L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Uropi 5

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 18 ... 32, 33, 34, 35, 36, 37  Suivant
AuteurMessage
Bedal

avatar

Messages : 4929
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 16:15

Balchan-Clic a écrit:
Je crois que la solution la plus "simple" était de remplacer j par y et le ezh par j. Mais Doj était contre.

J pour [j]  se justifie, après tout c'est sa prononciation logique.

Le son [ʒ] noté en J est une aberration, perso.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Silvano



Messages : 12846
Date d'inscription : 02/12/2010

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 16:17

Doj-pater a écrit:
Certaines réformes aboutissent, d'autres non, comme la cabale contre la lettre ʒ. Encore récemment on nous proposait sur FB de la remplacer par q

Je tiens à faire remarquer que je n'ai jamais proposé de remplacer cette lettre; j'ai simplement demandé qu'il existe une manière de la remplacer en cas de nécessité. J'ai aussi fait remarquer que bien des gens seront rebutés par sa seule existence, et que plusieurs d'entre eux ne le mentionneront simplement jamais, comme un client potentiel qui n'entre pas dans une boutique après avoir vu la vitrine.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Bedal

avatar

Messages : 4929
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 16:22

De toute manière, il existera forcément à l'usage des locuteurs, des moyens de le remplacer... 3, mais aussi "zh" ou "ẑ"  ou que sais je...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Pomme de Terre

avatar

Messages : 1192
Date d'inscription : 25/06/2013
Localisation : Franche-Comté, France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 16:30

Bedal a écrit:
De toute manière, il existera forcément à l'usage des locuteurs, des moyens de le remplacer... 3, mais aussi "zh" ou "ẑ"  ou que sais je...

C'est un peu dommage je trouve. On a un principe un phonème = une lettre, à l'exception d'un phonème qu'on écrira soit avec un digramme, soit avec un diacritique soit avec une lettre supplémentaire.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19701
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 16:30

Bedal a écrit:
De toute manière, il existera forcément à l'usage des locuteurs, des moyens de le remplacer... 3, mais aussi "zh" ou "ẑ"  ou que sais je...
Certes, le 3 pour un clavier de téléphone serait la solution la plus simple, ce serait un pis-aller pour écrire, de même que ZH (ça m'rapelle quèqu'chose*). Le Ẑ est aussi (voire plus) dur à trouver que le Ʒ : ça ne fait que déplacer l'prob'. Mais LA lettre, celle qu'on trouve dans les documents récents uropi, eh ben c'est le Ʒ.

Pomme de Terre a écrit:
C'est un peu dommage je trouve. On a un principe un phonème = une lettre, à l'exception d'un phonème qu'on écrira soit avec un digramme, soit avec un diacritique soit avec une lettre supplémentaire.
L'uropi ne proscrit pas les diacritiques, mais n'en dispose que d'un seul : le ` . Du coup, un Z̀ pourrait aussi être un pis-aller. Mais tant qu'à faire que de pianoter et de copier-coller, autant prendre la lettre originelle°.




*Mais l'uropi proscrit les digrammes, tout comme l'espéranto et le volapük, d'ailleurs.
°Même si, en bas de casse surtout, on peut trouver une (très) légère analogie entre le z̀ et le ʒ.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Silvano



Messages : 12846
Date d'inscription : 02/12/2010

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 17:02

Silvano a écrit:
Je tiens à faire remarquer que je n'ai jamais proposé de remplacer cette lettre; j'ai simplement demandé qu'il existe une manière de la remplacer en cas de nécessité. J'ai aussi fait remarquer que bien des gens seront rebutés par sa seule existence, et que plusieurs d'entre eux ne le mentionneront simplement jamais, comme un client potentiel qui n'entre pas dans une boutique après avoir vu la vitrine.

Voilà ce que j'avais écrit il y a plus de six ans à ce sujet:

Citation :
La lettre Ʒ joue sans conteste un rôle dans l'aspect phonétique et dans l'apparence de l'uropi. Cependant, elle cause problème. Il ne s'agit pas ici de discuter de sa suppression, même si sa simple existence rebute sûrement des uropistes potentiels, mais simplement de tenter de minimiser ces problèmes.


On approche les deux pages de discussion que j'avais prédites...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 17:15

Anoev a écrit:
Bedal a écrit:
De toute manière, il existera forcément à l'usage des locuteurs, des moyens de le remplacer... 3, mais aussi "zh" ou "ẑ"  ou que sais je...
Certes, le 3 pour un clavier de téléphone serait la solution la plus simple, ce serait un pis-aller pour écrire, de même que ZH (ça m'rapelle quèqu'chose*). Le Ẑ est aussi (voire plus) dur à trouver que le Ʒ : ça ne fait que déplacer l'prob'. Mais LA lettre, celle qu'on trouve dans les documents récents uropi, eh ben c'est le Ʒ.

Pomme de Terre a écrit:
C'est un peu dommage je trouve. On a un principe un phonème = une lettre, à l'exception d'un phonème qu'on écrira soit avec un digramme, soit avec un diacritique soit avec une lettre supplémentaire.
L'uropi ne proscrit pas les diacritiques, mais n'en dispose que d'un seul : le ` . Du coup, un Z̀ pourrait aussi être un pis-aller. Mais tant qu'à faire que de pianoter et de copier-coller, autant prendre la lettre originelle°.




*Mais l'uropi proscrit les digrammes, tout comme l'espéranto et le volapük, d'ailleurs.
°Même si, en bas de casse surtout, on peut trouver une (très) légère analogie entre le z̀ et le ʒ.

Sur les smartphones, c'est très simple d'écrire Z̀ ou Ẑ donc ça poserait moins problème ^^
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19701
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 17:19

C'que j'pense, c'est que le Ʒ est en quelque sorte la spécificité, la carte d'identité alphabétique de l'uropi, comme les ĉapeloj sont celles de l'espéranto : des linguistes comme Saussure, Couturat (pas rien, quand même) ont tenté de s'en défaire : les résultats sont des espérantides  méconnus, sinon inconnus, alors que l'espéranto subsiste pas mal, même si son audience pourrait être plus grande. Malheureusement, l'audience de l'uropi, malgré le Ʒ, peine à grimper. Sans cette lettre, l'audience se limiterait certes pas à une persolangue, mais à la langue d'une société secrète regrettant la disparition des cabines téléphoniques, seul lieu de rendez-vous possibles pour ses congrès.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Silvano



Messages : 12846
Date d'inscription : 02/12/2010

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 17:30

Anoev a écrit:
Sans cette lettre, l'audience se limiterait certes pas à une persolangue, mais à la langue d'une société secrète regrettant la disparition des cabines téléphoniques, seul lieu de rendez-vous possibles pour ses congrès.

Les sambahsa n'a aucune lettre bizarre mais ses congrès nécessiteraient au moins une table...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Pomme de Terre

avatar

Messages : 1192
Date d'inscription : 25/06/2013
Localisation : Franche-Comté, France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 17:33

Anoev a écrit:
C'que j'pense, c'est que le Ʒ est en quelque sorte la spécificité, la carte d'identité alphabétique de l'uropi, comme les ĉapeloj sont celles de l'espéranto : des linguistes comme Saussure, Couturat (pas rien, quand même) ont tenté de s'en défaire : les résultats sont des espérantides  méconnus, sinon inconnus, alors que l'espéranto subsiste pas mal, même si son audience pourrait être plus grande. Malheureusement, l'audience de l'uropi, malgré le Ʒ, peine à grimper. Sans cette lettre, l'audience se limiterait certes pas à une persolangue, mais à la langue d'une société secrète regrettant la disparition des cabines téléphoniques, seul lieu de rendez-vous possibles pour ses congrès.

Donc tu penses sincèrement que si l'espéranto a mieux fonctionné que l'ido c'est entre autres à cause de ce manque de diacritiques en ido ? Et que l'uropi aurait moins d'apprenants si il y avait pas cette lettre ? Sauf ton respect, j'ai peine à croire qu'on puisse écrire ça sérieusement.

Honnêtement je ne pense pas que la présence ou non de ce genre d'absurdités (selon moi) change grand chose à la diffusion d'une langue ou à l'intérêt qu'on peut y porter. Ceci dit, le problème pourrait être facilement résolu de diverses manières, je ne comprends pas pourquoi la question est si difficile, car visiblement l'argument principal est parfaitement subjectif : on garde parce que ça fait joli.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Silvano



Messages : 12846
Date d'inscription : 02/12/2010

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 19:04

FairyDemon a écrit:
Sur les smartphones, c'est très simple d'écrire Z̀ ou Ẑ donc ça poserait moins problème ^^

En une seule touche, comme un A ou un J?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Bab

avatar

Messages : 662
Date d'inscription : 12/02/2014
Localisation : Ch' Nord (France)

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 20:38

On en revient toujours à l'hégémonie de l'anglais, qui n'a pas (ou extrêmement peu et exceptionnellement) de diacritiques, ni de caractères dits "bizarres" (pourquoi bizarre?), et qui monopolisent écrans et claviers via smartphones, tablettes et ordinateurs, comme s'il fallait se plier inéluctablement à ces (ses) limites imposées.

Des tas de langues ont des diacritiques, ou au moins une lettre "bizarre", et je ne parle pas de celles dont l'alphabet n'est pas 'latin'. Pourquoi devrait-on se soumettre aux limitations d'une seule langue, minoritaire donc dans ce cas, et comment ne pas envisager qu'il est possible d'intégrer tous les symboles d'une écriture dans ce qu'on nous présente comme un progrès technologique. A la main je peux tous les écrire, pourquoi ne le pourrais-je pas avec un clavier ?

Pour exemple, il y a quelques années il était assez compliqué de taper les consonnes à chapeau de l'espéranto, sans oublier le U avec son accent peu commun. Maintenant on en parle même plus. Pour ma part je n'ai aucun problème à accentuer les voyelles Uropi avec mon clavier, pas plus que pour taper un circonflexe ou un tréma en français. Taper Ʒ ou ʒ ne me pose pas de problème non plus, à partir du moment où j'ai mémorisé les combinaisons de touches une fois pour toute.

Tout comme il faut bien apprendre à prononcer correctement une langue, il faut bien aussi apprendre à l'écrire, et par quelque moyen que ce soit... Une chose est certaine, on ne peut pas éviter la période d'apprentissage, qui finalement se prolonge toujours un peu dans la pratique et l'usage.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://sites.google.com/site/uropivarkia/
Silvano



Messages : 12846
Date d'inscription : 02/12/2010

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 20:43

Bab a écrit:
Taper Ʒ ou ʒ ne me pose pas de problème non plus, à partir du moment où j'ai mémorisé les combinaisons de touches une fois pour toute.

Mais il suffit de changer d'ordi pour que ça ne marche plus...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Balchan-Clic

avatar

Messages : 795
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Durham, Royaume-Uni

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 21:07

Bab a écrit:
On en revient toujours à l'hégémonie de l'anglais, qui n'a pas (ou extrêmement peu et exceptionnellement) de diacritiques, ni de caractères dits "bizarres" (pourquoi bizarre?), et qui monopolisent écrans et claviers via smartphones, tablettes et ordinateurs, comme s'il fallait se plier inéluctablement à ces (ses) limites imposées.

L'anglais avait des caractères accentués et des lettres bizarres (ð, þ, æ, ƿ, ȝ). Ils ont arrêtés d'être utilisé à cause de l'imprimerie venue du continent, qui n'avait pas ces lettres. Un peu pour les mêmes raisons dont on parle aujourd'hui pour le ʒ uropi.

D'ailleurs "l'alphabet anglais" d'aujourd'hui c'est simplement l'alphabet latin. Ça n'a rien de spécifiquement anglais.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino

avatar

Messages : 4203
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 21:11

Là, Bab, tu réponds à ceux qui voudraient remplacer le Ʒ par autre chose, mais le souci est plutôt de pouvoir utiliser une alternative si on ne peut pas faire autrement (car, qu'on le veuille ou non, nous subissons encore les standards anglosaxons).
Puisque tu fais un parallèle avec l'espéranto, tu sais bien qu'on utilise, encore aujourd'hui et encore très souvent, les systèmes X et H, pour écrire des lettres a priori bien plus accessibles que le Ʒ
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
Silvano



Messages : 12846
Date d'inscription : 02/12/2010

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 21:17

Djino a écrit:
Là, Bab, tu réponds à ceux qui voudraient remplacer le Ʒ par autre chose...

Y en a-t-il ici?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Bedal

avatar

Messages : 4929
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 21:29

Djino a écrit:
Là, Bab, tu réponds à ceux qui voudraient remplacer le Ʒ par autre chose, mais le souci est plutôt de pouvoir utiliser une alternative si on ne peut pas faire autrement (car, qu'on le veuille ou non, nous subissons encore les standards anglosaxons).
Puisque tu fais un parallèle avec l'espéranto, tu sais bien qu'on utilise, encore aujourd'hui et encore très souvent, les systèmes X et H, pour écrire des lettres a priori bien plus accessibles que le Ʒ

Si je suis sur smartphone, j'utiliserais ZH et 3   comme alternatives
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languesheimdalir.jimdo.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 22:07

Silvano a écrit:
FairyDemon a écrit:
Sur les smartphones, c'est très simple d'écrire Z̀ ou Ẑ donc ça poserait moins problème ^^

En une seule touche, comme un A ou un J?

En une seule touche, il suffit de rester appuyé sur le z et ź, ż et ẑ apparaissent.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19701
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 23:05

Silvano a écrit:
De toute manière, c'est DP qui voulait parler des réformes, alors...
Oui, mais de réformes uropiennes, j'présume...

À propos d'réforme, j'ai imaginé* ça.

Le E, au lieu de servir pour le pluriel des noms en consonnes, pourrait servir pour le masculin singulier du nominatif. Bon, faudrait trouver quelque chose pour le nominatif pluriel pour remplacer le -E. J'verrais bien un -S, mais derrière une consonne, ça ressemble trop au volapük. Bon, mettons que ça marche. Pour le génitif, y faudrait quelque chose d'autre. Moi, j'avais imaginé -ei. Mais pour ça, y faudrait que les noms en -A ait le même génitif : et là,  "on" aurait -ai et ça libérerait le -U.

On aurait, par exemple :

FRN.S.G.S.N.P.G.P.
chevalkwalkwalikwalskwalis
étalonkwalekwaleikwaleskwaleis
jumentkwalakwalaikwalaskwalais
garçonbobebobeibobesbobeis
filleʒikaʒikaiʒikasʒikais
pèrepatrepatreipatrespatreis
mèrematamataimatasmatais
hommehumanhumanihumanshumanis
homme ♂manemaneimanesmaneis
femmeʒinaʒinaiʒinasʒinais
centrecentracentraicentrascentrais

Le "l'articulation" pour tous les adjectifs et tous les noms articulés serait toujours -I-, quel que soit le genre du nom de départ. "Féminin" ne donnerait plus ʒinu mais ʒini.







*SEULEMENT IMAGINÉ ! entendons nous bien !

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.


Dernière édition par Anoev le Mer 26 Juil 2017 - 23:40, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Pomme de Terre

avatar

Messages : 1192
Date d'inscription : 25/06/2013
Localisation : Franche-Comté, France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Mer 26 Juil 2017 - 23:49

Bab a écrit:
On en revient toujours à l'hégémonie de l'anglais, qui n'a pas (ou extrêmement peu et exceptionnellement) de diacritiques, ni de caractères dits "bizarres" (pourquoi bizarre?), et qui monopolisent écrans et claviers via smartphones, tablettes et ordinateurs, comme s'il fallait se plier inéluctablement à ces (ses) limites imposées.
[...]
Tout comme il faut bien apprendre à prononcer correctement une langue, il faut bien aussi apprendre à l'écrire, et par quelque moyen que ce soit... Une chose est certaine, on ne peut pas éviter la période d'apprentissage, qui finalement se prolonge toujours un peu dans la pratique et l'usage.

Je te rejoins, ces limitations sont bien dommage. Mais à un moment il faut être un peu réaliste je pense, prendre en compte les limitations actuelles, n'est-ce pas plus bénéfique pour la diffusion de la langue que de galérer (c'est relatif) à écrire l'uropi en attendant que tout le monde connaisse cette lettre et qu'elle soit intégrée à tous les claviers ?

On peut aussi créer un tout nouveau système d'écriture pour l'uropi avec cette logique, mais je doute que sa diffusion en soit facilitée.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Silvano



Messages : 12846
Date d'inscription : 02/12/2010

MessageSujet: Re: Uropi 5    Jeu 27 Juil 2017 - 1:38

Dites-moi donc, Bab, comment conciliez-vous cela

Bab a écrit:
Tout à fait ! L'Uropi est à la disposition de tout le monde, et point n'est besoin de faire allégeance à qui ou à quoi que ce soit pour en user et en abuser.  Dire le contraire serait plutôt calomnieux.

avec ceci?

Doj-pater a écrit:
[De deux choses l'une:
- Soit vous vous intéressez à l'Uropi, et vous contribuez à sa promotion.
- Soit vous trouvez l'Uropi nul et vous nous F… la paix !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Djino

avatar

Messages : 4203
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Uropi 5    Jeu 27 Juil 2017 - 2:00

Je suppose que ceci n'est pas une provocation

_________________
arwelo.org
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
Silvano



Messages : 12846
Date d'inscription : 02/12/2010

MessageSujet: Re: Uropi 5    Jeu 27 Juil 2017 - 2:26

Djino a écrit:
Je suppose que ceci n'est pas une provocation

En effet. C'est juste pour comprendre comment on a pu écrire deux choses si contradictoires sans que personne ne le remarque.

Et si c'est une provocation, alors les deux textes que je compare en sont et auraient dû être effacés.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Mardikhouran

avatar

Messages : 3154
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

MessageSujet: Re: Uropi 5    Jeu 27 Juil 2017 - 8:59

Anoev a écrit:

Le E, au lieu de servir pour le pluriel des noms en consonnes, pourrait servir pour le masculin singulier du nominatif. Bon, faudrait trouver quelque chose pour le nominatif pluriel pour remplacer le -E. J'verrais bien un -S, mais derrière une consonne, ça ressemble trop au volapük. Bon, mettons que ça marche. Pour le génitif, y faudrait quelque chose d'autre. Moi, j'avais imaginé -ei. Mais pour ça, y faudrait que les noms en -A ait le même génitif : et là,  "on" aurait -ai et ça libérerait le -U.
Moi, j'aurais vu le -U pour le genre naturel masculin, qui se rapproche plus des -O romans et du -Ŭ du slave commun. Le -E serait la consonne d'appui pour les radicaux en deux consonnes, exactement son rôle actuel pour les verbes !
Pour les génitifs, ça ferait -UI et -AI. Un petit côté roumain pour le premier...

Anoev a écrit:
Le "l'articulation" pour tous les adjectifs et tous les noms articulés serait toujours -I-, quel que soit le genre du nom de départ. "Féminin" ne donnerait plus ʒinu mais ʒini.
J'aimerais quand même que l'on conserve la confusion de l'adjectif et du génitif. Je trouve ça assez instinctif.


Test (tiré du Wikia) :
De eldilinga Uropi vidì kreaten pa Joël Landais, dictoru Engli id koegli linguìstu in Francia. Je se bazen su Indo-Europan rodes id de gramatiki strukutures we se komùn a Indo-Europan lingas.
Moins simple qu'il n'y paraît... je ne peut pas changer linga en ling, puisque ce dernier mot a déjà le sens de "langue (organe)". Et Francia (et tous les noms de lieux) sonnent déjà trop bien...
C'est sûr qu'une réformette ne serait pas suffisante !

_________________
Huollis ma ičtlin mitlu kǫtalsas
“À la lumière de la lune, le shaman mange une soupe de champignon”
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://vilikemorgenthal.tumblr.com/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19701
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Uropi 5    Jeu 27 Juil 2017 - 9:37

C'était juste une imagination, une idée en l'air de ma part.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Uropi 5    

Revenir en haut Aller en bas
 
Uropi 5
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 33 sur 37Aller à la page : Précédent  1 ... 18 ... 32, 33, 34, 35, 36, 37  Suivant
 Sujets similaires
-
» Uropi et Kotava
» Uropi / espéranto
» Uropi : réformes et vocabulaire 2
» Lingwa de Planeta
» Chantons nos idéolangues

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: