L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Kipete (langue auxiliaire bantoue)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Djino

avatar

Messages : 3803
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 4 Oct 2014 - 4:28

Bonjour,

Je suis en train de créer une langue bantoue simplifiée, juste pour le plaisir. C'est une sorte d'espéranto bantou que j'appelle le KIPETE.


ÉCRITURE ET PHONÉTIQUE

Le classement des lettres est inspiré de celui de l'arwelo, dont il reprend presque toutes les lettres (sans le H et le X) et parmi lesquelles certaines se prononcent un peu différemment (le C et le J sont toujours affriqués et le R est battu)


LettreAPIÉquiv. françaisAppellation
Voyelles
a/a/a (papa)a
e/e/é (été)e
o/o/o (dodo)o
i/i, j/i, y (ami, yoyo)i
u/u, w/ou, w (fou, fouet)u
Consonnes sourdes
k/k/k (kiwi)ka
c/t͡ʃ/tch (ketchup)ca
s/s/ss (saucisson)sa
t/t/t (tortue)ta
f/f/f (face)fa
p/p/p (papa)pa
Consonnes voisées
g/g/g (guerre)go
j/d͡ʒ/dj (Djibouti)jo
z/z/z (zèbre)zo
d/d/d (dodo)do
v/v/v (volcan)vo
b/b/b (bobo)bo
Consonnes sans allophone
l/l/l (lune)la
n/n/n (nana)na
r/ɾ/r roulé batturo
m/m/m (maman)mo

Les sons prénasalisés comme ᵐb ou ᵑɡ s'écrivent respectivement mb et ng.
Diphtongues : Les i et u deviennent des semi-voyelles spirantes lorsqu'ils sont suivis d'une autre voyelle. ia se prononce /ja/, et ua se prononce /wa/.


INTONATION ET DIACRITIQUES

L'accent tonique tombe toujours sur l'avant-dernière syllabe du radical, sauf dans les verbes conjugués au volitif, auquel cas il tombe sur le préfixe-sujet et est indiqué à l'écrit par un accent aigu.

Par exemple:
* tukunda [tu'kun.da] = nous aimons
* kunda ['tu.kun.da] = (que nous) aimons

Dans les mots dont le radical ne compte qu'une syllabe, l'accent tonique tombe sur celle-ci.

Par exemple:
* kudia [ku'dja] = manger (le préfixe ku- marque l'infinitif)


ARTICLE ET GENRE

Le kipete ne possède pas d'article et ne fait aucune distinction de genre.


PLURIEL

Le pluriel des noms se forment en précédant celui-ci du préfixe ba-

Exemples:
* muadi (femme) > bamuadi (femmes)
* mbua (chien) > bambua (chiens)
* beli (sein) > babeli (seins)

On remarquera que j'ai supprimé les difficultés des langues bantoues par rapport aux classes nominales : le pluriel de muntu (humain) n'est plus bantu, mais bamuntu (humains)


PRONOMS PERSONNELS

Contrairement à toutes les langues bantoues, le kipete ne fait pas de distinction entre les pronoms personnels toniques et les préfixes-sujet. Il faut savoir que les préfixes-sujet sont l'équivalent de la flexion d'un verbe conjugué en espagnol (-o, -as, -amos...) sauf qu'il se place au début du verbe. En kipete, j'ai fait en sorte que les préfixes-sujet et les pronoms soient identiques :


1ère personne
du singulier
.....ni.....
je, moi
2ème personne
du singulier
iu
tu, toi
3ème personne
du singulier
ia
il, elle, lui
1ère personne
du pluriel
tu
nous
2ème personne
du pluriel
bu
vous
3ème personne
du pluriel
ba
ils, elles, eux

Exemple avec le verbe "aimer" (-kunda) :
* nikunda iu = je t'aime (j'aime toi)
* iukunda ni = tu m'aimes (tu-aimes moi)
* mama iakunda iu = maman t'aime (maman elle-aime toi)


* RÉFLEXIF

L'équivalent du pronom réfléchi est un infixe réflexif, -mi-, qui se place juste après le préfixe-sujet.

Exemple :
-beta = frapper
iamibete = il se frappe


* PRONOM COD

Le pronom personnel ayant valeur de Complément d'Objet Direct, comme "le" dans "passe le moi" se traduit par "ngo".

Exemple :
-pa = donner
pa ni ngo = passe le moi


AFFIXES

J'ai repris certains préfixes nominaux des langues bantoues sans leur attribuer de pluriel particulier, et j'en ai transformé d'autres en préfixes modificateurs de sens :

AFFIXESENSEXEMPLE
PRÉFIXES
mu-être humain
individu
-kunda = aimer
mukunda = amant(e), amoureux
di-augmentatif
pepo = vent
dipepo = tempête
ci-diminutif
pepo = vent
cipepo = brise
ma-liquide
-kunda = aimer
makunda = sperme, cyprine
lu-abstrait
-kunda = aimer
lukunda = amour
li-manifestation concrète
chose
objet
-saka = peigner
lisaka = peigne
ki-manière
langage
-kunda = aimer
kikunda = manière d'aimer
pe-lieu
-iega = apprendre
peiega = école
ku-infinitif
-kunda = aimer
kukunda = aimer
SUFFIXES
-is-causatif
rendre, faire devenir
-kula = grandir
-kulisa = élever, éduquer
-an-réciprocatif
-kunda = aimer
-kundana = s'aimer (l'un l'autre)
-am-statif
se faire, devenir
-biala = enfanter
-bialama = naître
-il-applicatif
bénéfactif
-sala = travailler
-salila = travailler pour qqn
-ul-inverse
-kunda = aimer
-kundula = détester


CONJUGAISON

Temps \ AspectGÉNÉRAL / INACCOMPLIPROGRESSIFIMMINENTACCOMPLI
/Infixe -be- avant le verbeInfixe -ke- avant le verbeTerminaison en -e
PRÉSENT/Nileba
Je parle (en général)
Nibeleba
Je suis en train de parler
Nikeleba
Je vais parler
Nilebe
Je parle (mnt), j'ai parlé
PASSÉInfixe -ki-
après le sujet
Nikileba
Je parlais
Nikibeleba
J'étais en train de parler
Nikikeleba
J'allais parler
Nikilebe
J'avais parlé
FUTURInfixe -ku-
après le sujet
Nikuleba
Je parlerai
Nikubeleba
Je serai en train parler
Nikukeleba
Je serai sur le point de parler
Nikulebe
J'aurai parlé


* CONDITIONNEL

Dans le cas d'une certitude, on utilise juste la conjonction "bu" (si) et l'adverbe "ke" (alors, dans ce cas...)
- Bu nikudia ngo, ke nikubela= si je mangerai ça, alors je serai malade (si je mange ça, je serai malade)
- Bu nikidia ngo, ke nikibela / nibele= si je mangeais ça, alors j'étais malade / je suis malade (si j'avais mangé ça, j'aurais été malade / je serais malade)

Dans le cas d'une incertitude, on utilise l'adverbe "mue" (possiblement, peut-être) au lieu de "ke"
- Bu nikudia ngo, mue nikubela= si je mangerai ça, peut-être je serai malade (si je mange ça, je pourrais être malade)
* VOLITIF

Le volitif est un mode qui sert à exprimer la volonté. Il est l'équivalent en français de l'impératif et du subjonctif exprimant la volonté, la nécessité.
En kipete, il suffit d'isoler le radical du verbe pour en faire un ordre adressé à une personne
* Exemple avec le verbe -leba (parler) : leba ! = parle !
Dans les autres cas, le volitif est exprimé en faisant tomber l'accent tonique sur le préfixe-sujet.
* kenda ! = partons !
* Nicake kenda = je veux que tu partes


NÉGATION

Pour la négation, il suffit de placer le mot "ie" juste après la proposition qu'il nie.

Exemples :
- iucake kudia ie ?= tu ne veux pas manger ?
- ie.= non.


Dernière édition par Djino le Jeu 16 Mar 2017 - 10:38, édité 15 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
Troubadour mécréant

avatar

Messages : 1367
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 4 Oct 2014 - 11:11

Djino a écrit:
PLURIEL

Le pluriel des noms se forment en précédant celui-ci du préfixe ba-

Exemples:
* mwadi (femme) > bamwadi (femmes)
* mbwa (chien) > bambwa (chiens)
* bele (sein) > babele (seins)

On remarquera que j'ai supprimé les difficultés des langues bantoues par rapport aux classes nominales : le pluriel de muntu (humain) n'est plus bantu, mais bamuntu (humains)

Ton ba- pluriel, si je comprends bien, n'a pas spécialement une valeur de collectif, puisque tu l'utilises tout autant en indéfinition [bambwa (chiens)= des chiens, un certain nombre de chiens] que pour les "ensembles" [babele (seins) = paire de seins]. Est-ce bien cela?

Dans ce cas-là, comment tu diras "des paires de seins"? bababele?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 4 Oct 2014 - 11:59

...


Dernière édition par od² le Mer 19 Nov 2014 - 21:44, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

avatar

Messages : 2441
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 4 Oct 2014 - 12:41

Pas mal du tout, j'attends la suite Smile
Néanmoins, l'un des charmes des langues bantoues est justement le système de classes qui est parfois bien pratique.

Le préfixe -ba sert donc aussi bien au pluriel que pour la 3ème personne du pluriel ?
Il y a une certaine analogie, mais, comment dans certains cas, on distingue un nom au pluriel d'un verbe conjugué ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Nemszev
Admin
avatar

Messages : 5383
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 4 Oct 2014 - 14:04

Projet intéressant, à suivre de près !

Dommage que le nom sonne bizarre en français... Suspect

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvano

avatar

Messages : 12346
Date d'inscription : 02/12/2010
Localisation : 45° 27' N 73° 36' W

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 4 Oct 2014 - 15:20

En hongrois, les choses qui viennent naturellement par paire, comme les seins, les yeux ou les souliers, sont au singulier. Un œil, c'est un demi-œil.

Où l'accent tonique tombe-t-il?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
PatrikGC

avatar

Messages : 2441
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 4 Oct 2014 - 16:11

Silvano, il est écrit : L'accent tonique tombe toujours sur l'avant-dernière syllabe, sauf dans les verbes conjugués au volitif, auquel cas il est indiqué à l'écrit par un accent aigu.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Djino

avatar

Messages : 3803
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 4 Oct 2014 - 20:52

Troubadour a écrit:
Ton ba- pluriel, si je comprends bien, n'a pas spécialement une valeur de collectif, puisque tu l'utilises tout autant en indéfinition [bambwa (chiens)= des chiens, un certain nombre de chiens] que pour les "ensembles" [babele (seins) = paire de seins]. Est-ce bien cela?

Dans ce cas-là, comment tu diras "des paires de seins"? bababele?

Non, on dit juste "un sein" ou "des seins", c'est aussi simple que ça.


PatrikGC a écrit:
Pas mal du tout, j'attends la suite Smile
Néanmoins, l'un des charmes des langues bantoues est justement le système de classes qui est parfois bien pratique.

Merci Patrick. Ce qui fait l'un des charmes des langues bantoues est tout de même ce qui les rend difficiles à apprendre pour les autres. J'ai tout de même conservé les préfixes nominaux en tant que préfixes "de sens", ce qui les rend toujours aussi pratiques. Je vais rajouter ça maintenant en éditant mon message.

PatrikGC a écrit:
Le préfixe -ba sert donc aussi bien au pluriel que pour la 3ème personne du pluriel ?
Il y a une certaine analogie, mais, comment dans certains cas, on distingue un nom au pluriel d'un verbe conjugué ?

Les noms et les verbes se distinguent soit par leur terminaison, soit par les préfixes. Il n'y a pas de confusion possible.


Nemszev a écrit:
Dommage que le nom sonne bizarre en français... Suspect

Je n'avais jamais songé à ça, mais lorsqu'on prononce correctement avec l'accent tonique sur l'avant-dernière syllabe, ça sonne complètement différent.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
Pomme de Terre

avatar

Messages : 1101
Date d'inscription : 25/06/2013
Localisation : Franche-Comté

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 4 Oct 2014 - 23:17

Djino a écrit:
Ce qui fait l'un des charmes des langues bantoues est tout de même ce qui les rend difficiles à apprendre pour les autres.
Mais si c'est une auxilangue bantoue, n'est elle pas destinée aux bantous avant tout ? (En admettant que ça soit un vrai projet évidemment.)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino

avatar

Messages : 3803
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Dim 5 Oct 2014 - 0:15

Pomme de Terre a écrit:
Mais si c'est une auxilangue bantoue, n'est elle pas destinée aux bantous avant tout ? (En admettant que ça soit un vrai projet évidemment.)

Dans les langues bantoues, le pluriel se fait généralement avec le préfixe ba-
En français, le pluriel se fait généralement avec -s

Dans les langues bantoues, le pluriel des mots commençant par mo- ou li- se fait généralement avec le préfixe ma-
En français, le pluriel des mots terminant par -al ou -au se fait normalement avec -aux

Dans les langues bantoues, certains mots ne changent pas au pluriel
En français, certains mots gardent aussi la même forme (prix, bas, nez...)


Comme tu l'auras compris, ce n'est pas parce que je fais une auxilangue bantoue que je vais garder les mêmes difficultés, même si c'est beaucoup plus régulier qu'en français. Dans les langues bantoues il y a aussi pas mal de mots qui ne rentrent pas tout à fait dans la bonne classe nominale, donc je préfère m'en inspirer de loin et créer un système beaucoup plus simple.


Dernière édition par Djino le Mer 15 Mar 2017 - 21:17, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
Balchan-Clic

avatar

Messages : 750
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Paris XXe

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Dim 5 Oct 2014 - 9:58

Je retrouve beaucoup de choses qui m'ont plu dans les langues bantoues, donc je ne peux qu'aimer ! Razz
Sujet à suivre de près ! Je crois que le plus difficile va être d'en faire une langue auxiliaire, mais je te fais confiance  Smile .

Et tes tableaux sont très biens fait et très beaux !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PatrikGC

avatar

Messages : 2441
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Dim 5 Oct 2014 - 22:14

Pas à dire, ça change un peu des autres conlangues, et en plus, c'est limpide et bien présenté.

Ca confirme ce que je pensais des langues bantoues : le français est qqpart de la même famille logique en ce qui concerne la conjugaison, mis à part que l'écriture sépare les mots au lieu de les concaténer en préfixes...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Nemszev
Admin
avatar

Messages : 5383
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Dim 5 Oct 2014 - 22:59

Djino a écrit:

Je n'avais jamais songé à ça, mais lorsqu'on prononce correctement avec l'accent tonique sur l'avant-dernière syllabe, ça sonne complètement différent.
Mouais... "qui pète hé" Very Happy

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PatrikGC

avatar

Messages : 2441
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Ven 9 Oct 2015 - 9:10

La suite ! La suite ! Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
djingpah

avatar

Messages : 1375
Date d'inscription : 30/12/2014
Localisation : Paris

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Ven 9 Oct 2015 - 15:42

Je me joins à Patrick! Vivement la suite! Je remarque qu'il n'y a pas de tons dans ta langue, c'est aussi pour faciliter son apprentissage?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://kinichwiktoj.tumblr.com/
Djino

avatar

Messages : 3803
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 10 Oct 2015 - 0:50

Merci beaucoup pour vos encouragements, ça me motive ! Very Happy

djingpah a écrit:
Je remarque qu'il n'y a pas de tons dans ta langue, c'est aussi pour faciliter son apprentissage?

Je te suis très reconnaissant de me poser cette question, car ça va me permettre de parler d'un truc qui me tient à cœur...
Je sais que c'est une idée largement répandue, et même défendue par des linguistes, mais je désapprouve complètement l'idée selon laquelle beaucoup de langues bantoues sont tonales. Bien sûr, je ne connais pas toutes les langues bantoues, loin de là, mais de toutes celles que je connais, je n'en considère aucune comme tonale. Il y a indéniablement des langues africaines tonales, mais elles ne sont pas bantoues.

Il y a bien des différences d'intonation qui permettent de distinguer un mot d'un autre, ça oui. Par exemple, en lingala :
mabele [ma'be.le] = les seins / mabelé [ma.be'le] = la terre
likolo [li'ko.lo] = la jambe / likoló [li.ko'lo] = le ciel
moto ['mo.to] = le feu / motó [mo'to] = la tête (ou la motocyclette)...

Mais ça n'a rien à voir avec des tons.
En revanche, on peut souvent entendre des hauteurs différentes de ton, mais ces tons n'ont absolument aucune signification grammaticale. C'est juste propre à la musicalité de la langue. Un changement de ton ne change pas le sens du mot.

Il y a bien des mots dans lesquels la hauteur du ton peut avoir un sens, c'est vrai... mais ces mots sont suffisamment rares que pour ne pas considérer la langue comme tonale. Et puis la plupart de ces "tons" ont une origine étymologique.

Je m'explique avec un exemple :
Dans beaucoup de langues bantoues, le radical pour "enfant" est "-ana".
Dans les langues bantoues, on ajoute devant un préfixe propre aux personnes (généralement mu- ou mw- au singulier, et ba- au pluriel). "Enfant" se dit donc "mwana", et au pluriel, ça donne théoriquement "baana" (enfants). Seulement, en lingala ainsi que dans d'autres langues bantoues, lorsque deux voyelles identiques se suivent, on les contracte. Ça donne : bana. Selon la langue, la prononciation de ce double A contracté sera soit plus longue, soit avec une hauteur différente de ton.
Cela dit, en lingála ainsi que dans d'autres langues bantoues, il n'existe généralement pas d'autre mot avec lequel on pourrait confondre si on ne prononce pas correctement (pas d'autre "bana" en lingala, par exemple). En gros, ce ton a une valeur équivalente à l'accent circonflexe en français : c'est un vestige d'une prononciation ancienne... mais ceci reste rare.

Il y a toutefois quelques langues bantoues dans lesquelles deux mots différents se distinguent par des tons.
Pour avoir un peu appris le kinyarwanda, je sais que les rwandais sont parfois confrontés à ça. Par exemple, certains tons peuvent modifier la conjugaison de certains verbes (et il me semble qu'il y a aussi une raison étymologique à ça), mais là aussi ça reste assez marginal que pour ne pas considérer la langue comme tonale.

Voilà, c'était mon petit coup de gueule :p


Dernière édition par Djino le Sam 10 Oct 2015 - 1:17, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
bedal

avatar

Messages : 4264
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 10 Oct 2015 - 0:52

comme en japonais en fait, non?

on accentue sur la 1ere syllabe ou le 2e, et ça change complètement le mot

(sake par exemple)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/ En ligne
Djino

avatar

Messages : 3803
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Sam 10 Oct 2015 - 1:06

bedal a écrit:
comme en japonais en fait, non?

on accentue sur la 1ere syllabe ou le 2e, et ça change complètement le mot

(sake par exemple)

Des mots dont l'accent tonique change le sens, on en trouve dans des langues bien plus proches de chez nous. En espagnol, par exemple.
On peut faire un parallèle avec le lingala d'ailleurs :

LINGALA
Nayemba = je chante
Náyemba = que je chante

ESPAGNOL
Canto = chant
Cantó = il/elle a chanté
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
PatrikGC

avatar

Messages : 2441
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Mer 15 Mar 2017 - 21:15

Plus de nouveauté sur cette langue qui sortait de l'ordinaire ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Djino

avatar

Messages : 3803
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Mer 15 Mar 2017 - 21:36

C'est vrai que je l'ai un peu délaissée.

Ce qui me freine le plus, c'est le travail de recherche que je dois faire pour créer un vocabulaire qui fasse une moyenne des langues bantoues, et ce à partir des ouvrages qui existent en ligne sur le proto-bantou... sans quoi ça deviendrait un créole à base de lingala.

J'ai un peu réfléchi sur le kipete il y a quelques semaines, et je me disais qu'il serait peut-être plus simple de retirer certains infixes pour en faire des verbes ou pronoms à part. L'infixe -mi- pour le réflexif, par exemple, pourrait devenir un pronom réfléchi. "Il se tape" ne se dirait plus "iamibete" mais "iabete mi"... mais ce serait inédit.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
PatrikGC

avatar

Messages : 2441
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Mer 15 Mar 2017 - 22:55

Tu fais comme tu veux Smile

Je pense que la priorité n'est pas vraiment le vocabulaire mais la grammaire et de faire en sorte que le kipete fonctionne. Pour ma part, qu'on dise bwaf, wuf ou kanis pour désigner un chien, c'est secondaire. En français, nous avons plusieurs mots pour désigner cet animal (chien, toutou, clébard, clebs...), ce qui compte c'est de pouvoir écrire qqchose comme "le chien est dans la niche".

Tu peux dans un 1er temps te baser sur une langue que tu connais bien, puis une fois que le mécanisme sera rodé, faire tes recherches pour trouver un bantou "moyen", un peu comme l'uropi l'a fait avec l'IE. Pour ma part, je base souvent le vocabulaire de mes diverses maquettes sur du germanique, ou sur du japonais ou sur du tahitien. Et ensuite je change les mots, si besoin est.

Pour ton réfléchi en -mi-, tu pourrais utiliser les 2 versions... Pour ma part, même si je reconnais que transformer "mi" en pronom serait plus simple pour un occidental, le laisser en infixe dégage en revanche un parfum exotique pour ce même occidental, ce qui n'est pas un mal.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17939
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Mer 15 Mar 2017 - 23:01

En fait, les deux comptent : le vocabulaire, c'est les briques ou les parpaings, la grammaire, c'est le mortier pour faire tenir l'ensemble.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PatrikGC

avatar

Messages : 2441
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Mer 15 Mar 2017 - 23:16

Anoev a écrit:
En fait, les deux comptent : le vocabulaire, c'est les briques ou les parpaings, la grammaire, c'est le mortier pour faire tenir l'ensemble.

Je suis moins d'accord. Un mot peut être remplacé par un autre, sans que la langue en pâtisse, l'anglais est un langue germanique noyée de mots romans, elle reste pourtant germanique. Je ne nie pas l'importance du vocabulaire, ni de la phonétique, mais la grammaire reste l'élément primordial et caractéristique d'une langue.

Le bouletreau se parcheboute contre la madière de la pargolité sans que ça ne movèle mes adipots.

Cette phrase ne veut rien dire, la plupart des mots n'existe(nt) pas. Pourtant ça ressemble furieusement à du français... Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Djino

avatar

Messages : 3803
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Mer 15 Mar 2017 - 23:23

Tu me connais Patrik, je ne crée pas dans le souci de faire joli ou exotique, je cherche avant tout à faire au plus simple.
Si un infixe est plus déroutant pour un occidental, je ne crois pas qu'en faire un mot à part complique les choses pour un bantou. Pour preuve, le lingala a évolué de cette manière avec les pronoms toniques, comme je l'avais expliqué dans un autre fil. "Nakolinga" (je t'aime, en vieux lingala) est devenu "nalingi yo" (j'aime toi) ("ndagukunda" en kinyarwanda et "nakupenda" en swahili, si je me souviens bien)

Sinon remplacer les mots après-coup, je trouve pas ça évident. Cela dit rien ne m'empêche de peaufiner la grammaire, là.


Dernière édition par Djino le Jeu 16 Mar 2017 - 2:31, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17939
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   Mer 15 Mar 2017 - 23:32

PatrikGC a écrit:
Le bouletreau se parcheboute contre la madière de la pargolité sans que ça ne movèle mes adipots.
Joli ! Bien trouvé !

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue)   

Revenir en haut Aller en bas
 
Kipete (langue auxiliaire bantoue)
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Kipete (langue auxiliaire bantoue)
» Régularité / irrégularité : argument pour une langue auxiliaire
» Tester une nouvelle langue auxiliaire
» Graphique : nombre d'articles wikipedia par langue auxiliaire
» La langue des signes avec bébé

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Idéogénéral :: Incubateur de langues-
Sauter vers: