L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Décès de la créatrice du láadan

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

07022015
MessageDécès de la créatrice du láadan

Elle était l'auteur d'un grand nombre de romans de science-fiction, mais aussi une grande féministe, poétesse et coach en self-défense verbale. La linguiste et écrivaine américaine Suzette Haden Elgin est décédée le 27 janvier 2014 à l'âge de 78 ans. Elle doit également son succès à une idéolangue fictive, le láadan, qu'elle a créée pour sa trilogie Native Tongue.

Suzette a toujours été passionnée par les mots et la langue. Après des études de lettres anglaises à l'université, elle fait un doctorat en linguistique et enseigne cette discipline pendant plusieurs années. Convaincue du poids des mots, elle crée un guide de self-défense verbale, visant à prévenir toute attaque par les mots. Elle écrit également des romans de science-fiction mêlant l'exploration linguistique, le futurisme et le féminisme.

Dans les années 80, elle publie une trilogie du nom de Native Tongue, inspiré par un des premiers livres de linguistique qu'elle ait lu, du même nom. L'histoire se passe dans le futur et raconte l'histoire d'une Amérique où les femmes ont perdu tous leurs droits à cause d'un changement dans la loi. Révoltée, certaines d'entre elles décident de se forger une langue secrète pour communiquer avec les extraterrestres, le láadan !

Pionnière dans l'utilisation d'une langue inventée dans la science-fiction, Suzette construit une grammaire et un vocabulaire avec ses talents de linguiste. La langue est marqué par une certaine originalité. C'est une langue aux sonorités douces, qui possède un système de tons (comme en chinois) et son nom se prononce d'ailleurs "la-Â-dane" avec un ton haut pour le Â. L'utilisation de la langue comme moyen de communication avec les extraterrestres la fait utiliser certains composants particuliers. Par exemple, on utilise des particules pour marquer les actes de langage. Ainsi, báa est utilisé pour poser une question, bóo pour faire une demande. La láadan est une langue largement agglutinante et qui va même jusqu'à utiliser des affixes marquant des émotions habituellement exprimées par le ton de la voix (ex. -lh- indique le dégoût). En plus de son roman, l'auteure publie un guide pour parler sa langue, une grande satisfaction pour les fans !

Exemples de phrases en láadan:
Bíi aril meleyan ra lanemid wáa.
[déclarative] [futur] [plur.]-être-brun [nég.] chien [vérité-reçue]
"J'entends que les chiens ne seront pas bruns."

Bíi ril le an hé eril ne bethudeha wa.
[déclarative] [présent] je sais [subordonnée] [passé] tu grotte-dans [vérité-observée]
"Je sais que tu es dans la grotte."

Source: io9

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...


Dernière édition par Nemszev le Sam 7 Fév 2015 - 22:19, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur

 Sujets similaires

-
» Décès de Mari-Loli de Garabandal
» Décès de ma Tante
» Décès de Mari-Loli de Garabandal
» Henri Bergson, L’évolution créatrice
» Décès d'un Abbé..
Partager cet article sur : Excite BookmarksDiggRedditDel.icio.usGoogleLiveSlashdotNetscapeTechnoratiStumbleUponNewsvineFurlYahooSmarking

Décès de la créatrice du láadan :: Commentaires

Re: Décès de la créatrice du láadan
Message le Sam 7 Fév 2015 - 18:58  odd
...


Dernière édition par od² le Mer 25 Mar 2015 - 23:03, édité 1 fois
Re: Décès de la créatrice du láadan
Message le Sam 7 Fév 2015 - 20:02  Vilko
En mai 2002, il y a presque 13 ans, j'avais publié sur un forum américain une courte critique du Láadan, ici.
Re: Décès de la créatrice du láadan
Message le Sam 7 Fév 2015 - 21:27  Anoev
Même si je ne défends pas le féminisme (je suis plutôt pour l'entraide et la collaboration entre les sexes, sans spécificité particulière), je suis triste pour la communauté des idéolinguistes que nous sommes de perdre une consœur, surtout de cette manière. Que serons-nous demain ?
Anoev a écrit:
je suis plutôt pour l'entraide et la collaboration entre les sexes, sans spécificité particulière
Dans ce cas tu es féministe Razz (en tout cas dans l'une des nooooombreuses acceptions du mot, bien sûr).
La phonologie du Láadan était l'une des choses qui me frappèrent le plus à la découverte de cette langue. Il y a aussi, paraît-il, des découpages sémantiques originaux correspondant (censés correspondre) avec une vision féminine du monde.
Exemple : radiídin "non-fête, époque qui est censée en être mais qui est en fait un véritable fardeau dû à la charge de travail, ce qui en fait une occasion redoutée ; surtout quand il y a trop d'invités et qu'aucun n'aide".
Tiens ! je viens de voir que "baleine", uthemid, se décompose en "créature à cerveau".
Quoiqu'homme, je vais me pencher sur cette langue...
Re: Décès de la créatrice du láadan
Message le Dim 8 Fév 2015 - 1:34  Anoev
Mardikhouran a écrit:
Dans ce cas tu es féministe Razz (en tout cas dans l'une des nooooombreuses acceptions du mot, bien sûr).
Je ne vais pas me lancer dans une querelle de terme alors que le corps de notre consœur est encore à peine tiède. Mais pour te donner une idée, voici comment (Sapir & Whorf, quand vous nous t'nez !) j'ai traduit deux termes en aneuvien :
kasemesem = féminisme
erdásesem = machisme.
Les deux mots n'ont pas été créés exactement le même jour, ce qui explique une légère différence de construction.
Anoev a écrit:
Mais pour te donner une idée, voici comment (Sapir & Whorf, quand vous nous t'nez !) j'ai traduit deux termes en aneuvien :
kasemesem = féminisme
erdásesem = machisme.
Et pour ton "non-spécificatisme" ?
Re: Décès de la créatrice du láadan
Message le Dim 8 Fév 2015 - 1:48  Anoev
Mardikhouran a écrit:
Anoev a écrit:
Mais pour te donner une idée, voici comment (Sapir & Whorf, quand vous nous t'nez !) j'ai traduit deux termes en aneuvien :
kasemesem = féminisme
erdásesem = machisme.
Et pour ton "non-spécificatisme" ?
Je mettrais un terme (s'il devait en exister un pour désigner quelque chose que je considère comme qui devrait aller naturellement de soi) : eligooxesem, autrement dit, l'antonyme de gooxesem (sexisme), voire (plus fort) aṅtogooxesem.
Re: Décès de la créatrice du láadan
Message le Dim 8 Fév 2015 - 11:36  Ziecken
RIP suzette !

J'ai actualisé la page de la défunte idéolinguiste sur Idéopédia. N'hésitez pas à en faire autant si vous détenez des infos qui n'y figurent pas.
Re: Décès de la créatrice du láadan
Message Aujourd'hui à 22:16  Contenu sponsorisé
 

Décès de la créatrice du láadan

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Général :: Actualités-
Sauter vers: