L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
phollaxeurassa



Messages : 61
Date d'inscription : 27/03/2016
Localisation : Belgique

MessageSujet: joli!!   Dim 27 Mar 2016 - 11:38

un français archaïque non? mais qui a l'écrit ressemble à un mélange entre du breton et de l'allemand vraiment intéressant . autre question: quel est l'utilité du langage ? sert t il de base pour une histoire ou simplement cherche tu à faire un nouvel espéranto français/breton/allemand?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")   Dim 27 Mar 2016 - 21:22

phollaxeurassa a écrit:
un français archaïque non? mais qui a l'écrit ressemble à un mélange entre du breton et de l'allemand vraiment intéressant . autre question: quel est l'utilité du langage ? sert t il de base pour une histoire ou simplement cherche tu à faire un nouvel espéranto français/breton/allemand?

Dans la mesure où ça correspond à ce que l'on prononce et que la syntaxe est respectée, je ne vois pas en quoi consiste l'archaisme... Si c'est parce que ça ressemble à une ancienne orthographe du français, alors c'est tant mieux!...

Ce que je cherche? Rien à priori. Je réagissais à une proposition d'orthographe phonétique au départ... Puis j'ai fini par proposer un systéme nouveau de transcription de la langue parlée qui recpecte la dérivation des mots d'une même famille et les formes grammaticales (conjigaison, féminin, pluriel...).

Je vais essayer d'en poser les (nouveaux) principes...

Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")   Lun 28 Mar 2016 - 19:40

Phonéticité: une lettre, ou groupe de lettres = un même son (ouvert ou fermé, pour les voyelles ):

22 lettres (16 consonnes et 5 voyelles): a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, v, x, y, z

(le g est toujours dur et x se prononce comme ch)
(le y est une semi-consonne)


couverture des sons vocaliques:

a  
ay [aj] (ail) > aye (aille)  
an [ã] > ane
au [o]> al/e
e = e [ö] ou é/è devant consonne (certaines muettes en finale: d, n, r, s, t et z) > ee (en finale) / e (et)
ey (eil) > eye (eille)
en[/b] [e~] (bien, rien) ien > iene (brezilien > breziliene, tient/tent > tenir)
eu [ö/oe]> ele
eau [o] > el/e (korbeau > korbele)
i [i]= i
ii [ij] > iie (il /ille)
in (e~)> ine
o
on [õ]> one
ou [u]
oua [wa] (oi) > ouay/e (ouaille)
oui [wi]
ouy [uj] (ouil) > ouye (ouille)
u [y]
ui [üí]
un [e~] > une

Application:

Le korbeau e le Renard

Metre Korbeau, sur un arbre perxee,
tenet an son bek un fromaje.
Metre Renard, par l'odeur alexee,
lui tent a peu prez se langaje:
Hee bonjour Mesieu du Korbeau.
Ke vouz ete joli, ke vouz me samblez beau!
Sanz mantir, si votre ramaje
se raporte a votre plumaje,
vouz ete le feniks dez ote de sez bouaz...  
A sez mot le korbeau ne se sant paz de joua:
il ouvre un larje bek e lese tonber sa proua.
Le renard s'an sezit e dit :
"Mon beau mesieu, aprenez ke tout flateur
vit au depans de selui ki l'ekoute:
Sete leson vaut bien un fromaje, sanz doute."
Le korbeau honteuz e konfuz,
jura, mez un peu tard, k'on ne l'i prandret pluz...


Dernière édition par Patrick Chevin le Mar 29 Mar 2016 - 5:48, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC



Messages : 2318
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")   Lun 28 Mar 2016 - 20:36

Pourquoi ne pas écrire "korbo" à la place de "korbeau" ?
"Plumaje" pousse à découper ce mot en 3 syllabes, mais c'est aussi la solution du français officiel.
Au verbe conjugué "vouz ete", pas de "z" final pour l'accord phonétique ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")   Lun 28 Mar 2016 - 21:16

PatrikGC a écrit:
Pourquoi ne pas écrire "korbo" à la place de "korbeau" ?
"Plumaje" pousse à découper ce mot en 3 syllabes, mais c'est aussi la solution du français officiel.
Au verbe conjugué "vouz ete", pas de "z" final pour l'accord phonétique ?

Parce que le fémimin est corbelle (anciennement: corbeau = corbel)...

J'ai choisi de respecter les dérivations:

-al > au, ale
-el > eu, ele
-el > eau, ele...  
-ol > ou, ole

Sinon, il faufrait introduire de nouvelles voyelles: ä. ë. ö et ü avec (¨) = rajout d'un l au féminin et en liaison: fü > fol, fole...
De toute façon, il n'y aurait jamais de correspondance du son (3 fois le son o !)... Il est plus simple d'annoncer: o = au = eau, et "ou", on l'a déjà... Sinon il faudrait introduire "u" = ou et "y" = u, ou alors "w" = ou et "u" reste pour u...

De même je garde les "e" en fin de mot, à cause du féminin et de la sonorisation des lettres finales muettes...

"Vouz ete" : par ce que le z de "vouz" est prononcé en liaison obligatoirement. Ce n'est pas le cas de "ete", et même si ça l'était on aurait la forme (et la prononciation) de "etez/etet" = "étais/etai(en)t"...

Je viens de rajouter le y pour "ail, eil, euil, ouil" afin de l'avoir aussi pour ny = gn... (Javais oublié  Embarassed ) Je ne peux pas avoir w comme semi-consonne car ça m'obligerait à en avoir aussi pour u, ce qui ne semble pas necessaire étant donné que pour ou et u il n'y a pas le même problème de mouillure comme avec ille et gne... Du coup, je n'ai plus besoin du h pour les hiatus. Ça m'embêtait car ça aurait été une lettre sans grande utilité...

peye = paye / peiz = pays, ebai-e (ébahi-e), montanye (montagne) etc.
Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11679
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")   Mar 29 Mar 2016 - 1:45

Comment sait-on quels E se prononce e (renard, mesieu), et lesquels se prononcent é/è (alexee, depand).

(D'ailleurs, pourquoi un D final à depand?)

Version originale


Jean de La Fontaine a écrit:
Le Corbeau & le Renard.

Maiſtre Corbeau ſur un arbre perché,
Tenoit en ſon bec un fromage.
Maiſtre Renard par l’odeur alleché
 Luy tint à peu prés ce langage :
 Et bon jour, Monſieur du Corbeau.
Que vous eſtes joly ! que vous me ſemblez beau !
   Sans mentir, ſi voſtre ramage
   Se rapporte à voſtre plumage,
Vous eſtes le Phenix des hoſtes de ces bois.
A ces mots le Corbeau ne ſe ſent pas de joye :
   Et pour monſtrer ſa belle voix,
Il ouvre un large bec, laiſſe tomber ſa proye.
Le Renard s’en ſaiſit, & dit : Mon bon Monſieur,
   Apprenez que tout flateur
   Vit aux dépens de celuy qui l’écoute.
Cette leçon vaut bien un fromage ſans doute.
   Le Corbeau honteux & confus
Jura, mais un peu tard, qu’on ne l’y prendroit plus.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")   Mar 29 Mar 2016 - 5:12

Tu dis re-sembler ou ressembler ? Il me semble que les deux s'entendent ici ou là... Si sa pose problème, tu écris ee pour é...  

Depand à cause de depandre / depandons / depandez / depandet etc.  

Les lettres: d, n, p, r, t, et z sont muettes en finale hors liaison...

J'essaie de faire un parfait équilibre entre les irrégularités de la langue et un maximum de phonéticité, régularité, simplicité, vu qu'une écriture totalement phonétique serait pire que l'orthographe officielle comme le prouve l'autre fil (qui m'a inspiré celui-ci...), du moins, si on veut garder les pieds sur terre. tongue
Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11679
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")   Mar 29 Mar 2016 - 5:34

Patrick Chevin a écrit:
Tu dis re-sembler ou ressembler ? Il me semble que les deux s'entendent ici ou là... Si sa pose problème, tu écris ee pour é...  

Depand à cause de depandre / depandons / depandez / depandet etc.  

Les lettres: d, n, p, r, t, et z sont muettes en finale hors liaison...

Mais dépens vient de... dépenser, pas de dépendre.

Je ne parlais pas de ressembler, mais de dépens et de allécher.

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")   Mar 29 Mar 2016 - 5:46

Tu as raison, il fallait écrire depans (en se prononce comme in: bien, rien, sien, brezilien, ren/renal...), je rectifie.

Pour le e = é  je laisse tel quel..Au pire on écrira ee.

Il fallait rajouter le s dans la liste des consonnes finales muettes... (las/lase/lasant, bras/braselet/brasal...)

C'est fait / s'et fet !
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")   Aujourd'hui à 5:19

Revenir en haut Aller en bas
 
Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2
 Sujets similaires
-
» Ortografe sistematizee du fransez ("Ortofran")
» "Les fote d'ortografe dans les titre"
» carnet de collecte (vers 1907-1908) de Fransez Even
» [sondage] Au sujet de la réforme de l'orthographe
» question orthographe

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Écritures-
Sauter vers: