L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Sambahsa-Mundialect

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 22 ... 40, 41, 42
AuteurMessage
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17456
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mer 12 Avr 2017 - 13:37

Ça y est, c'est fait.

Bon, évidemment, c'est un peu du provisoire, et y a des manques :
d'une part "taie" n'a pas été traité (ça vient : j'ai d'jà fait l'pavé)
"pontage" non plus, ce qui explique qu'y n'y a rien entre les parenthèses : quel sera l'ordre de la définition "pontage de bateau", avant "pontage coronarien" ? après ? Et y en a p't'êt'd'autres ?

Sinon, la taie (tâche à l'œil), j'verrais bien leucom, puisque j'ai vu que le digramme EU existait en sambahsa. Mais j'ai encore rien mis du tout, pas même un {{?}}, je ne suis pas assez sûr de moi.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Olivier Simon

avatar

Messages : 3927
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mer 12 Avr 2017 - 14:03

Oui, "decking" est pour le navire.

Comme je suis en train de rééditer les dicos sambahsa, j'évite d'ajouter de nouveaux mots.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/ En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17456
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Mer 12 Avr 2017 - 14:21

J'te comprends ! J'suis actuellement écartelé entre Idéolexique et Idéopédia, et j'essaie à ce qu'il n'y ait aucune contradiction entre les deux : y a environ 3500 mots pour le premier et plus de 10000 pour le deuxième. En plus de ça, la marge d'erreur (différence de traduction entre deux termes) est beaucoup plus faible pour une LAI que pour une persolangue, vu l'usage qui en est fait.

Le lend'main, en pleine nuit :

Comme j'é été amené à traiter la phrase du jour, j'ai été musarder du côté de la page de "être", dans Idéolexique. Ce qui m'a amené, d'une part à consulter le Lexicon (sambahsa) dans ce même ouiki, où j'ai vu que ses correspondait aussi bien au nom qu'au verbe. J'ai donc pris la liberté d'ajouter un paragraphe (celui du nom) au chapitre sambahsa de la page considérée. Sage initiative, je pense, car les pavés de traductions sont assez différents (celui du nom fait bien maigre, comparé à celui du verbe). Complète ledit chapitre au besoin.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Olivier Simon

avatar

Messages : 3927
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Jeu 13 Avr 2017 - 7:27

En effet, le substantif vient bien sûr de l'infinitif (irrégulier), comme en français.

Bravo pour avoir trouvé "maghses" !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/ En ligne
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 17456
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   Jeu 13 Avr 2017 - 11:40

Olivier Simon a écrit:
Bravo pour avoir trouvé "maghses" !
C'est pas moi : y était d'jà.

Pour "peut-être", j'ai une construction à peu près similaire à maghses et à maybe : kànep. Mais je n'avais pas consulté magh dans le Lexicon au moment où j'ai édité la page. Je n'aurais pas trouvé tout seul : après tout, "peut-être" se dit aussi perhaps en anglais, rien* ne me disait, d'une manière absolue que le mot sambahsa fût une agglutination.


*Un p'tit peu si, quand même : mais maghses se trouvait d'jà là, dans la page de ses. Sinon, je n'aurais pas fait l'rapprochement. Je vais créer la page "peut-être" : normalement, y d'vrait y avoir un pavé bien fourni.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   

Revenir en haut Aller en bas
 
Sambahsa-Mundialect
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 42 sur 42Aller à la page : Précédent  1 ... 22 ... 40, 41, 42
 Sujets similaires
-
» Sambahsa-Mundialect
» Lingwa de planeta / sambahsa-mundialect
» Sambahsa-Mundialect
» Chronologie des idéolangues
» Créer sa langue par les sons ou l'écrit ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: