L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Tītu (titée )

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité



MessageSujet: Tītu (titée )   Sam 23 Mai 2015 - 21:37

Bonsoir chers gens !
Après avoir perdu toutes mes données idéolinguistiques et diégétiques (de toute manière, ce n'était pas super super), je me suis quelques temps désintereressé du forum, et ait symboliquement changé de pseudo (j'étais Ɣovu).  Mais j'ai lu dernièrement ce livre, qui m'a donné l'envie de me relancer avec une idéolangue javanisante à visée plus ou moins naturalisante.
Pour l'instant, la langue n'a pas encore de nom, j'en ai seulement esquissée les bases, et aucun univers n'y est -pour l'instant- associé. Contrairement à mes autres langues, je tente ici de rendre la langue plus euphonique, moins chargée en diacritiques, et plus cohérente.

Aujourd'hui je vais seulement vous teaser avec cette phrase : Wink

Suldaṅan ru tayanganar di djero misagebelun kuṅdan. [suldãnan ɻu tajaŋanaɻ di ʤeɻo misaɡebelun kũndan]
Le gouverneur et le podestà lisent la loi à l'assemblée. (SVO)


Suṁa ginedes te misya !
Merci d'avoir lu !


Dernière édition par Genou le Mar 15 Mar 2016 - 20:10, édité 5 fois
Revenir en haut Aller en bas
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Sam 23 Mai 2015 - 21:50

Genou a écrit:
(j'étais Ɣovu)

Enfin, qui ne t'aurais pas reconnu, Yogurt !

Je connais rien au javanais et cie... Du coup, assez curieux.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
djingpah



Messages : 1375
Date d'inscription : 30/12/2014
Localisation : Paris

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Sam 23 Mai 2015 - 21:52

Voilà qui a l'air intéressant! Je ne connait rien au javanais, mais c'est une bonne occasion de le découvrir. Y-aura t-ils d'autres sons rétroflexes (/ɻ/)? Le /ɻ/ me rappelle le chinois, même si le son n'apparait pas en initiale... Selon wikipédia il y a /ʈ/ /ɖ̥/et /ʂ/ en javanais, vas-tu les inclure dans ta langue?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://kinichwiktoj.tumblr.com/
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Sam 23 Mai 2015 - 21:55

Genou a écrit:
Bonsoir chers gens !
Après avoir perdu TOUTES mes données idéolinguistiques et diégétiques (de toute manière, ce n'était pas super super), je me suis quelques temps désintereressé du forum, et ait symboliquement changé de pseudo (j'étais Ɣovu).  Mais j'ai lu dernièrement ce livre, qui m'a donné l'envie de me relancer avec une idéolangue javanisante à visée plus ou moins naturalisante.
Pour l'instant, la langue n'a pas encore de nom, j'en ai seulement esquissée les bases, et aucun univers n'y est -pour l'instant- associé. Contrairement à mes autres langues, je tente ici de rendre la langue plus euphonique, moins chargée en diacritiques, et plus cohérente.

Aujourd'hui je vais seulement vous teaser avec cette phrase : Wink

Suldaṅan ru tayanganar di djero misagebelun kuṅdan. [suldãnan ɻu tajaŋanaɻ di ʤeɻo misaɡebelun kũndan]
Le gouverneur et le podestà lisent la loi à l'assemblée. (SVO)


Suṁa ginedes te misya !
Merci d'avoir lu !



quoi?! tu as perdu toutes tes données sur le bréntais ?!! ta diégèse ?!

comment ça s'est fait ?!  faut que je multiplie les sauvegardes sinon adios algardien et cie


sinon elle débute bien ta langue !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Sam 23 Mai 2015 - 22:00

Y a des données sur le Brèntais dans Idéolexique et Idéopédia. Si ça pouvait t'aider à r'partir...

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Sam 23 Mai 2015 - 22:21

Re !

Je t'encourage dans ton retour vers l'idéolinguistique ! Sak khi unak thama thual diu !
Est-ce le vocabulaire qui est javanisant, ou seulement la grammaire et la phonologie ?

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Dim 24 Mai 2015 - 0:21

Ulummanja uthu voromavo, Jenuel !
Bon retour sur le forum, Genou !

content que tu donnes signe de vie, et que tu proposes une nouvelle creation, avec une inspiration peu courante de plus ! Je ne connais rien du javanais, personnellement...

la perte de donnees me fait flipper, maintenant que mon DD a rendu l'ame...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Dim 24 Mai 2015 - 0:33

djingpah a écrit:
 Y-aura t-ils d'autres sons rétroflexes (/ɻ/)? Le /ɻ/ me rappelle le chinois, même si le son n'apparait pas en initiale... Selon wikipédia il y a /ʈ/ /ɖ̥/et  en javanais, vas-tu les inclure dans ta langue?
Il y a en effet un /ʂ/ (Ṣ), ainsi qu'un /ɭ/ (Ḷ).
bedal a écrit:
sinon elle débute bien ta langue !
Merci  Embarassed
Anoev a écrit:
Y a des données sur le Brèntais dans Idéolexique et Idéopédia. Si ça pouvait t'aider à r'partir...
Oui, mais je n'ai pas vraiment envie d'y retourner Wink.
Mardikhouran a écrit:
Est-ce le vocabulaire qui est javanisant, ou seulement la grammaire et la phonologie ?
Le vocabulaire et la phonologie Smile.

Pour la perte de données, bedal et Industrielle Mensch, ne vous en faîtes pas, c'est pas un problme technique, mais des trucs personnaux qui m'y ont obligé Wink.


Dernière édition par Genou le Dim 24 Mai 2015 - 15:09, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Dim 24 Mai 2015 - 0:43

Anoev a écrit:
Y a des données sur le Brèntais dans Idéolexique et Idéopédia. Si ça pouvait t'aider à r'partir...
Genou a écrit:
Oui, mais je n'ai pas vraiment envie d'y retourner Wink.
On peut donc en déduire que le brèntais est une langue morte ?

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SATIGNAC



Messages : 844
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Dim 24 Mai 2015 - 0:46

Atíel a écrit:
Genou a écrit:
(j'étais Ɣovu)

Enfin, qui ne t'aurais pas reconnu, Yogurt !

Je connais rien au javanais et cie... Du coup, assez curieux.

 Est ce à voir avec la "javanais" ? Cet argot spécial des années 1920/-30, à la mode à "Paname" ?
Du genre "Tagada!Tagada!": Ça va !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Dim 24 Mai 2015 - 1:04

SATIGNAC a écrit:


 Est ce à voir avec la "javanais" ? Cet argot spécial des années 1920/-30, à la mode à "Paname" ?
Du genre "Tagada!Tagada!": Ça va !
Jegde negde croigdas (bigre, pas facile à l'écrit) pagdas quegde cegdelagda ygdy regdessemgdemblegderagda... egdet heugdeureugdeusegdemengdent !

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Dim 24 Mai 2015 - 15:27

Oui le brèntais est mort et enterré.

Non, ça n'a rien avoir avec cet argot que vous me faites découvrir, mais avec le javanais, langue des habitants de Java.

Maintenant, analysons la phrase :

Suldaṅan ru tayanganar di djero misagebelun kuṅdan.
suldaṅa : gouverneur
ru : et
tayanga : podestà
di : participe actif
djerar : dire/lire à voix haute pour qqun
misagebelu : écriture-obligation => loi
kuṅda : assemblée

Le gouverneur et le podestà lisent la loi à l'assemblée.

Article singulatif : -n
Article défini singulier : -nar
Voix directe : -o

Question ?
Revenir en haut Aller en bas
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Dim 24 Mai 2015 - 15:49

suldaṅan ru tayanganar di djero misagebelun kuṅdan. 

j'en déduis:


syntaxe SVO 


pas de déclinaison (au début je croyais que -n en étit une)

une conjugaison qui m'a l'air spéciale (participe actif/ voie directe etc...)

le présent djer-ar -> djer? voix directe = djero?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Lun 25 Mai 2015 - 22:21

bedal a écrit:
suldaṅan ru tayanganar di djero misagebelun kuṅdan. 

j'en déduis:


syntaxe SVO 


pas de déclinaison (au début je croyais que -n en étit une)

une conjugaison qui m'a l'air spéciale (participe actif/ voie directe etc...)

le présent djer-ar -> djer? voix directe = djero?[/color]

Juste sur tout, sauf pour le présent, la conjugaison est en faite très incomplète, pour obliger à faire des pirouettes.

Un petit dialogue entre un marchand et son client :
 
- Guhdu setyi lan.
- Set.
- Teṣedes toyu danyanar.
- Dri... Ki laṅta toyela ? Sulda
an di pot ginaṅanar !
- Ginaṅanar ? Kuh dihol bar nagwa !
- Danyan lanisak...
- Suṁa signi.
- Suṁa signi te teṣya.

 
- Bonjour.  soleil 1 éclairer_SUB toi
- Bonjour. abréviations de setyi
- Je viens acheter une fibule. acheter_SUP démonstratif fibule
- Bien... Vous connaissez la dernière ? Le gouverneur a engagé un biographe ! [marqueur pragmatique] [interrogation] tu nouvelle 2 ? gouverneur participe_actif_acompli prendre biographe
- Un biographe ? Il est devenu fou ! il participe_actif_inaccompli prendre folie 3
-  Votre fibule... ta fibule
- Merci. 4
- Merci de votre achat. merci car acheter_INF 5
 
On peut supposer que tout le monde ne peut pas se payer un ginaṅa, un biographe, marque de prestige royal, donc un peu arrogant pour un simple fonctionnaire nommé.
1 au subjonctif, mode quelque peu archaïque, on ne note pas les articles. Donc, on a Guhdu au lieu de Guhdun.
2 Le verbe est sous-entendu.
3 Littéralement : il a pris la folie
4 Petite note sur "merci" : suṁa signi est une hypercorrection de suṁa ginedes. Le supin est remplacé par un subjonctif.
5 La forme du dictionnaire est celle de l'optatif.[/color]


Dernière édition par Genou le Dim 7 Juin 2015 - 18:38, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16236
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Mar 26 Mai 2015 - 0:09

SATIGNAC a écrit:
Est ce à voir avec la "javanais" ? Cet argot spécial des années 1920/-30, à la mode à "Paname" ?
Du genre "Tagada!Tagada!": Ça va !
Si j'crois m'souv'nir, y en a un autre avec l'inclusion de -av- à chaque syllabe, ou presque :

Cf "Fric-frac" à la 18e minute.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal



Messages : 3664
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Mar 26 Mai 2015 - 4:16

Genou a écrit:
bedal a écrit:
suldaṅan ru tayanganar di djero misagebelun kuṅdan. 

j'en déduis:


syntaxe SVO 


pas de déclinaison (au début je croyais que -n en étit une)

une conjugaison qui m'a l'air spéciale (participe actif/ voie directe etc...)

le présent djer-ar -> djer? voix directe = djero?[/color]

Juste sur tout, sauf pour le présent, la conjugaison est en faite très incomplète, pour obliger à faire des pirouettes.

Un petit dialogue entre un marchand et son client :
 
- Guhdu setyi lan.
- Set.
- Teṣedes toyu danyanar.
- Dri... Ki laṅta toyela ? Suldaṇan di pot ginaṅanar !
- Ginaṅanar ? Kuh dihol bar nagwa !
- Danyan lanisak...
- Suṁa signi.
- Suṁa signi te teṣya.

 
- Bonjour.  soleil 1 éclairer_SUB toi
- Bonjour. abréviations de setyi
- Je viens acheter une fibule. acheter_SUP démonstratif fibule
- Bien... Vous connaissez la dernière ? Le gouverneur a engagé un biographe ! [marqueur pragmatique] [interrogation] tu nouvelle 2 ? gouverneur participe_actif_acompli prendre biographe
- Un biographe ? Il est devenu fou ! il participe_actif_inaccompli prendre folie 3
-  Votre fibule... ta fibule
- Merci. 4
- Merci de votre achat. merci car acheter_INF 5
 
On peut supposer que tout le monde ne peut pas se payer un ginaṅa, un biographe, marque de prestige royal, donc un peu arrogant pour un simple fonctionnaire nommé.
1 au subjonctif, mode quelque peu archaïque, on ne note pas les articles. Donc, on a Guhdu au lieu de Guhdun.
2 Le verbe est sous-entendu.
3 Littéralement : il a pris la folie
4 Petite note sur "merci" : suṁa signi est une hypercorrection de suṁa ginedes. Le supin est remplacé par un subjonctif.
5 La forme du dictionnaire est celle de l'optatif.[/color]

hum ça m'a l'air intéressant tout ça! qu'est-ce que SUP ? 

le dialogue se passe dans le cadre d'une diégèse? j'aime bien.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Mar 26 Mai 2015 - 6:08

Supin, je dirais.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Lun 6 Juil 2015 - 17:25

bedal a écrit:
hum ça m'a l'air intéressant tout ça! qu'est-ce que SUP ? 

le dialogue se passe dans le cadre d'une diégèse? j'aime bien.
Der industrielle Mensch a écrit:
Supin, je dirais.
En effet, c'est bien du supin.

Alphabet


 
Bilabial 
Alvéolaire
Post-alvéolaire
Rétroflexe
Palatal
Vélaire
Labio-vélaire
Glottal
Nasales
m m
n n
 
 
 
ng ŋ
 
 
Occlusives
p p b b
t t d d
 
 
ti c
k k g ɡ
 
 
Affriquées
 
 
c t͡ʃ dj d͡ʒ
 
 
 
 
 
Fricatives
 
s s
j ʒ sy ʃ
ʂ
 
 
 
h h
Spirantes
 
r ɹ
 
ɻ
y j
 
w w
 
Spirantes latérales
 
l l
 
ɭ
 
 
 
 
* r+C se prononce ə+C .
* ti final se prononce c .
* h a comme allophone x .

• ei [ˠɨ]

• ua [ũ̯ã]~[ʊ̯̃ã]

• Cṁ [Cw̃] 

* Les lettres et indiquent une nasalisation de la voyelle précédente (mais on prononce tout de même le n et le m, pas comme en français).




Le vert est leur prononciation dans les syllabes fermées, le rouge dans les syllabes ouvertes.




Articles


 DéfiniIndéfini
Singulatif
- n
- /
Singulier
- nar
- r
 Pluriel
- nage
- ge
Les indénombrables n'ont pas d'article.


Dernière édition par Genou le Mar 21 Juil 2015 - 15:42, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Lun 6 Juil 2015 - 18:19

Le singulatif marque le membre d'un groupe ?
(Exemple : le mot troupeau mis au singulatif signifierait tête de bétail).

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Lun 6 Juil 2015 - 23:45

Mardikhouran a écrit:
Le singulatif marque le membre d'un groupe ?
(Exemple : le mot troupeau mis au singulatif signifierait tête de bétail).
En fait c'était pour les choses uniques, mais je préfère ton utilisation. 

--------
J'ai remplacé le nom de la langue, djerenyan (djar- ) (= la langue ), par Tīturti [tiːtʊəc], titée en français, ce qui ne signifie encore rien.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Jeu 9 Juil 2015 - 21:38

Ulfëo, dans un autre fil a écrit:
,Et littéralement, comment est structurée ta phrase?
Reprenons cette phrase :
Genou a écrit:
Di new laṅta hatemos te lansyā ginomenyānar !

Bon anniversaire [d'inscription] !
Tout d'abord, la traduction française que j'en ai faite n'est en réalité qu'une vague adaptation.

Ensuite, traduisons-la littérallement, ce qui est ta question.
Di new laṅta hatemos te lansyā ginomenyānar !
"Je veux que tu t'amuse car ton naître/ta naissance !
Note : j'ai fait une faute à "ginomenyānar" ; c'est la forme optative (et la forme du dictionnaire), au lieu de la forme infinitive affirmative, "ginomenyānya".

Après, on peut toujours se lancer dans une analyse formelle. À savoir qu'en titée, il n'existe qu'un embryon de conjugaison, sujette à interprétation contextuelle.
"Di new laṅta  hatemos  te lansyā ginomenyānya"  !
"PART ACTIF ACCOMPLI vouloir tu/toi/te  s'amuser  car ton naître "  !

Les radicaux à l'œuvre (avec leur sens grosso modo" :
NAW- "volonté"
HAT- "tristesse"
GIN- "vie"

Et les affixes :
-ya est la forme de l'IND Affirmatif. L'IND Négatif est -yet.
-emjā : antonyme
-om- : changement d'état
-enyā : substantif dérivé d'un verbe
-os : IND, forme réfléchie
-ar : OPT (existe aussi la terminaison rare -eh
Bien qu'il y *ait un optatif, le verbe newar (forme optative du verbe vouloir !!) existe pour les phrases sans autre verbe.
Ex : je veux ce bœuf Arrow new ki pugyenyānar
Je veux voir un bœuf Arrow badar pugyenār
(La première personne n'est pas marquée)

Remarque Exclamation  : un "a" dans un radical (sauf HAT-) se transforme en "e" dans les formes verbales, d'où le new[ar], provenant de NAW-, au lieu de *naw[ar] "newar" peu aussi être considéré comme semi-auxilliaire, car il peut être amployé sans aucune terminaison.

Remarque Exclamation  : bien que mes modes aient des noms comme "IND", "PART" ou "OPT, ces noms ne les décrivent pas bien, et je n'ai pas encore bien fixés leurs utilisations précises, on est bien dans l'incubateur de langues !



Pour ceux qui ont suivi mon fatra d'idées décousues (c'est l'incubateur de langues ici ! Razz ), essayez de traduire
Arrow Je ne veux pas voir ton bœuf.
- N'oubliez pas l'article, suffixé !
- SOV

Bonne chance ! Smile
Revenir en haut Aller en bas
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Jeu 9 Juil 2015 - 23:18

"Joie" dérivé de "tristesse", c'est très klingon comme stratégie !

Je regarderai tout ça de plus près... que des terminaisons ! Mais en attendant :
Spoiler:
 
J'ai eu du mal car tu n'as pas décomposé les éléments de "bœuf" Razz

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Ven 10 Juil 2015 - 14:13

Mardikhouran a écrit:
"Joie" dérivé de "tristesse", c'est très klingon comme stratégie !

Je regarderai tout ça de plus près... que des terminaisons ! Mais en attendant :
Spoiler:
 
J'ai eu du mal car tu n'as pas décomposé les éléments de "bœuf" Razz
Je ne connais rien au klingon, c'est fortuit  Wink .
Ta phrase est exacte, bravo  Smile.

Je présenterai bientôt l'ébauche des formes verbales.
Revenir en haut Aller en bas
Mardikhouran



Messages : 2432
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Ven 10 Juil 2015 - 15:31

Wouhou ! Hatemya !

_________________
Etal-mei upʉra ! Aaaaa uʰpsa
PRS-manger=1s Ubyr INTERJ PRS-douloir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Conjugaison    Lun 27 Juil 2015 - 21:43

Bon, j'ai mijoté ça. Si ça contredit ce que j'ai déjà dit, ça prime dessus.
Le participe est en fait des particules. 
L'infinitif et le participe peuvent s'associer avec les autres "modes". 
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Tītu (titée )   Aujourd'hui à 16:37

Revenir en haut Aller en bas
 
Tītu (titée )
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Pour tit frère Christophore
» La carte du jour..tome 2. (vos idées de p'tits menus quotidiens)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Idéogénéral :: Incubateur de langues-
Sauter vers: