L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Elara



Messages : 41
Date d'inscription : 07/07/2016
Localisation : Châlons-en-Champagne, France

MessageSujet: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Jeu 7 Juil 2016 - 22:52

Je dois vous avouer quelque chose : cela a beau faire des mois que je parcours sans relâche ce forum fantastique, je reste bloquée quant à l'inspiration nécessaire afin de créer cette présentation de ma principale idéolangue, le Kanéen, lors de mon premier jour ici officiellement...

Dēvām advoār·vy cvalā xođā : kast mansin cā parcorēiām nec arest aest forāmu fàntastic, xtarām blocatā cònxernànt inspiraxēa nēxēsaria par cērēār aest pērēđentaxe dej idēolàngvā·mēa pērinxipala, Cany, ilar dej ioarnā·mēa pērima ofixeùmient...

1. L'alphabet - Alfabetu

L'alphabet kanéen est constitué de 29 lettres, dont :

_10 voyelles, qui sont :

  • a /a/
  • ā /ə/ (analogie avec le ă roumain et vietnamien)
  • à /ɑ̃/
  • e /ɛ/
  • ē /e/ (analogie avec le é français)
  • i /i/
  • o /o/
  • ò /ɔ̃/
  • u /u/
  • y /y/ (provenant de langues tel le finnois, voire l'allemand)

(Note : le son /ɔ/, anciennement présent dans la langue, a mué en /a/, à l'instar de certaines langues slaves orientales (russe, biélorusse...))

_et 19 consonnes :

  • b /b/
  • c /k/ (ne se prononçant jamais /s/, même devant e, i...)
  • d /d/
  • đ /z/ (inspiration du vietnamien, même si ce dernier prononce d /z/ et đ /d/)
  • δ /ð/ (cette lettre grecque me tentait beaucoup, ne parvenant pas à trouver d'autres moyens de représenter ce son à l'aide d'un caractère unique)
  • f /f/
  • g /g/ (idem que pour la lettre c)
  • j /j/ (usage restreint aux sons en fin de mot : vermej (rouge), ainsi que pour séparer deux voire trois i consécutifs : orijinā (origine,anciennement écrit oriiinā))
  • k /x/ (présent dans des mots contenant un h/ch d'origine grecque : kistoarie (histoire))
  • l /l/
  • m /m/
  • n /n/
  • p /p/
  • r /ɾ/
  • s /s/
  • t /t/
  • ù /w/ (souvent le résultat de la vocalisation du l, fortement présente en fin de mot)
  • v /v/
  • x /ʃ/ (inspiration du catalan et du portugais)

(Note 1 : les lettres i et y peuvent se comporter en tant que semi-consonnes, respectivement /j/ et /ɥ/.
Note 2 : le son /ʒ/ a mué très tôt en /ç/, puis en /j/.)

Qu'en pensez-vous, chers idéolinguistes ?

Cā peànsāt·vy, xēritatin idēolingvistin ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lethoxis



Messages : 179
Date d'inscription : 19/03/2016

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Jeu 7 Juil 2016 - 23:01

J'attends avec impatience la grammaire de ta langue, qui se rapproche phonétiquement beaucoup de l'Akorin
Même son nasal présent, sauf pour le ò que je n'ai pas, et les consonnes sont quasi les mêmes Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.apprendre-lamethyque-51.webself.net/
AEM



Messages : 1441
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Jeu 7 Juil 2016 - 23:05

Mon amour des langues à postériori (et plus particulièrement des LAI) ne doit plus être un grand secret. (Mais je préciserais quand même que ceci est ironique :p) Du coup, je ne vais pas donner plus que ça mon avis et laisser les grands amateurs de langues romanes de ce forum (à peu près tout le monde x) ) te donner leurs avis. (Même si certains choix me plaisent)

Je me demandais juste deux choses. Cela me semble peu probable mais sachant que ton alphabet semble avoir des inspirations assez diverses, est-ce que le vocabulaire Cany a également ces diverses origines?
Et je voudrais savoir ce que tu utilises pour taper les caractères spéciaux non disponible directement au clavier (un clavier en ligne, du copier coller, ou autre)?

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Jeu 7 Juil 2016 - 23:11

Langue très a posteriori que voici ! Le vocabulaire semble très proches des langues romanes ! Bon, ces dernières ne sont pas mon kif en terme de linguistique, mais je vais quand même essayer de suivre ce fil... Wink
Revenir en haut Aller en bas
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Jeu 7 Juil 2016 - 23:21

J'aime bien le ù, on dirait un ancien /ũ/ ou /w̃/ qui aurait perdu sa nasalisation (mais gardé l'accent grave) !
EDIT : ah bah je viens de voir qu'en fait cela vient d'un ancien /l/, j'me suis planté :p

Y a-t-il des diphtongues ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
Elara



Messages : 41
Date d'inscription : 07/07/2016
Localisation : Châlons-en-Champagne, France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Jeu 7 Juil 2016 - 23:25

Lethoxis a écrit:
J'attends avec impatience la grammaire de ta langue, qui se rapproche phonétiquement beaucoup de l'Akorin

Ne t'en fais pas, la suite de cette description devrait arriver prochainement !

AEM a écrit:
Cela me semble peu probable mais sachant que ton alphabet semble avoir des inspirations assez diverses, est-ce que le vocabulaire Cany a également ces diverses origines?

Pas réellement, le vocabulaire est très majoritairement d'origine latine, même si certains mots proviennent d'autres langues (dovanā : cadeau, du lituanien dovana), voire sont construits à partir de rien (lamnār : remercier), ou à partir de noms propres (etnā : volcan, de l'Etna) par exemple...

AEM également a écrit:
Et je voudrais savoir ce que tu utilises pour taper les caractères spéciaux non disponible directement au clavier (un clavier en ligne, du copier coller, ou autre)?

Je me complique la vie en tapant ces caractères d'abord sur Skype, en utilisant les combinaisons Alt + Nombre, puis en les copiant-collant quand j'en ai besoin à un endroit mais qu'ils sont déjà présents ailleurs...

Anwelda a écrit:
Bon, ces dernières ne sont pas mon kif en terme de linguistique, mais je vais quand même essayer de suivre ce fil... Wink

Fais comme bon te semble, cela me ferait plaisir si je peux parvenir à satisfaire beaucoup de monde !

Atíel a écrit:
Y a-t-il des diphtongues ?

Il y en a un très bon paquet, je ne pense pas avoir le courage pour ce soir de toutes les écrire :p
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvano



Messages : 11723
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Jeu 7 Juil 2016 - 23:51

Elara a écrit:
AEM également a écrit:
Et je voudrais savoir ce que tu utilises pour taper les caractères spéciaux non disponible directement au clavier (un clavier en ligne, du copier coller, ou autre)?

Je me complique la vie en tapant ces caractères d'abord sur Skype, en utilisant les combinaisons Alt + Nombre, puis en les copiant-collant quand j'en ai besoin à un endroit mais qu'ils sont déjà présents ailleurs...

Quel est le problème?
āĀ ēĒ àÀ òÒ ðÐ δΔ
Toutes ces lettres ont été tapées directement sur un clavier BÉPO.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Atíel



Messages : 1240
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : Nord

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Ven 8 Juil 2016 - 0:08

Elara a écrit:
Je me complique la vie en tapant ces caractères d'abord sur Skype, en utilisant les combinaisons Alt + Nombre, puis en les copiant-collant quand j'en ai besoin à un endroit mais qu'ils sont déjà présents ailleurs...
Silvano a écrit:
Quel est le problème?
āĀ ēĒ àÀ òÒ ðÐ δΔ
Toutes ces lettres ont été tapées directement sur un clavier BÉPO

Pour compléter la réponse de Silvano, je signale qu'il est aussi possible de personnaliser son clavier AZERTY français, à l'aide d'un logiciel de Microsoft (voir ici).
Les āĀ ēĒ ðĐ δΔ sortent sans problème aussi (e ʒe̞ osi py i mɛtʁ le kaʁaktɛʁ də la.pe̞.i !).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Sivélien
Anoev
Modérateur


Messages : 16303
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Ven 8 Juil 2016 - 1:05

Jolie collection de phonèmes : j'apprécie beaucoup, même si je m'y retrouve pas : c'est ce qui fait l'originalité de la langue.

On a chacun notre additionnelle grecque : toi, c'est le Δ, moi, c'est le Ψ.

Citation :
cette lettre grecque me tentait beaucoup, ne parvenant pas à trouver d'autres moyens de représenter ce son à l'aide d'un caractère unique
Tu pouvais toujours utiliser le Ð, puisque tu connaissais son bas de casse, utilisé en API (ð).

Moi, le Ψ (/ps/)°, c'est pour faire "balance" avec le Ċ (jadis C* : /t͡s/), le X (/ks/) et le Ż (/d͡z/). J'en ai même déduit les postalvéolaires en ajoutant un H :
Pas très original pour le CH (/ʃ/) et le ZH (/ʒ/), un peu plus pour d'autres : ĊH (/t͡ʃ/), XH (/kʃ/), ΨH (/pʃ/).

°Par contre, je n'ai pas de lettre particulière pour le /bz/ : l'accusatif de klub, eh ben, c'est... klubs. Embarassed .
*Main'nant, le C se prononce toujours /s/, sauf dans quelques noms propres non aneuvisés : Clinton, Cavour, Maria Callas.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LlenguaPuerchîsca



Messages : 518
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Ven 8 Juil 2016 - 2:50

Aha ! Une nouvelle langue romane, voilà quelque chose qui m'intéresse moi-même ayant créer une langue romane le perciscain.. Ta langue me semble très intéressante, avec ces caractères, cela fait langue latine de l'Est.. cependant il y a certains mots dont je ne vois pas du tout l'origine !

Eso curiozo dî veir llò que nos reservas den seggita...
(Je suis curieux de voir ce que tu nous réserves pour la suite...)

Bonne continuation, si tu as besoin de conseil pour créer ta langue, demande-moi, je suis assez connaisseur des langues romanes, de leurs particularités... ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvano



Messages : 11723
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Ven 8 Juil 2016 - 2:54

Anoev a écrit:
Citation :
cette lettre grecque me tentait beaucoup, ne parvenant pas à trouver d'autres moyens de représenter ce son à l'aide d'un caractère unique
Tu pouvais toujours utiliser le Ð, puisque tu connaissais son bas de casse, utilisé en API (ð).

Mais elle l'utilise déjà, non?
ð Ð δ Δ
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Ziecken
Modérateur


Messages : 4976
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Ven 8 Juil 2016 - 9:19

Idéolangue prometteuse, mais je ne pourrais me faire un avis qu'avec les prémisses de la grammaire et quelques phrases exemples. Au plaisir de te lire Elara.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur


Messages : 16303
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Ven 8 Juil 2016 - 9:27

Silvano a écrit:
Mais elle l'utilise déjà, non?
ð Ð δ Δ
Ah ! c'est vrai ! pour le /z/ : Ð đ. Donc effectiv'ment... a pouvait pas utiliser une majuxcule commune pour les deux lettres !

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Elara



Messages : 41
Date d'inscription : 07/07/2016
Localisation : Châlons-en-Champagne, France

MessageSujet: Lamnin nēfinimient !   Ven 8 Juil 2016 - 23:54

Je souhaitais en premier lieu tous vous remercier pour vos retours, en espérant que je puisse faire de mon mieux afin de continuer à vous satisfaire !

Sokaidiavā in pērim lax lamnār·vy to par restarnin·veùn, ēspērànt cā povāie faxār dej melj·meù par còntinyār a satisfaxār·vy !

2. Genres, nombres, définitude - Iēnērin, nymērin, dēfinitydā

Cette catégorie comporte trois distinctions pour chaque nom, une pour chaque élément décrit ci-dessus, dans quelque chose que je pourrais appeler "les trois 2" : masculin/féminin, singulier/pluriel, et indéfini/défini.
(Note 1: dans des versions antérieures, le Kanéen possédait le duel, qu'il abandonna par la suite à cause de la complexité accrue des conjugaisons).
(Note 2: auparavant, l'opposition indéfini/défini était notée par un article accordé en genre et en nombre; à présent, cette opposition est notée par un suffixe, un peu à la manière du roumain (-ul...), même s'il conserve les articles indéfinis (un, o...))

  • a. Opposition masculin/féminin - Opođixe mascylenj/fēminenj

    • Les noms masculins se terminent généralement soit par une consonne (pour le cas de -n, voir point b.), soit par -u.

      • Exemples : gat - (un) chat, xastēlu - le château


    • Les noms féminins quant à eux se terminent généralement par une voyelle (généralement -ā, parfois -e), ou par -n (voir point b.)

      • Exemples : floarā - (une) fleur, colarēa - la couleur
      • Exceptions :

        • les noms masculins en -ù se terminent s'ils peuvent être mis au féminin en -la ou -lēa (produit de la vocalisation du -l final, ou très rarement du -v)
        • les noms finissant en -tat (français : -té) : sanitat - santé, faraternitat - fraternité.




    • Les adjectifs masculins sont finis par une consonne exceptée -n (voir b.).

      • Exemples : celj - bleu ciel/cyan, feùtx - joyeux (s.)


    • Les adjectifs féminins sont finis par la voyelle -a, ou -n (voir b.).

      • Exemples : peca - petite, sycerata - sucrée




  • b. Opposition singulier/pluriel - Opođixe sengyliar/plyrieù

    • Les noms au singulier ne possèdent pas de suffixe distinctif.

      • Exemples : liver - (un) livre, ocađiēa - l'occasion


    • Les noms au pluriel en revanche, se terminent quels qu'ils soient par -n ou -in/-ān/-ēan si la lettre précédente est une consonne.

      • Exemples : forāmun - les forums, iyviān - des pluies


    • Les adjectifs au singulier sont terminés par une consonne (exceptée -n) au masculin, et -a au féminin.

      • Exemples : starànj - étrange(r), garànda - grande


    • Au pluriel, les adjectifs masculins se finissent en -en, et les féminins en -an.

      • Exemples : vermeien - rouges (m.), lòngvan - longues

        • Exceptions : adjectifs en -ù > -len, -lan : nolen - nouveaux






  • c. Opposition indéfini/défini - Opođixe nēdēfiniat/dēfiniat

    • Les noms indéfinis se terminent, dans le cas des masculins, par une consonne, et pour les féminins, par une voyelle ou -n (précédée de ā/e), voire -t (suffixe -tat). (équivalent français : un, une, des)

      • Exemples : lac - (un) lac, sednān - des glaces (la personne parvenant à trouver d'où vient ce mot obtiendra un cadeau...)


    • Les noms définis eux se terminent par -u ou -un dans le cas des masculins et -ēa ou -ēan dans celui des féminins. (équivalent français : le, la, les)

      • Exemples : Tāieru - L'Atelier, planetēan - les planètes
      • Exceptions : Les noms en -ù voient ce suffixe remplacé par -l : -lu, -lun, -lēa, -lēan : nolēan - les nouvelles


    • Les adjectifs ne sont pas concernés par cela.



Je redoute d'avoir perdu la majorité des personnes suivant cette description, je ne sais absolument pas si un tableau récapitulatif rendrait les choses meilleures, à cause du nombre important de choses à traiter, plus les exceptions... Pardonnez-moi, chers amis idéolinguistes...

Rādybtām d·avār perdat maioritatēa dejan persanēan sygviànt aesta dēscēripxēa, nēsavām asoùmient si tabēlieù rēcapitylativ rēàndoāre xođēan melian, caù dej nymēru impartànt dej xođān a tēratār, piune ēcxepxēan... Perdanatē·my, xēritatin amicin idēolingvisten...

Ajout d'un tableau plus parlant que ce sac de lignes remplies de nœuds :


Dernière édition par Elara le Sam 9 Juil 2016 - 3:32, édité 1 fois (Raison : Ajout d'un tableau plus parlant que ce sac de lignes remplies de nœuds)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1441
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 1:50

J'ai supposé que le "-in" était une erreur et que c'était supposé être un "-en". Mais il fort possible que je n'ai pas tout compris.

Vu l'heure, j'ai dû faire des erreurs, mais voilà ce que j'en ai retiré :




(|| = ou)
(-c/n = consonne privée de "n", que ce soit parce que non décisif sur la forme ou parce que proscrit)

Donc pour répondre à ta question, je trouve plus simple sous cette forme. (si tant est qu'elle soit correcte Very Happy )

Pour glace, pour sad parce que les gens mangent des glaces quand ils sont sad? x)

Sinon, le deyryck utilise également le "n" comme suffixe plural.

Mais il y a également trois autres pluriels : l'éclaté, le groupé et l'éclaté groupé. Pour définir si le pluriel s'applique de manière groupé et individuellement. Le n simple indiquant un pluriel sans précision.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Elara



Messages : 41
Date d'inscription : 07/07/2016
Localisation : Châlons-en-Champagne, France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 2:43

C'est quasi-parfaitement ça, j'étais certaine que j'arriverais à embrouiller les esprits...
(Déjà que je suis parvenue à m'embrouiller moi-même... Entre toutes les exceptions, les catégories... Mais bon, pourquoi me plains-je, ce n'est pas de l'Ithkuil !)

Pour les noms masculins pluriels, j'avais mis -n en général, alors que j'aurais dû préciser pour la forme indéfinie du nom que la voyelle i doit s'interposer en quelques sortes entre le mot et le -n marquant le pluriel, pour éviter d'avoir des monstruosités telles gatn ou idēolingvisticn > gatin - des chats, idēolingvisticin - des idéolinguistes...

Sinon, le reste est parfait, et il est très intéressant que la langue de l'inspecteur le Deyryck ait des similitudes par-ci par-là avec le Kanéen Smile

(Evidemment il fallait que je me rende compte à l'instant que j'ai oublié autre chose, quelle gourde je suis : les noms de langues ne changent pas, qu'ils soient définis ou non, restant en -y, ou -yn (marquant également une belle entrave à la règle stipulant que les mots masculins doivent se finir par une consonne (surtout s'ils sont indéfinis et au singulier), je pense qu'il faut soit que je remette ça au clair, soit que j'envoie ma conscience faire connaissance avec un broyeur d'ordures...)

Pour ce fameux mot désignant glace en Kanéen, il faut prendre en compte le mot glace en lui-même, à savoir la matière, et pas forcément un délicieux cône ou bâtonnet me faisant baver à l'instant...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1441
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 2:49

Donc ca vient de "sand" je suppose?

EDIT : non, j'ai trop l'esprit tourné anglais, ça n'est pas logique finalement...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Elara



Messages : 41
Date d'inscription : 07/07/2016
Localisation : Châlons-en-Champagne, France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 2:54

L'origine est plus en rapport avec une chose que j'ai mentionné dans ma présentation... *repart frapper sa tête contre son clavier afin de simplifier ces terminaisons pires que ce que l'on pourrait trouver dans du hongrois*
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1441
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 3:07

Bien bah je vais retourner sur mon idée de Sedna (planète), mais j'arrive pas à trouver de vrai raison pourquoi....
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LlenguaPuerchîsca



Messages : 518
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 3:09

Pour me rendre un peu plus compte ce que donne ta langue sur du long.. Pourrais-tu traduire le "Notre Père" en ta langue? Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Elara



Messages : 41
Date d'inscription : 07/07/2016
Localisation : Châlons-en-Champagne, France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 3:24

AEM a écrit:
Bien bah je vais retourner sur mon idée de Sedna (planète), mais j'arrive pas à trouver de vrai raison pourquoi....
Bingo :c

LlenguaPuerchîsca a écrit:
Pourrais-tu traduire le "Notre Père" en ta langue? Smile
Sans soucis !

Parē·neù, cie stās in celu,
Cā nomu·teù steie sànctificat,
Cā remnu·teù vānieie,
Cā volòntatēa·tēa steie faxatā,
Syl xērēa cam a celu.
Danē·ny adie panu·neù cvotidiaj,
Pardanē·ny ofeànsēan·nēan,
Cam pardanāmn aùs aestin cien ofeànsavāù·ny,
I nēsymētē·ny a tentaxēa,
Mej dēivēre·ny dej Maù.
Amen.


(Est-ce normal que cela ait l'air plus horrible que ce que j'imaginais ?)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1441
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 3:34

Elara a écrit:
AEM a écrit:
Bien bah je vais retourner sur mon idée de Sedna (planète), mais j'arrive pas à trouver de vrai raison pourquoi....
Bingo :c

Parce qu'elle est froide?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Elara



Messages : 41
Date d'inscription : 07/07/2016
Localisation : Châlons-en-Champagne, France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 3:41

Ayant une orbite l'amenant au plus près à 11.4 milliards de km (76 fois la distance Terre-Soleil), et au plus loin à 145.5 milliards de km (955 fois la distance Terre-Soleil, période de révolution > 11 000 ans), et une température comprise entre 25 et 35 K (pour les non-scientifiques : entre -248 et -238 °C), autant dire que c'est nettement gelé. Et puis ça sonnait bien Very Happy

(En attendant j'ai essayé de refaire un tableau où sont présentes et expliquées les exceptions afin d'y mettre un peu de lumière dans ce sac de nœuds remplis de lignes)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AEM



Messages : 1441
Date d'inscription : 15/01/2012

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 3:46

Elara a écrit:
Ayant une orbite l'amenant au plus près à 11.4 milliards de km (76 fois la distance Terre-Soleil), et au plus loin à 145.5 milliards de km (955 fois la distance Terre-Soleil, période de révolution > 11 000 ans), et une température comprise entre 25 et 35 K (pour les non-scientifiques : entre -248 et -238 °C), autant dire que c'est nettement gelé. Et puis ça sonnait bien Very Happy

(En attendant j'ai essayé de refaire un tableau où sont présentes et expliquées les exceptions afin d'y mettre un peu de lumière dans ce sac de nœuds remplis de lignes)

Ah, c'est bon je comprends... C'est juste moi... Tu me dis glace en parlant de matériaux, dans ma tête je vois "glass"... Ou une glace (un mirroir). Du coup, j'ai pas cherché la bonne idée. ^^" La fatigue...

Tu le montres?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Elara



Messages : 41
Date d'inscription : 07/07/2016
Localisation : Châlons-en-Champagne, France

MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Sam 9 Juil 2016 - 4:07

Il est dans mon second "post-leçon", à la toute fin, de peur d'embrouiller encore plus tous ces idéolinguistes venant perdre leur temps à analyser ma langue inutile...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa   Aujourd'hui à 20:19

Revenir en haut Aller en bas
 
Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» Kanéen, Langue Kanéenne - Cany, Làngvā Canēa
» Dialecte originel de la prière du Seigneur
» certificat de langue B2
» Qu'est ce que le test de langue pour l'entrée au lycée ?
» Le Kumzari, langue indo-européenne ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Coin des romanistes-
Sauter vers: