| | Animaux locaux des villages | |
| |
Auteur | Message |
---|
Nemszev Admin

Messages : 5391 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
 | Sujet: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 20:36 | |
| Petite liste que vous pouvez agrandir:
oiseau (oisillon) chèvre mouton (bouc, brebis, agneau) vache (bœuf, taureau, veau) canard (cane, caneton) poulet (coq, poule, poussin) cochon (truie, porcelet) oie (jars) chat (chatte, chaton) loup (louve, louveteau) souris (souriceau) rat renard (renardeau) lapin (lapereau) lièvre (hase) sanglier (marcassin) écureuil grenouille crapaud poisson _________________ Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
|
|  | | Silvano
Messages : 13066 Date d'inscription : 02/12/2010
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 20:39 | |
| birdo kapro ŝafo bovo anaso koko porko ansero kato lupo muso rato vulpo kuniklo leporo apro sciuro rano bufo fiŝo
-ino pour les femelles -ido pour le petit vir- pour les mâles -aĵo pour la viande |
|  | | Nemszev Admin

Messages : 5391 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 20:40 | |
| Nòvladin / néoladin: oiseau: ocèl chèvre: chavra mouton: feda/bestia vache: vacha canard: anda poulet/poule: ghalina poussin: polgein cochon: porcel oie: òcha chat: ghat loup: lov souris: mur (/myr/ du latin "murem", conservé en romanche) renard: volp lapin: conigl poisson: pesç _________________ Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Dernière édition par Nemszev le Dim 22 Fév 2015 - 23:26, édité 2 fois |
|  | | Anoev Modérateur

Messages : 20780 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 22:22 | |
| - Nemszev a écrit:
- oiseau (oisillon)
chèvre mouton (bouc, brebis, agneau) vache (bœuf, taureau, veau) canard (cane, caneton) poulet (coq, poule, poussin) cochon (truie, porcelet) oie (jars) chat (chatte, chaton) loup (louve, louveteau) souris (souriceau) rat renard (renardeau) lapin (lapereau) lièvre (hase) sanglier (marcassin) écureuil grenouille crapaud poisson av, pjav = oiseau kàprek, kàpred, nexàper = chèvre, bouc, cheveau ov, ovek, oved, nexòv = mouton, brebis, bélier, agneau boovek, kubooved, booved, nexaboov = vache, bœuf, taureau, veau quoned, quonek, nexaquòn = canard, cane, caneton nexagál, galed, galek, babgál = poulet, coq, poule, poussin chwin, chwinek, chwined, nexhwin = cochon, truie, verrat, porcelet ozek, ozed nexóz = oie, jars, oison gated, gatek, nexagát = chat, chatte, chaton lobed, lobek, nexalòb = loup, louve, louveteau nexamooz = souris, souriceau ràdh = rat gœpyl, gœpyd (♂), gœpyk, nexagœpyl = renard, renarde, renardeau ràbyt, ràbyd (♂), ràbyk, nexaràbyt = lapin, lapine, lapereau haar, haad (♂), haak, nexhaar = lièvre, hase, levreau veen, veened (♂), veenek, nexaveen = sanglier, solitaire, laie, marcassin squirĕj = écureuil raan = grenouille bœv = crapaud pisk = poisson - Nemszev a écrit:
- liste que vous pouvez agrandir...
hœnded, hœndek, nexhœnd = Chien, chienne, chiot topraṅg = musaraigne bhaal = baleine kelàlla = chauve-souris asin = âne hippo, hippod, hippok, nexíppo, nexíppok = cheval, étalon, jument, poulain, pouliche leod, leok, nexaléo = lion, lionne, lionceau tigred, tigrek, nexatígr = tigre, tigresse, tigreau aċynon = guépard...
Dernière édition par Anoev le Sam 20 Juin 2015 - 0:25, édité 3 fois (Raison : Localisation pour un lien) |
|  | | Silvano
Messages : 13066 Date d'inscription : 02/12/2010
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 22:37 | |
| faula bakra yan gova utka kok swina gansa hansa (cygne) kota wulfa maus rata foxa kunila tuza (sanglier) belka bakak sapa fish
femelle : -ina mâle : -o petit: yun- viande : -masu |
|  | | Bedal Modérateur

Messages : 5252 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 22:50 | |
| ce que j'ai en algardien ...
oiseau: toli chèvre : bihén mouton : makohén vache : nukohén canard : ayletoli poulet : nukotoli cochon : buseraz sanglier : geseraz oie : twalis chat : kama chien : medor cheval : iho loup : werus souris : ßerat renard: kiraleb lapin, lièvre : dvonuko grenouille : naramis poisson : lahén
ces mots sont valables pour l'espèce en général, si on veut spécifier mâle ou femelle, on rajoute l'adjectif ebi (mâle) ou emi (femelle) devant:
ex : un taureau : ebi nukohén / une vache : emi nukohén etc ...
pour la descendance, c'est le suffixe "-ana" : nukohena : veau, ihana : poulain etc... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Dernière édition par bedal le Mar 17 Fév 2015 - 23:04, édité 1 fois |
|  | | Nemszev Admin

Messages : 5391 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 23:00 | |
| Anoev: Merci pour: chien, musaraigne, chauve-souris, âne, cheval... Mais on parle ici d'animaux locaux des villages... je ne sais pas de quel village tu viens mais... baleine, lion, tigre, guépard... Bon ok, le Québec a des baleines...
N'oubliez pas de préciser le nom de la langue de traduction et le mot français, sinon c'est difficile à suivre...
Nòvladin / néoladin: Chien = chan Chauve-souris = ocèl mezmur ("oiseau mi-souris") Âne = asen / musç Cheval = chaval _________________ Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Dernière édition par Nemszev le Ven 20 Fév 2015 - 23:27, édité 1 fois |
|  | | Anoev Modérateur

Messages : 20780 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 23:04 | |
| - bedal a écrit:
- vache : nukohén
ex : un taureau : ebi nukohén / une vache : emi nukohén etc ...
pour la descendance, c'est le suffixe "-ana" : nukohena : veau, ihana : poulain etc...
Et donc, par conséquent, ebi nukohena pour "taurillon" et emi nukohena pour "génisse"*. * Du moins, pour l'appellation courante "jeune vache", car dans le langage de l'élevage, c'est pas tout-à-fait ça : une génisse est une vache qui n'a pas vêlé : neparboovek chez moi ; à distinguer de nexaboovek, cité plus haut. |
|  | | Bedal Modérateur

Messages : 5252 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 23:07 | |
| - Anoev a écrit:
- bedal a écrit:
- vache : nukohén
ex : un taureau : ebi nukohén / une vache : emi nukohén etc ...
pour la descendance, c'est le suffixe "-ana" : nukohena : veau, ihana : poulain etc... Et donc, par conséquent, ebi nukohena pour "taurillon" et emi nukohena pour "génisse"*.
*Du moins, pour l'appellation courante "jeune vache", car dans le langage de l'élevage, c'est pas tout-à-fait ça : une génisse est une vache qui n'a pas vêlé : neparboovek chez moi ; à distinguer de nexaboovek, cité plus haut.
oui c'est ça ^^ mais j'avais pas voulu alourdir trop. - pour les hommes:
-
C'est presque pareil pour les êtres humains : alga homme en général / alğe pour l'homme masculin / alna : femme / algana : enfant/ alğena: arçon / alnăna : fille
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Dernière édition par bedal le Mar 17 Fév 2015 - 23:29, édité 2 fois |
|  | | Anoev Modérateur

Messages : 20780 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 23:17 | |
| - Nemszev a écrit:
- Je ne sais pas de quel village tu viens mais... baleine, lion, tigre, guépard...
Bon ok, le Québec a des baleines...
Oupses... des villages de savane (lion, guépard) ou de jungle (tigre), j'suis effectiv'ment parti un peu loin. Heureusement que je n'ai pas dérivé vers les animaux fantastiques dont en voici un, entre autres licornes, chimères, et autres hydres. Sinon, toujours en aneuvien, j'ai aràq = araignée ganzo = chenille penjez = furet woos = vison. Mais j'me suis rendu compte que je n'avais ni le loir, ni le putois ni la loutre. Le bestiaire est loin d'êt'complet. - Bedal a écrit:
- pour les hommes:
-
C'est presque pareil pour les êtres humains : alga homme en en général mais aussi pour l'homme masculin / alna : femme / algana : enfant ou garçon / alnăna : fille
Là, c'est dommage. Mais bon, comme c'est une persolangue, on ne critiquera pas. |
|  | | Bedal Modérateur

Messages : 5252 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 23:28 | |
| - Anoev a écrit:
- Nemszev a écrit:
- Je ne sais pas de quel village tu viens mais... baleine, lion, tigre, guépard...
Bon ok, le Québec a des baleines... Oupses... des villages de savane (lion, guépard) ou de jungle (tigre), j'suis effectiv'ment parti un peu loin. Heureusement que je n'ai pas dérivé vers les animaux fantastiques dont en voici un, entre autres licornes, chimères, et autres hydres.
Sinon, toujours en aneuvien, j'ai
aràq = araignée ganzo = chenille penjez = furet woos = vison.
Mais j'me suis rendu compte que je n'avais ni le loir, ni le putois ni la loutre. Le bestiaire est loin d'êt'complet.
- Bedal a écrit:
- pour les hommes:
-
C'est presque pareil pour les êtres humains : alga homme en en général mais aussi pour l'homme masculin / alna : femme / algana : enfant ou garçon / alnăna : fille
Là, c'est dommage. Mais bon, comme c'est une persolangue, on ne critiquera pas.
me suis (encore) planté ... homme masculin c'est alğe...qui donne alğena (garçon) finalement tout est bien séparé, j'ai confondu, car avant c'était comme j'ai écrit...mais j'ai fait une réforme récente que j'ai oublié _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. |
|  | | Anoev Modérateur

Messages : 20780 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Mar 17 Fév 2015 - 23:41 | |
| - Bedal a écrit:
- finalement tout est bien séparé, j'ai confondu, car avant c'était comme j'ai écrit...mais j'ai fait une réforme récente que j'ai oublié
Ouphes !!! Farvàl = papillon mizhísek = mite næch = mouche bæj = abeille lœṁb = ver kagœj = escargot slæk = serpent kaṅk = crabe kœṅkarn = coquillage repèktor = coquille saint-Jacques |
|  | | Etsyhtéma

Messages : 117 Date d'inscription : 01/11/2014
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Ven 6 Mar 2015 - 15:15 | |
| Est-ce un hasard du à ma méconnaissance de l'anoeuvien ou un coquillage est littéralement la "viande du crabe" ? |
|  | | Silvano
Messages : 13066 Date d'inscription : 02/12/2010
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Ven 6 Mar 2015 - 15:24 | |
| araignée : araneo, arank, spain, spaida chenille : raŭpo, , gussen, rupa, katapila furet : furo, furet vison : vizono, audin, nirt |
|  | | Anoev Modérateur

Messages : 20780 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Ven 6 Mar 2015 - 18:09 | |
| - Etsyhtéma a écrit:
- Est-ce un hasard du à ma méconnaissance de l'anoeuvien ou un coquillage est littéralement la "viande du crabe" ?
On a le crabe : kaṅk (avec un A devant le Ṅ qui le nasalise : [kɑ̃k]) On a la coque (d'où coquillage) : kœṅk devant le Ṅ : [kɔ̃ːk]. Les deux sont proches, je r'connais, mais restent toutefois différents. |
|  | | Invité Invité
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Ven 6 Mar 2015 - 20:01 | |
| Je vous donne tous les noms d'animaux que j'ai pour l'instant en yolik. Pour avoir le mâle, vous préfixez ma-, pour la femelle, fe- et pour les petits vous suffixez -in
nimyo domik les animaux domestiques
kun le chien kat le chat lox le cheval zin l'âne bov le boeuf yov le mouton kep la chèvre pork le cochon lap le lapin
nimyo selvik les animaux sauvages
lef l'éléphant jir la girafe rin le rhinocéros yip l'hippopotame tig le tigre lep le leopard jag le jaguar lins le linx jab le sanglier lyon le lion lis le renard lob le loup gyen la hyène mom le singe leb le lièvre mus la souris rat le rat skar l'escargot serp le serpent slim la limace ran grenouille sap crapaud
nimyo mitik les animaux mythiques
drak le dragon
pityo les oiseaux
gal la poule (coq = magal / fegal) nak le canard (manak/fenak = canne) gus l'oie gil l'aigle korv le corbeau spar le moineau ping le pingouin Mank le manchot
pisyo i nimamyo marik les poissons et mamifères marins
rak le requin ket la baleine tun le thon trut la truite salm le saumon renk le hareng
sketyo les insectes
bik abeille vep guêpe mux mouche sok moustique mig fourmi faf papillon lul libellule kril grillon |
|  | | Anoev Modérateur

Messages : 20780 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Ven 6 Mar 2015 - 20:40 | |
| - Patrick Chevin a écrit:
- Je vous donne tous les noms d'animaux que j'ai pour l'instant en yolik. Pour avoir le mâle, vous préfixez ma-, pour la femelle, fe- et pour les petits vous suffixez -in.
Je procède à l'inverse ( nexa- pour les petits et - k/-d pour le sexe) ; c'est un système que j'apprécie. Ainsi, pour un radical commun ( gal), on a, pour "coquelet" : YLK : magalinANV : nexagáled. Tu gagnes une syllabe, la jeunesse (de l'animal évoqué) te donne l'avantage. |
|  | | Ice-Kagen

Messages : 792 Date d'inscription : 15/10/2013 Localisation : Belgique
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Ven 6 Mar 2015 - 21:13 | |
| Jarjanais: Oiseau: pássaro chèvre: capra mouton: vache: vaca canard: pato poulet: polo cochon:porco oie:- chat: gato loup: lopo souris: muse rat: rata renard: zorro lapin: coneyo lièvre:- sanglier: javali écureuil: scuireyo grenouille: rana crapaud: sapo poisson: peshe chien: cane mouche: mosca abeille: abeya papillon: mariposa crabe: crabo cheval: cavalo Jarjanais suprême: Oiseau: avie chèvre: capra mouton:- vache: vaca canard: anate poulet: pollo cochon: porco oie:- chat: fiele loup: lupo souris: musse rat: rato renard: vulpe lapin: conelio lièvre:- sanglier: porco singulare écureuil: squirello grenouille: rana crapaud: bufo poisson: pesce chien: cane mouche: mosca abeille: apecula papillon: papiliõ crabe:cancro cheval: equo Narijamem: Oiseau: pàjar chèvre: ciavra mouton:- vache: vacia canard: pate poulet: gayena(lorsque l'on parle de l'animal, peut aussi signifier poule), frangue(viande) cochon: cerde oie:- chat: gate loup: love souris: tove rat: rate renard: ravosa lapin: coey lièvre:- sanglier: jâli écureuil:ardeia grenouille: rã crapaud: save poisson: peixe chien: per mouche: mòcia abeille: avea papillon: farfa crabe: crave cheval: ciavau |
|  | | Llŭngua-Puerchîsca

Messages : 888 Date d'inscription : 14/06/2015 Localisation : France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Ven 19 Juin 2015 - 22:09 | |
| oiseau (oisillon) pazaro (pazarillo) chèvre (bouc, chevreau) cavra (cavro, cavrillo) mouton (bélier, brebis, agneau) multon (bèleo, uveggía, anjèlo) vache (bœuf, taureau, veau) vatza (buoy, turo, vitzèlo) canard (cane, caneton) alvato (alva, alvalun) poulet (coq, poule, poussin) puggío (gado, gadimna, putzino) cochon (truie, porcelet) drozeno (drena, drenillo) oie (jars) uca (carzzo) chat (chatte, chaton) gato (gata, gatillo) loup (louve, louveteau) lluvo (lluva, lluvico) souris (souriceau) surizun (surizunillo) rat ratzo renard (renardeau) rapuzzo (rapuzzillo) lapin (lapereau) cuneggío (cuneggico) lièvre (hase) llevrè sanglier (marcassin) zaguero (alzagun) écureuil escuirèlo grenouille grana crapaud raspo poisson pescun
Dernière édition par LlenguaPuerchîsca le Jeu 29 Sep 2016 - 18:50, édité 9 fois |
|  | | Anoev Modérateur

Messages : 20780 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Sam 20 Juin 2015 - 0:13 | |
| - LlenguaPuerchîsca a écrit:
mouton (bouc, brebis, agneau) mùton (cavèro, uveggía, añèlo)
Y a une erreur : le mouton mâle, c'est pas le bouc (qui est M. Chèvre) mais le bélier. Chez moi, y a d'ailleurs ov = mouton oved = bélier ovek = brebis nexòv = agneau. Et pour l'autre : kàper (ntr.) & kàprek (♀) = chèvre kàpred = bouc nexàper = chevreau. Y en a d'aut' par là. |
|  | | Llŭngua-Puerchîsca

Messages : 888 Date d'inscription : 14/06/2015 Localisation : France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Sam 20 Juin 2015 - 0:42 | |
| Jío sè, mero sulamiente ho copiato la lista meista al inizío dîl topico san cunviar nèta! ^^ Je sais, mais j'ai seulement copié la liste mise au début du topique sans rien changer! ^^
*J'ai bien reclassé ma liste.
Dernière édition par LlenguaPuerchîsca le Jeu 28 Jan 2016 - 20:00, édité 1 fois |
|  | | Anoev Modérateur

Messages : 20780 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Sam 20 Juin 2015 - 7:53 | |
| - LlenguaPuerchîsca a écrit:
- Jío sè, mero súlamiente ó copiato la lista meísta al inizío dîl tópico san cunviar nèta! ^^
Je sais, mais j'ai seulement copié la liste mise au début du topique sans rien changer! ^^
*J'ai bien reclassé ma liste.
C'est vrai, Nemszev avait déjà fait l'erreur. J'ai établi la mienne en rectifiant, mais n'avais pas signalé ladite erreur, pensant qu'énorme comme elle était, elle ne serait pas répétée ; ce qui fut... une erreur de ma part. À preuve ! |
|  | | Ziecken Modérateur

Messages : 7596 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Bergheim, Alsace
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Sam 20 Juin 2015 - 10:00 | |
| Les animaux prennent le catégorisateur WEK (animal) mais au sein d'une même espèce le spécificateur peut être utilisé comme catégorisateur.
ex : meneko = singe mais bermeno gorille, kermeno babouin, ...
→ Cela permet ainsi de pouvoir créer plus d'un millier de sortes singes, de félins, de canidés, de poissons, etc... En évitant de surcharger les mots en clés.
Les mâles prennent le préfixe E- et les femelles, le préfixe A-, les mâles castrés le préfixe O-
ex : Epeso = taureau ; Apeso = vache ; Opeso = boeuf
izoweko les animaux domestiques
kereko le chien teteko le chat pegeko le cheval seteko l'âne piseko le boeuf paneko le mouton mumeko la chèvre peneko le cochon galeko le lapin
ibeseko les animaux sauvages
mombero l'éléphant kireko la girafe malbero le rhinocéros agbero l'hippopotame nemeko le tigre takteto le leopard sikteto le jaguar zalteto le linx pespeno le sanglier meteko le lion lokeko le renard gereko le loup talkero la hyène meneko le singe dadeko le lièvre kumeko la souris nėrkumo le rat armulo l'escargot pepeko le serpent rėnmulo la limace leteko grenouille berleto crapaud
pabeko les animaux mythiques
sugeko le dragon
izeleko les oiseaux
nomnėmo la poule tedzėlo le canard rigzėlo l'oie ėmzelo l'aigle danzelo le corbeau ratzelo le moineau iszelo le pingouin iszėlo le manchot
inereko tu lagmamo les poissons et mamifères marins
kumnero le requin bernero la baleine pennero le thon nennero la truite bėnnero le saumon darnero le hareng
ibebo les insectes.
L'elko distingue les insectes volants zebo des autres bebo
melzebo abeille nalzebo guêpe momzebo mouche pagzebo moustique mėrbebo fourmi bezzebo papillon elzebo libellule zinbebo grillon _________________ Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique. Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda. |
|  | | Anoev Modérateur

Messages : 20780 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Sam 20 Juin 2015 - 10:42 | |
| Y en a donc un paquet que j'ai oubliés, soit que je les avais dans mon dico et que j'ai oublié de les mentionner, soit que je ne les avais pas du tout.
Tiens, par exemple, j'ai ceux-là : aċynon = guépard anòfl = moustique haar = lièvre hykíkin = hyène kabiljo = morue kàzel = gazelle kihwi = kiwi lhoj = lieu lyngat = lynx pùma...
Pour la méduse, j'en ai deux, tout dépend de quelle méduse il s'agit : marœng = en mer. metùz = qui transforme en pierre.
Apòsend... |
|  | | Invité Invité
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages Dim 21 Juin 2015 - 9:54 | |
|
Dernière édition par odd le Sam 1 Aoû 2015 - 21:13, édité 1 fois |
|  | | Contenu sponsorisé
 | Sujet: Re: Animaux locaux des villages  | |
| |
|  | | | Animaux locaux des villages | |
|
Sujets similaires |  |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |