L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Batailles lexicales 5

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 22 ... 40  Suivant
AuteurMessage
AEM



Messages : 1441
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mar 16 Déc 2014 - 22:01

Si on se préoccupe de la tolérance :

wèb*ala (envoyer sur le web)


Sinon, pour un terme plus général :

konèkala
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sáïd Kuaq



Messages : 738
Date d'inscription : 16/02/2014

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mar 16 Déc 2014 - 23:00

Arrow Retelsendo.

Web : Umar(ios)

Communiquer : Umsendën

D'où : Umarsendung' (di)

(le 'um' d'umsendën, particule accusative signifiant "entre, inter-" étant facultatif car contenu dans "umarios", littéralement "l'inter-lien")


Dernière édition par Herr Kouak' le Mar 16 Déc 2014 - 23:38, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://saidkuaq.wordpress.com/
Silvano



Messages : 11723
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mar 16 Déc 2014 - 23:12

Juste pour montrer comment je choisis mes couleurs...

Code:
[color=green]Espéranto[/color]
[color=blue]Uropi[/color]
[color=red]Lingwa de planeta[/color]
[color=saddlebrown]Sambahsa-mundialect[/color]

Espéranto
Uropi
Lingwa de planeta
Sambahsa-mundialect
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Anoev
Modérateur


Messages : 16303
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mar 16 Déc 2014 - 23:20

Silvano a écrit:
Juste pour montrer comment je choisis mes couleurs...
Je comprends le vert pour l'espéranto (couleur de l'étoile), le bleu pour l'uropi (plus lisible que le cyan sur fond bleu pâle), le marron, si je m'rappelle bien, correspond un peu au fond de l'ancien logo du sambahsa-mundialect, mais qu'est-ce qui t'a motivé vers le rouge pour la Planeta ?

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvano



Messages : 11723
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mar 16 Déc 2014 - 23:29

Anoev a écrit:
mais qu'est-ce qui t'a motivé vers le rouge pour la Planeta ?

Rien. Tu as une symbolique à me proposer?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
odd



Messages : 4334
Date d'inscription : 31/07/2013

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mar 16 Déc 2014 - 23:33

...


Dernière édition par od² le Jeu 29 Jan 2015 - 20:05, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sáïd Kuaq



Messages : 738
Date d'inscription : 16/02/2014

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mar 16 Déc 2014 - 23:39

Citation :
Juste pour montrer comment je choisis mes couleurs...

Code:
Code:
    [color=green]Espéranto[/color]
    [color=blue]Uropi[/color]
    [color=red]Lingwa de planeta[/color]
    [color=saddlebrown]Sambahsa-mundialect[/color]


Espéranto
Uropi
Lingwa de planeta
Sambahsa-mundialect

Ach so ! Voilà qui est mieux...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://saidkuaq.wordpress.com/
Silvano



Messages : 11723
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mar 16 Déc 2014 - 23:50

Herr Kouak' a écrit:
Ach so ! Voilà qui est mieux...

Tu sais, il suffisait que tu utilises la fonction citation (quote, pour vous autres anglophiles) pour voir les arcanes des mes manipulations ésotériques.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Sáïd Kuaq



Messages : 738
Date d'inscription : 16/02/2014

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mer 17 Déc 2014 - 0:08

Citation :
quote, pour vous autres anglophiles
Anglophile : Anklofílúr.
Chose rare, le radical est grec, et non sprakano-sprakan, mais il conserve le suffixe -úr d'action.

Ha, ed ig la-se anklofílúr...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://saidkuaq.wordpress.com/
Anoev
Modérateur


Messages : 16303
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mer 17 Déc 2014 - 0:21

Silvano a écrit:
Anoev a écrit:
mais qu'est-ce qui t'a motivé vers le rouge pour la Planeta ?

Rien. Tu as une symbolique à me proposer?
Ne connaissant pas assez la lingwa de planeta, je ne saurais dire... Une symboliques, non, mais un motif, peut-être : y avait d'jà du bleu et du vert ; y manquait l'rouge, c'était plus lisible que l'cyan ou le jaune, y avait moins de lettre à taper que pour "magenta" (3 lettres au lieu de 7), et alleï donc...

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SATIGNAC



Messages : 845
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mer 17 Déc 2014 - 1:40

Silvano a écrit:
Anoev a écrit:
mais qu'est-ce qui t'a motivé vers le rouge pour la Planeta ?

Rien. Tu as une symbolique à me proposer?
Si vous voulez un petit bout d'avis de ma part, le rouge convient à la LdP pour la symbolique en raison de  l'importance numérique et économique de la Chine ( qui est essentiellement et officiellement la république populaire de Chine dont le drapeau est rouge ) , qui peut en faire la meilleure "cliente" pour adopter la LdP comme idiome auxiliaire international .
( Il paraît que dans ce dessein l'espéranto est bien avancé là-bas, j'avais repéré beaucoup d'adresses de correspondant(e)s chinois(e)s lorsque j'étais adhérent au K.S.M [Korespondada Servo Mondskala]). C'est une des trois couleurs fondamentales qui, sur l'écran , ressort bien,  mieux que le jaune  en tous cas.
Pour le méhien, j'ai opté pour le bleu, par goût pour cette couleur, qu'aiment les anxieux, et parce que c'est une des deux couleurs du drapeau chablanc, composé de deux moitiés verticales bleue et blanche.
Quant à l'occitan, je recherche la teinte de rouge brun qui se rapproche de la brique rouge, c'est le cas du latin que je représente avec une couleur plus pâle qui évoque l'érosion du temps écoulé.
Quand je cite une expression grecque transcrite en latin, je la colore en bleu clair lumineux qui évoque la mer méditerranée. J'ai essayé de retrouver le bleu lagon pour mes modestes références en tahitien.
Enfin , dans un texte  en espéranto ( tout écrit en vert, couleur d'espérance !) ou tout en méhien je cite le français en rose ( couleur de l'Empire colonial sur les vieilles cartes de géographie politique) et l'anglais en violet ( pour une raison analogue de couleur choisie pour le Commonwealth & British empire, sur les mêmes atlas.)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal



Messages : 3670
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mer 17 Déc 2014 - 2:05

Si j'avais à prendre des couleurs:

Algardien en bleu, Nardar en Noir, Helfina en vert et Mernien en brun (idem couleur sambahsa)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur


Messages : 16303
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Mer 17 Déc 2014 - 22:19

Herr Kouak' a écrit:
Anglophile : Anklofílúr.
Chose rare, le radical est grec, et non sprakano-sprakan, mais il conserve le suffixe -úr d'action.

Ha, ed ig la-se anklofílúr...
Chez moi : Englœgdu.

Particularité de certains mots en -drœgdu (ami (de)) : quand les bénéficiaires de l'affection ou de l'amitié ont un radical se terminant déjà par deux consonnes, il serait assez malcommode d'en ajouter deux autres, le résultat serait une catastrophe à la diction. Du coup, je sacrifie les deux première lettres de drœg (ami, du russe друг).
dyshœgdu = germanophile
fraṅsœgdu = francophile
helledrœgdu = hellenophile
nexadrœgdu = pédophile*
portugrœgdu = lusophile
rucœgdu = russophile
spanjœgdu = hispanophile.

On a aussi :
araqlàjdu = arachnophile
dugedrœgdu = philanthrope
soqblàjdu = philosophe
tovlàjdu = colombophile
hundrœgdu = cynophile
zodrœgdu = zoophile°.







*On fera attention au sens, pour nexadrœgdu, c'est VRAIMENT : AMI des enfants, pas confondre !!!
°Pareil !

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16303
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Sam 20 Déc 2014 - 14:21

Arrow Luxure

Chez moi, j'ai un à-postériori : lĕxur qui est fait de la manière suivante :
pris de lùx = luxe, avec le remplacement du Ù par un Ĕ venant de vĕch (vice), avec l'élément -ur, pris du français, mais dont la prononciation a été arrondie [u]. L'adjectif qui lui correspond  est lĕxuron (luxurieux), l'adverbe lĕxuras (luxurieusement).





*On ne confondra pas avec lùxet qui signifie "luxuriance". De même, on a lùxerun pour "luxuriant" et lùxon pour "luxueux". Quant à la luxation, le mot aneuvien est totalement différent : erapòctyn.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino



Messages : 3328
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Sam 20 Déc 2014 - 14:26

Moi je n'ai jamais compris le rapport entre luxe et luxure... Quelqu'un pourrait m'expliquer ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.socialisme.be/fr/parti-socialiste-de-lutte
Anoev
Modérateur


Messages : 16303
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Sam 20 Déc 2014 - 14:28

Djino a écrit:
Moi je n'ai jamais compris le rapport entre luxe et luxure... Quelqu'un pourrait m'expliquer ?
Ne cherche pas une approche sémantique : le rapprochement n'est qu'étymologique : LVXVRIA qui signifie... abondance. Main'nant, pourquoi on est passé de l'abondance au plaisir sexuel égoïste (d'après la def), mystère ! Ça fait partie de ces étrangetés qui font qu'également lubrique et lubrifiant ont une racine commune.

Je suis à moitié tombé dans l'piège, m'en dégageant de justesse en remplaçant le Ù par un Ĕ. Mais Olivier n'y est, lui, pas tombé : en sambahsa, schakhwat (luxure) est complètement distinct de luxe (comme en français).

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SATIGNAC



Messages : 845
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Sam 20 Déc 2014 - 16:15

Anoev a écrit:
Arrow Luxure

Chez moi, j'ai un à-postériori : lĕxur qui est fait de la manière suivante :
pris de lùx = luxe, avec le remplacement du Ù par un Ĕ venant de vĕch (vice), avec l'élément -ur, pris du français, mais dont la prononciation a été arrondie . L'adjectif qui lui correspond  est lĕxuron (luxurieux), l'adverbe lĕxuras (luxurieusement).





*On ne confondra pas avec lùxet qui signifie "luxuriance". De même, on a lùxerun pour "luxuriant" et lùxon pour "luxueux". Quant à la luxation, le mot aneuvien est totalement différent : erapòctyn.


En méhien, j'ai déjà inventé depuis longtemps: luçùa pour luxure ( dans le sens du Décalogue biblique ), du latin : LVXVRIA et luçat'h: luxation déverbal de Luçat*: luxer, disloquer < LVXARE, pour le" plaisir" de la transformation     [X=>ç], comme dans une méhianisation systématique du latin de l' Eglise et de la médecine.
Du premier substantif je déduisais : luçura/-e/-o: luxurieux, qui tient de la luxure, et même un verbe: Luçut:être enclin à la débauche,à la luxure. Lùçugat: débaucher, plonger dans la luxure.
Pour éviter la confusion, luxe se traduit différemment, par decvrz/ decvro: la beauté, la richesse matérielle d'objets précieux, qui méritent l'adjectif: decora/-e: beau


*Il ne faut pas confondre avec Luçet: porter le deuil de qqn
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sáïd Kuaq



Messages : 738
Date d'inscription : 16/02/2014

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Dim 21 Déc 2014 - 1:34

Le forum, en coupant le fil a écrit:
Batailles lexicales 4
Il faudrait renommer l'tout.

Arrow Luxure.

Contrairement à certaines curiosités qui ont fait se rapprocher des mots comme rêve/révolution*, le lien entre luxe et luxure ne me semble pas intéressant à transposer du français au sprakan. On a donc :

Luxe : Luẋo (luẋ : luxueux)
Luxure : Vaobeẋos** (Vaobeẋik : Luxurieux)

*suite à la dernier modification lexicale, Ahlem(ai)/Ahlemid(ai). (Révolution politique uniquement, s'entend...)

**Un a posteriori, selon toute apparence.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://saidkuaq.wordpress.com/
Silvano



Messages : 11723
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Lun 22 Déc 2014 - 4:07

Herr Kouak' a écrit:
Le forum, en coupant le fil a écrit:
Batailles lexicales 4
Il faudrait renommer l'tout.

Et pourquoi donc ?

Herr Kouak' a écrit:
Arrow Luxure.

Voluptemo, malĉasteco, schakhwat.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Sáïd Kuaq



Messages : 738
Date d'inscription : 16/02/2014

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Lun 22 Déc 2014 - 10:37

Silvano a écrit:
Herr Kouak' a écrit:
Le forum, en coupant le fil a écrit:
Batailles lexicales 4
Il faudrait renommer l'tout.

Et pourquoi donc ?
Parce que deux fil avec le même nom, c'est pas pratique....
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://saidkuaq.wordpress.com/
odd



Messages : 4334
Date d'inscription : 31/07/2013

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Lun 22 Déc 2014 - 11:38

...


Dernière édition par od² le Lun 2 Fév 2015 - 23:52, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1441
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Lun 22 Déc 2014 - 16:37

En Deyryck :

Pìkam = Luxure
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16303
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Eau de rinçage   Ven 26 Déc 2014 - 1:25

Arrow Eau de rinçage.

Slàq chez moi. C'est un mot valise, formé de la manière suivante :
La charnière, le Q en fin de mot, est l'élément commun entre
sluq = rincer
àq = eau.

Ce mot se décline comme àq.

Ted lottonot tern tinsaṅdene pùza in à slàquv. = Ton billet de loto à trois millions est parti dans l'eau de rinçage.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sáïd Kuaq



Messages : 738
Date d'inscription : 16/02/2014

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Ven 26 Déc 2014 - 1:55

J'ai pas "rincer"...
Rincer : Ákfulën
Rinçage : Ákfulungos
Eau de rinçage : Ákfuloi
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://saidkuaq.wordpress.com/
Silvano



Messages : 11723
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Ven 26 Déc 2014 - 18:33

Anoev a écrit:
Arrow Eau de rinçage.

Tralavakvo. Je n'ai trouvé rincer ni en sambahsa-mundialect ni en lingwa de planeta. J'imagine qu'en uropi, on aurait vod spuladi.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Batailles lexicales 5   Aujourd'hui à 20:17

Revenir en haut Aller en bas
 
Batailles lexicales 5
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 5 sur 40Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 22 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Batailles lexicales 4
» Batailles lexicales 5
» Batailles lexicales 3
» Batailles lexicales 2
» Batailles lexicales 6

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Idéogénéral :: Idéolexicologie-
Sauter vers: