Inde.

Pour le centre de l'Afrique, j'ai bien saṅtr Afríken*, mais pour le pays, c'est : Saṅtrafríken republik (pour l'adjectif gentilé, j'ai saṅtrafríken). Pour l'Afrique du sud, j'ai Sudafrík pour le pays et sùd Afríken pour les pays africains situés au sud du Congo et de la Tanzanie.

Pour l'équateur, c'est bien deux mots différents, bien que proches :
Iquàtor pour le plus grand parallèle terrestre (délimitant deux hémisphères égaux, de iquæl : égal)
Equàtor : à-postériori, pris directement du nom du pays en Espagnol.


*Pour l'Afrique centrale (applicable aussi à l'Amérique centrale, l'Europe centrale, l'Asie centrale), j'ai plutôt saṅtren Afrík.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Ven 20 Déc 2013 - 13:41

FRANÇAISBrèntais
AlbanieÇhkipriis
AllemagneDjermania
Arabie SaouditeSaad Arabya
ArménieArmenya
BhoutanBrugul
BirmanieMyenma
ChineCunekwo
Corée du nordKhoson
Corée du sudAnguk
Côte d'IvoireKostad-Abim
CroatieKhraca
ÉgypteEgybtos
EspagneSpanya
États-Unis d'AmériqueIunaytizz-Cçetos von Amerika
ÉthiopieAbysini
FinlandeSuémi
GéorgieSakardvelló
GrèceGrec
HongrieMagjarórzag
IrlandeEryé
JaponÇhibango
MarocMarakex
MonténégroCrnagora
RussieRossia


Dernière édition par Ɣovu le Lun 16 Juin 2014 - 19:11, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Ven 20 Déc 2013 - 16:18

En Mannace racothan

Albanie : lluraxatha

Allemagne: toicaxatha

Bhoutan : llrucilaxatha

Birmanie : myanmexatha

Chine : conccÿaoxatha

Corée du nord : goryeoxatha

Corée du sud : ripgoyeoxatha

Côte d'Ivoire : thasinsecÿa

Croatie : hrvaccÿora

Égypte : cemesecÿa

Finlande : cÿomisecÿa

Géorgie : çurjexatha

Grèce : sellasecÿa

Hongrie : magaxatha

Irlande : eyasecÿa

Japon : nippoxatha

Monténégro : cenagracÿola
Revenir en haut Aller en bas
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 11 Mai 2015 - 18:23

2 exemples de pays avant que je poste toute la liste pffiouh  pale


algardiennardarhelfinamerniensyrélien
AlbanießkiprisʃkiprīśRasenwazSocyaOksënlea
AllemagneDotßardDɔ́jtʃlant LemanwazTôodyaThëdlea

-nardar : respect quasi-strict du nom local (les lettres API n'étant pas dans l'alphabet nardar sont remplacées par des voisines)


-algardien : le nom est plus ou moins le nom local, même s'il arrive qu'une autre version plus connue tend à la remplacer (Finland vs Suomi). tous les "land" et "stan" sont remplacés par "ard"


-helfina et syrélien : traduction du nom du pays + terminaison respectivement en -waz et -lea (pays)
(ex: shkipris = pays des aigles...)


-mernien  : racine bilitère consonantique de schème CoCya mais vous connaissez les irrégularités merniennes...
le choix des consonnes est...assez arbitraire
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
SATIGNAC



Messages : 844
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 11 Mai 2015 - 19:36

Djino a écrit:
Comment nommez-vous ces 17 pays dans vos idéolangues ?

PAYSARWELO
AlbanieCipiko
AllemagneDoytciko
BhoutanDjukiko
BirmanieBamariko
ChineTcongiko
Corée du nordTcosoniko
Corée du sudHaniko
Côte d'IvoireIwariko
CroatieHervatiko
ÉgypteMeseriko
FinlandeSuomiko
GéorgieKartveliko
GrèceEleniko
HongrieMayariko
IrlandeEyriko
JaponNiponiko
MonténégroTsernagoriko

en gascon [ de Fustilhan] mæhiani
ALBANÌA ( ESQIPERIA)ÇQIPERIA
ALEMANHATEUTONIA
BUG-HAMBUTISTAN
BIRMÀN-MARBÜRMA
CHINAŠINAAN, CAT'HAY/ -ÀO
CORÈIA deu NÒRDCOREÌA ( Respuyca socialensa demicraziensa: [ R.S.D.C])
CORÈIA MIETJORNALACOREÌA ( Respuyca coreyna) au T'HOSŒN
CRAVATIAXOROVATIA
EGIPTAGÜÐIA
FENHILANDASWOMIA
GUEURGIAQVARTELIA
GRÈCIA, GREÇAHELLÀ
ONGRÌAHONGARZ/-RIO, MA3IARZ/-RIO, MA3IARIOREY
IRLANDAIRÌA, RESPUYCA IRICA
JAPóN3IPANGO, NIXONIA
MONTENÈGRIAT'HERNAORO, MONTINIGRIA
CÒSTA d' EBORNEBURNALITIA


Dernière édition par SATIGNAC le Jeu 14 Mai 2015 - 19:02, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 11 Mai 2015 - 20:03

FRANÇAISLENGUASUR
AlbanieAlbania
AllemagneAlemania
BhoutanBután
BirmanieBirmania
ChineChina
Corée du nordCorea del Norte
Corée du sudCorea del Sur
Côte d'IvoireCosta del Marfín
CroatieCroacia
ÉgypteEgipto
FinlandeFinlandia
GéorgieGeorgia
GrèceGrecia
HongrieHungría
IrlandeIrlanda
JaponJapón
MonténégroMontenegro
ÉthiopieEtiopia
MarocMarrocos
RussieRussia
États-Unis d'AmériqueEstados Unidos
EspagneEspanha
ArménieArmenia
Arabie SaouditeArabia Saudita
Gentílicos:

Albanés
Alemán
Butanés
Birmano
Chinés
Norte-coreano
Sur-Coreano
Marfinense
Croato
Egipcio
Finlandés
Georgiano
Grego
Húngaro
Irlandés
Japonés
Montenegrino
Etiopiano
Marroquino
Russo
Estadunidense
Espanhol
Armenio
Saudita


Dernière édition par Patrick Chevin le Mar 12 Mai 2015 - 0:54, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 11 Mai 2015 - 20:21

Si j'arrive à peu près à m'en sortir avec les pays, pour les villes, c'est plus compliqué. Je dois jongler avec

  • mes connaissances
  • l'orthographe et la phonologie aneuvienne
  • une recherche logique
  • un respect (ou plutôt : sa tentative) du nom originel.


Ainsi, pour Berlin, pas d'problème, c'est pareil. Pour Bordeaux, l'orthographe originelle donne une bouillie vocalique (à la fin) en aneuvien, d'où Bordoo. Pour Bangkok, j'ai appris à temps (avant que j' m'occupe du nom aneuvien) que ce n'était pas le vrai nom. J'ai aneuvisé le nom originel en Krungdhep. Pour Asunción, j'aimerais bien trouver le nom en guarani. Faute de quoi, soit je garde le nom ibérique, soit je l'aneuvise en Asœntyn.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvano



Messages : 11677
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 11 Mai 2015 - 20:31

Anoev a écrit:
Pour Asunción, j'aimerais bien trouver le nom en guarani.

Il semblerait qu'ils disent aussi Asunción.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 11 Mai 2015 - 21:05

Silvano a écrit:
Anoev a écrit:
Pour Asunción, j'aimerais bien trouver le nom en guarani.

Il semblerait qu'ils disent aussi Asunción.

Le Brésil c'est "Pindorama" (la terre des palmiers)... alien
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Lun 11 Mai 2015 - 21:55

Silvano a écrit:
Il semblerait qu'ils disent aussi Asunción.
Ça va m'faciliter les choses. Merci. Cependant, si je garde la même orthographe (accent compris), ça se prononcera /ɐsunsiˈon/. Bizarre, quand même.

Si on tient compte que les Paraguayens ne prononcent pas le C comme les Espagnols, on aurait, avec l'orthographe aneuvisée : Asuncjòn.

Ar pàtezun fran Asunción-ev
Ar pàtezun fran Asuncjònev.



J'réfléchis encore un peu.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Pays dans vos idéolangues   Aujourd'hui à 9:43

Revenir en haut Aller en bas
 
Pays dans vos idéolangues
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 4Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant
 Sujets similaires
-
» Qui sont les pays tropicaux ?!
» La distribution de la conjugaison (temps & modes) dans vos idéolangues
» Comment voyez vous l'avenir ?
» Bernard Antony :"Oui, j’accuse le ministre de l’Intérieur d’accélérer la mise du pays dans une dérive idéologique
» Les mots moches/beaux dans vos idéolangues

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Idéogénéral :: Idéolexicologie-
Sauter vers: