L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Réciprocité

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
bedal



Messages : 3668
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Ven 27 Mai 2016 - 15:39

Arrow En algardien : Particule asudi pour la réciprocité, préfixe as- pour la voir réfléchie

Nous aimons : Umun.
Nous nous aimons : Umun asudi.

Je parle : ğurĕ
Je me parle : Asğurĕ.

Arrow En nardar : particules de voix : le réciproque :  ase  le réfléchi : çe


Nous aimons : Ymjamos mos.
Nous nous aimons : Ase ymjamos mos.

Je parle : Guhamo mo.
Je me parle : Çe guhamo mo.


Arrow En syrélien   : particule sun (réfléchi) et asën (réciproque)


Nous aimons : Ejɛm evane (ᛖᛅᛇᛗ  ᛖᚥᚨᚾᛖ)
Nous nous aimons : Ejɛm asɛn evane. (ᛖᛅᛇᛗ ᚨᛊᛇᚾ ᛖᚥᚨᚾᛖ)


Je parle : Eje fære. (ᛖᛅᛖ  ᚠᚩᚱᛖ)
Je me parle : Eje sun fære. (ᛖᛅᛖ ᛊᚢᚾ ᚠᚩᚱᛖ)


Dernière édition par bedal le Ven 27 Mai 2016 - 16:39, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/ En ligne
Anoev
Modérateur


Messages : 16277
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Ven 27 Mai 2016 - 16:36

bedal a écrit:


Arrow En nardar : particules de voix : le réfléchi :  ase  le réfléxif : çe


Nous aimons : Ymjamos mos.
Nous nous aimons : Ase ymjamos mos.

Je parle : Guhamo mo.
Je me parle : Çe guhamo mo.
Là, j'ai un doute : tu veux plutôt dire ase pour réciproque, non ?

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
bedal



Messages : 3668
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Ven 27 Mai 2016 - 16:38

en effet... coquille
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/ En ligne
Anoev
Modérateur


Messages : 16277
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Ven 27 Mai 2016 - 16:42

J'avais implicitement corrigé.

Bon, l'algardien et le nardar sont placés. T'auras p'us qu'à créer les pages pour expliquer en détail. J'ai pas mis le syrélien, car je ne savais pas s'il est mentionné ou non dans le lexique. En cas de nécessité, j'te laiss'faire ou tu m'avises qu'il y est.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Lethoxis



Messages : 179
Date d'inscription : 19/03/2016

MessageSujet: Re: Réciprocité   Ven 27 Mai 2016 - 19:03

Anoev a écrit:
Lethoxis a écrit:
Nous aimons : Mo eté
Nous nous aimons : Mo etéé

Je parle : Mi kovv
Je me parle : Mi kúovv

...
Dans le premier cas, c'est bien réciproque, mais dans le deuxième, c'est réflexif.

C'est vrai. J'ai oublié de préciser qu'on ne fait pas de différence entre les deux ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.apprendre-lamethyque-51.webself.net/
Troubadour mécréant



Messages : 1333
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Sam 28 Mai 2016 - 9:43

odd a écrit:
Au singulier, quand la vache regarde la vache, on a un réfléchi...
aux pluriels quand les vaches regardent les vaches on a a priori un réciproque, même s'il m'est pas précisé qu'elles se regardent deux à deux, ni qu'elle ne se mirent pas seulement elles même...

Au moins en kotava, le fait qu'existent des voix clairement distinctes (réfléchie, réciproque) de l'actif permet de faire le tri sans ambigüité là-dessus.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Troubadour mécréant



Messages : 1333
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Sam 28 Mai 2016 - 10:49

odd a écrit:
Mais c'est au prix d'une quantité impressionnante de constructions et de particules dédiées...

Odd, tu devrais d'abord étudier de façon plus approfondie une langue construite (et la pratiquer un tant soi peu), avant d'émettre des assertions "définitives", et argumenter de façon factuelle, contradictoire et illustrée, quand bien même certaines de tes intuitions d'oeil externe peuvent avoir du sens... Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Ziecken
Modérateur


Messages : 4960
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Réciprocité   Sam 28 Mai 2016 - 10:53

Bedal a écrit:
Je parle : Eje fære. (ᛖᛅᛖ ᚠᚩᚱᛖ)
Je me parle : Eje sun fære. (ᛖᛅᛖ ᛊᚢᚾ ᚠᚩᚱᛖ)

Magnifique ces runes, c'est vrai, c'est véritablement une police. Je tiens absolument à faire en sorte que l'elko dispose d'une police similaire. Quel était ce logiciel déjà ? Frontstruct ?

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
odd



Messages : 4336
Date d'inscription : 31/07/2013

MessageSujet: Re: Réciprocité   Sam 28 Mai 2016 - 11:29

...ici ...


Dernière édition par odd le Mar 14 Juin 2016 - 21:19, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bedal



Messages : 3668
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Sam 28 Mai 2016 - 18:04

Ziecken a écrit:
Bedal a écrit:
Je parle : Eje fære. (ᛖᛅᛖ  ᚠᚩᚱᛖ)
Je me parle : Eje sun fære. (ᛖᛅᛖ ᛊᚢᚾ ᚠᚩᚱᛖ)

Magnifique ces runes, c'est vrai, c'est véritablement une police. Je tiens absolument  à faire en sorte  que l'elko dispose d'une police similaire. Quel était ce logiciel déjà ? Frontstruct ?


euh non ziecken ^^ pour le futhark, j'ai pris les caractères unicode ^^


https://fr.wikipedia.org/wiki/Table_des_caract%C3%A8res_Unicode/U16A0


du coup j'ai pas créé la police, puisqu'elle existe déjà ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/ En ligne
Ziecken
Modérateur


Messages : 4960
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Réciprocité   Dim 29 Mai 2016 - 9:21

bedal a écrit:
Ziecken a écrit:
Bedal a écrit:
Je parle : Eje fære. (ᛖᛅᛖ  ᚠᚩᚱᛖ)
Je me parle : Eje sun fære. (ᛖᛅᛖ ᛊᚢᚾ ᚠᚩᚱᛖ)

Magnifique ces runes, c'est vrai, c'est véritablement une police. Je tiens absolument  à faire en sorte  que l'elko dispose d'une police similaire. Quel était ce logiciel déjà ? Frontstruct ?


euh non ziecken ^^  pour le futhark, j'ai pris les caractères unicode ^^


https://fr.wikipedia.org/wiki/Table_des_caract%C3%A8res_Unicode/U16A0


du coup j'ai pas créé la police, puisqu'elle existe déjà ...

J'avais déjà vu ce tableau, mais je ne sais pas comment m'en servir.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
bedal



Messages : 3668
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Paris, France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Dim 29 Mai 2016 - 15:18

Ziecken a écrit:


J'avais déjà vu ce tableau, mais je ne sais pas comment m'en servir.

sur l'atelier, pas d'autre choix que de copier coller chaque lettre... Sad
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/ En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Réciprocité   Dim 29 Mai 2016 - 15:52

bedal a écrit:
Ziecken a écrit:


J'avais déjà vu ce tableau, mais je ne sais pas comment m'en servir.

sur l'atelier, pas d'autre choix que de copier coller chaque lettre... Sad
Certes, sur le forum on est un peu limités. Pour utiliser ces caractères un peu spéciaux je vais sur Word, tappe le code correspondant à une lettre et compose Alt+x.
Tu peux voir aussi ici les runes avec leur nom : http://unicode.org/charts/PDF/U16A0.pdf
Revenir en haut Aller en bas
Napishtim



Messages : 164
Date d'inscription : 21/11/2009
Localisation : Hanoi, Vietnam

MessageSujet: Re: Réciprocité   Dim 29 Mai 2016 - 18:06

je suis agréablement surpris de pouvoir voir les runes s'afficher correctement ! Smile

Je l'ai ete encore plus récemment en trouvant un wiki entier an vietnamien ancien Chu Nom http://www.hannom-rcv.org/wi/index.php?title=%E6%A8%99%E6%BA%96%E5%8C%96:%E4%BB%8B%E7%B4%B9

Sur le sujet, on a bien discerne le réfléchi et le réciproque.
En Laramin, il y a 4 voix verbales simples:
- Actif, RA
- passif, ME
- reflechi, WA
- réciproque.YA

Ensuite on peu former une kyrielle de voix complexes:
- facto-reflechi = je fais se laver les enfants
- facto-reciproque = je fais se parler les gens
- reflexo-passif = Socrate a été fait se suicider, on l'a fait se suicider
- reciproque factitif = on se fait se désirer l'un l'autre (on se séduit mutuellement)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.notesdevoyage.com/
AEM



Messages : 1438
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Réciprocité   Dim 29 Mai 2016 - 19:42

odd a écrit:
Mais qu'en est-il en languenat et dans vos langues: dans aimez vous les unes les autres qui aime qui et quelle est la différence avec aimez vous ?

Quatre pluriels en deyryck (ou cinq pour certains pronoms) :

Simple : -n
Eclaté : -nt (chacun pris séparément)
Groupé : -nd (tous pris ensemble)
Fortement groupé : -nq (tous pris ensemble indivisiblement)

Aussi :

Aimez vous les unes les autres : réciproque et pluriel éclaté.

Ainsi : Yoy rant'léka'

Là où aimez vous (parmi beaucoup de traduction possible) sera généralement : Yo èsléka'

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16277
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Lun 30 Mai 2016 - 1:13

odd a écrit:
Mais qu'en est-il (...) dans vos langues: dans aimez vous les unes les autres qui aime qui et quelle est la différence avec aimez vous ?
En ce qui concerne, pour l'aneuvien, j'ai d'jà répondu. Pour le psolat, j'pense que j'vais pomper sur le latin en intercalant inter (ben tiens !).

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Réciprocité   Lun 30 Mai 2016 - 8:22

.


Dernière édition par Quatremartin le Mar 31 Mai 2016 - 8:10, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur


Messages : 16277
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Lun 30 Mai 2016 - 9:52

Et "ils se nourrissent les uns des autres" (ils s'entredévorent : cannibalisme) ?

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Ziecken
Modérateur


Messages : 4960
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Réciprocité   Lun 30 Mai 2016 - 11:08

Genou a écrit:
Certes, sur le forum on est un peu limités. Pour utiliser ces caractères un peu spéciaux je vais sur Word, tappe le code correspondant à une lettre et compose Alt+x.
Tu peux voir aussi ici les runes avec leur nom : http://unicode.org/charts/PDF/U16A0.pdf

Merci beaucoup Genou. J'ai imprimé le document et je fais une correspondance avec les runes du Rundar car certaines n'existent pas ou ne coïncident ps dans les deux systèmes. ex : la rune Sowilo absente des unicode.

Je viens d'essayer, ça marche (sur Word) en revanche il fallait convertir en décimal pour pouvoir utiliser le pavé numérique.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Réciprocité   Lun 30 Mai 2016 - 23:04

.


Dernière édition par Quatremartin le Mar 31 Mai 2016 - 8:11, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur


Messages : 4960
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Réciprocité   Lun 30 Mai 2016 - 23:08

Quatremartin a écrit:
Anoev a écrit:
Et "ils se nourrissent les uns des autres" (ils s'entredévorent : cannibalisme) ?

Shocked
nani wa paupau-naunau-kautumu = ils se nourrissent les uns les autres les uns des autres
scratch
ou plus simplement nani wa naunautumu = ils se mangent les uns les autres
pale

En elko, l'adverbe de réciprocité ne change pas, comme pour quatremartin c'est le verbe qui change :

Igo kize wami = ils se nourrissent les uns les autres les uns les autres

Igo kize wamai = ils se nourrissent les uns les autres les uns des autres

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur


Messages : 16277
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Mar 31 Mai 2016 - 0:03

Quatremartin a écrit:
nani wa naunautumu = ils se mangent les uns les autres
pale
En fait, j'aurais été tenté par mettre ar inzhe aṁbe, mais dans ce cas, ça veux dire que chacun d'eux en mange plusieurs autres pendant qu'il est en train de se faire manger par ces tierces personnes, bref, non seulement le gore absolu, mais guère réalisable, à moins que chacun (B) donne un bras à manger à son voisin (A & C les deux bras, ça fait l'compte ! affraid ) tout en mangeant les bras de ses voisins (comment ? comment ?).

Ar dem inzhe pourrait être pris de deux manières :
  • soit chacun mange soi-même ses propres membres,
  • soit A mange B, B mange C, C mange D etc. C'est certes aussi horrible, mais c'est d'jà moins surréaliste, et surtout, on laisse à dem, l'utilisation qu'il a avec appòse, posgæn & posfaar, à savoir une idée de chaîne.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
SATIGNAC



Messages : 845
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

MessageSujet: En méhien ça fait:   Mar 31 Mai 2016 - 1:15

Anoev a écrit:
Comment exprimez-vous la réciprocité (se, l'un l'autre, les uns les autres) dans vos idéolangues ?

Je sais qu'en kotava, c'est sint, du moins, pour la troisième personne (du pluriel, forcément) ; j'aim'rais savoir si "vous vous aimez" se dit :

renac va wint ou renac va sint ?


Chez moi, y a une particule, valable pour toutes les personnes, et variable sous certaines conditions.

Si le pronom sujet ne concerne que deux entités (personnes, animaux, choses, pays etc.), on mettra ab devant le verbe :
Æ tiyn màgnete ab ferde = Ces deux aimants s'attirent.

Ab derrière le verbe suppose qu'il y a plus de deux entités. Et là, on aura les deux cas suivants :
Or klimte ab = aimez-vous (deux par deux)
Or klimte abe = aimez-vous les uns les autres (chacun aime tous les autres).
J'exprime la réciprocité en méhien par la "voie latine" , la traduction de la locution IN VICEM par l'adverbe  enfœ
de en + foy ( qui venant , en fait du français, traduit VIX/VICIS; tour de passage ).
Sëspeiols enfœ: Il se regardent l'un et l'autre [ avec un verbe pronominal]; Dretraiols enfœ bia'magnès: deux aimants s'attirent [ verbe de relation, dont la préfixation peut dans ce cas suffire, l'adverbe est facultatif].
Mais mon auto-exploration du grec ancien ( que je n'ai jamais étudié en classe, répété-je ) m'a fait découvrir le mot "allelos", qui est le pronom de la réciprocité par excellence. Aussi par décomposition-recomposition j'ai formé ajœlas/ ajœles de aja/-e  (autre)qui "traduit" "all-" + œlas/-es ( troisième pronom personnel pluriel). *[size=13]Suivant le genre des sujets ( féminin, masculin ou "commun") et la fonction du complément du verbe, on trouve une forme logique à ce pronom. Paiols fodonie ajœlei: ils sont jaloux les uns des autres; Dileyem ajœlës : aimons-nous les uns les autres.[/size]
I pittùi notai bia'mojas nudias Sopiols post ajœlaes œsliandintaes. Dans ce tableau deux femmes nues dorment après s'être  caressées (l'une l'autre).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16277
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Réciprocité   Mar 31 Mai 2016 - 9:19

SATIGNAC a écrit:
I pittùi notai bia'mojas nudias Sopiols post ajœlaes œsliandintaes.
Le "Sommeil" de Gustave Courbet.

Chez moi, ça donnerait : In æt ărparev, tiyn nahíme kade sliyfe pos aṁb làgylsuna.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Réciprocité   Aujourd'hui à 13:28

Revenir en haut Aller en bas
 
Réciprocité
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2
 Sujets similaires
-
» réciprocité?
» Expression de la réciprocité et de la mutualité
» l'amour dans la réciprocité
» Les lois de Dieu - Livre (PDF)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Idéogénéral :: Idéogrammaire-
Sauter vers: