L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Sorbeto de limone



Messages : 524
Date d'inscription : 15/10/2013
Localisation : Belgique

MessageSujet: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Dim 5 Avr 2015 - 15:40

El alfabeto i la pronunciacione
Je me décide enfin à poster ma première leçon de Jarjanais. Celle-ci porte sur l'alphabet pour chaque lettre, j'indique son nom dans la langue, puis entre crochets la prononciation du nom de la lettre et ensuite j'explique comment elle se prononce(lisez la prononciation comme si c'était du français, pas du phonétique).
A: a[a] se prononce comme en français
B:be[bè] se prononce comme en français
C:ce[tsè] se prononce "ts" devant un "i" o un "e", sinon se prononce "k"
Ç:cediya[tsediya] se prononce "ts"
D:de[dè] se prononce comme en français
E:e[è] se prononce toujours "è"
F: efe[èfè] se prononce comme en français
G:ge[djè] se prononce "dj" devant un "i" ou un "e", sinon se prononce comme en français. Lorsqu'il est suivi d'un "u" prononcez-le toujours, comme dans "pinguino"[pingouino](pingouin)
H: ache[atchè] est toujours muet
I:i[i] se prononce  "i" mais toujours bien distinctement même quand l'accent tonique ne tombe pas dessus. N'allez jamais le prononcer comme un "y".
J:jota[jota] comme en français
L:le[lè] se prononce comme en français.
M:eme[èmè] se prononce comme en français
N:ene[ènè] se prononce comme en français
Ñ:eñe[ègnè] se prononce comme le "gn" français. (comme dans montagne par exemple)
O:o[o] se prononce o
P:pe[pè] se prononce comme en français.
Q: cu[kou] se prononce "k", lorsqu'il est suivi d'un "u" se dernier est toujours muet comme dans "que"(que) qui se prononce[ke]
R: erre[erre] est toujours roulé. Roulez-le plus fort lorsqu'il est doublé comme dans "carro"(voiture) ou lorsqu'il est en position initiale comme dans "relógio"(montre/horloge). Veuillez notez que si j'ai barré les deux "r" dans la représentation phonétique du nom de la lettre, c'est pour indiquer que ce phonème n'existe pas en français.
S: ese[èssè] Le "s" se prononce toujours "s", quoi qu'il en advienne, même entre deux voyelles, il ne se prononcera pas "z".
T: ti[ti] se prononce comme en français
U: u[ou] se prononce "ou".
V:ve[vè] se prononce comme en français.
X: ix[ich] se prononce "ch".
Y: ipsilon[ipsilonne] comme en français
Z:zeta[zèta] comme en français
Il y a aussi dans la langue jarjanaise un seul phonème composé de deux lettres et qui ne fait pas partie de l'alphabet "ch" vous devez le prononcez-le "tch".
Voilà, la leçon est terminée et une fois que vous l'aurez mémorisée vous serez capable de lire en jarjanais. Prochainement, je posterai les exercices relatifs à cette leçon et ensuite leur correction. Ce qui vous laisse le temps de revoir en attendant Wink .Si vous pensez que cette leçon n'est pas terrible et qu'il y a moyen de l'améliorer, je vous invite à laisser vos suggestions dans les commentaires. N'hésitez pas non plus à donner vos impressions sur l'alphabet et la prononciation du jarjanais.
Et bonne journée ou soirée selon l'heure à laquelle vous lisez ce fil.


Dernière édition par Sorbeto limone le Lun 13 Avr 2015 - 16:08, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1437
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Jeu 9 Avr 2015 - 21:28

Si l'on souhaite retranscrire des termes étrangers, comment gère-t-on les sons qui ne sont pas disponibles?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PatrikGC



Messages : 2312
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Jeu 9 Avr 2015 - 21:29

Aquila Ex Machina a écrit:
Si l'on souhaite retranscrire des termes étrangers, comment gère-t-on les sons qui ne sont pas disponibles?

On fait comme dans la plupart des langues, on adapte le mot importé à la phonétique locale...
C'est pour cette raison que j'aime bien les mots étrangers en japonais ou en tahitien Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Jeu 9 Avr 2015 - 21:34

PatrikGC a écrit:
Aquila Ex Machina a écrit:
Si l'on souhaite retranscrire des termes étrangers, comment gère-t-on les sons qui ne sont pas disponibles?

On fait comme dans la plupart des langues, on adapte le mot importé à la phonétique locale...
C'est pour cette raison que j'aime bien les mots étrangers en japonais ou en tahitien Smile

en japonais ça frise le n'importe quoi... Mad 

dès fois j'en ai marre d'entendre les "sankyu", "kyuto", "pinku" au lieu de "Arigatou", "kawaii" et "momoiro"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
PatrikGC



Messages : 2312
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Jeu 9 Avr 2015 - 21:47

C'est justement ça, l'amusant !
De deviner quel mot connu se cache Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Jeu 9 Avr 2015 - 21:50

PatrikGC a écrit:
C'est justement ça, l'amusant !
De deviner quel mot connu se cache Very Happy

oui mais cette ultra pénétration de l'anglais...c'est pas top, ça dénature le japonais...les chinois eux au moins créent de nouveaux idéogrammes même pour des termes qui nexistaient pas avant...

le français n'est pas épargné mais heureusement à petite dose
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
PatrikGC



Messages : 2312
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Jeu 9 Avr 2015 - 21:54

D'aussi loin qu'on en sache, les japonais ont presque toujours emprunté. Ils l'ont faits massivement vis à vis des langues chinoises (pluriel volontaire) avant de se tourner vers l'anglais. Au passage, ils ont aussi emprunté au portugais et autres langues européennes.

Ceci dit, les mots "english" sont tellement adaptés qu'on découvre souvent plus tard qu'ils sont anglais.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Jeu 9 Avr 2015 - 22:00

PatrikGC a écrit:
D'aussi loin qu'on en sache, les japonais ont presque toujours emprunté. Ils l'ont faits massivement vis à vis des langues chinoises (pluriel volontaire) avant de se tourner vers l'anglais. Au passage, ils ont aussi emprunté au portugais et autres langues européennes.

Ceci dit, les mots "english" sont tellement adaptés qu'on découvre souvent plus tard qu'ils sont anglais.

ouaip je suis d'accord...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Sorbeto de limone



Messages : 524
Date d'inscription : 15/10/2013
Localisation : Belgique

MessageSujet: Re: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Ven 10 Avr 2015 - 14:27

C'est exactement comme ça que fait le jarjanais, il adapte les mots étrangers en changeant leur phonétique et leur orthographe pour s'adapter à la morphologie du Jarjanais. Voici des exemples de mots jarjanais importés par des langues étrangères, voyez vous-même comment il l'adapte:

Amburgore=hamburger
Filme=film
Futbole=football
Basquete=basket
Bare=bar
Buse=bus
Sanduiche=sandwich
Baguete=baguette
Suvenire:souvenir(seulement ceux que vous achetez dans les boutiques de souvenirs)
Gole=goal
Sporte=sport
Toalete=toilette
Deserte=dessert
Rassurez-vous toutefois, il n'y a pas assez d'anglicismes dans le jarjanais pour le dénaturaliser;).
Une des langues où ce point m'énerve, c'est l'italien qui a tendance à se dénaturaliser de plus en plus, acceuillant une kyrielle de mots anglais et français, alors qu'il est si beau au naturel :'(
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation   Aujourd'hui à 11:05

Revenir en haut Aller en bas
 
Leçons de jarjanais naturel: 1: l'alphabet et la prononciation
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Satellite naturel par wikipedia.
» Le Magnésium: un anti-stress naturel
» substitut au lait maternel 100% naturel!
» Inventaire national du patrimoine naturel
» l'alphabet gallois

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Cours en ligne-
Sauter vers: