L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Djino

avatar

Messages : 4203
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   Dim 1 Oct 2017 - 23:44

Réformer l'uropi est à la mode, ne nous privons pas !

Réforme orthographique :
Le j devient y pour noter le son /j/
Le ʒ devient j pour noter le son /ʒ/

Intonation :
Elle tombe toujours sur la syllabe qui précède la dernière consonne.

Suffixes grammaticaux :
Le nom des choses matérielles (êtres vivants, objets...) ne prennent pas de suffixe :
ovin = mouton
stel = étoile
human = humain
martel = marteau

Il y a 2 suffixes pour noter le genre des noms. -o pour le masculin, -a pour le féminin
ovino = bélier
ovina = brebis

L'adjectif (et génitif) se termine toujours par -i (speli = rapide)
L'adverbe se termine toujours par -im (spelim = rapidement)

Pronoms :
me
tu
ye* (he, ce)
nu
vu
le

*ye = he, she, it

Adjectifs et pronoms possessifs :
mei
tui
yei (hei, cei)
nui
vui
lei

mei bib (mon livre)
ye se mei (c'est le mien)
de bib Pauli / de Pauli bib (le livre de Paul)
me dave a ye = je lui donne

Le verbe :

L'indicatif se termine par -e (parler = voke)
Le passé s'exprime par l'adverbe forim (je parlais = me forim voke)
Le futur s'exprime par l'adverbe posim (je parlerai = me posim voke)
Le progressif s'exprime par se + -an (je suis en train de parler = me se vokan)
Le participe passé se termine par -en (j'ai parlé = me ave voken)
L'impératif s'exprime avec l'adverbe dojim (parle = tu dojim voke)
Le conditionnel se termine par -ev (je parlerais = me vokev)
L'agent et participe présent se termine par -an (locuteur = vokan)

J'avais parlé = me forim ave voken
Je serai en train de parler = me posim se vokan


Il me reste une finale libre en -u. On en fait quelque chose ? Very Happy


Dernière édition par Djino le Lun 2 Oct 2017 - 9:11, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19710
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   Dim 1 Oct 2017 - 23:56

Djino a écrit:
Réformer l'uropi est à la mode, ne nous privons pas !
C'est la rançon des langues populaires. Par ailleurs, je dirais plutôt comme Seweli, j'évoquerais plutôt un dialecte, ou une variante. Quelque chose d'"à côté", qui ne marcherait pas sur les règles de l'uropi EN TANT QUE TEL, mais qui tout en en gardant l'esprit principal, offrirait quelques alternatives (pour un idéomonde en recherche de LAI pour communiquer avec des mondes réel). Moi, j'vais pas (trop) m'lancer là n'dans, j'ai déjà pas mal à faire avec le psolat, le remplaçant de l'interlingua et de l'occidental dans ma diégèse.

En tout cas, tes idées sont intéressantes, même si je ne les retiens pas toutes  : je garderais le Ʒ, et si j'devais faire entrer le Y, ce serait pour le son [y].

Ton idée de verbes en -E m'intéresse : j'me sens un peu chez moi.

T'as oublié d'évoquer l'pluriel.

Je choisirais un autre nom : uropit est trop proche de "uropi". Peut-être : urleng*?



*Pas confondre. D'ailleurs, à c'sujet, y va y avoir des mots à retaper : tous les noms neutres en -A, comme centra, teatra, linga et j'en passe. À c'propos, ling existe d'jà. Comment tu vas t'y prendre ?

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PatrikGC

avatar

Messages : 2634
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   Lun 2 Oct 2017 - 8:29

Djino a écrit:

Le participe passé se termine par -en (j'ai parlé = me ave voken)
Il me reste une finale libre en -u. On en fait quelque chose ? Very Happy

Amusant, j'ai un peu planché sur la chose ce we, et j'en arrive presque à la même chose.
Je verrais plutôt -et pour le participe passif.
Quand à -u, une sorte de ligatif, pour relier 2 mots, 2 verbes et éviter des répétifs. Je crois que l'elko a ça dans sa grammaire.

Par contre, pour les adverbes, peut-être prévoir des terminaisons en fonction du type (manière, lieu...), suffixes en rapport avec les corrélatifs, comme une certaine langue issue de l'espéranto et initiée par un certain Djino Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Seweli

avatar

Messages : 1233
Date d'inscription : 19/12/2015

MessageSujet: Re: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   Lun 2 Oct 2017 - 8:49

Pas mal !!!
Et clairement présenté.

Mais avec ton système, tu peux dire un repas royal, mais tu ne peux pas distinguer un repas de roi d'un repas de reine, ce qui n'est pas bien grave finalement, parceque "ov" est là pour suppléer aux limites de l'adjectif.

Le u c'est pour le pluriel des neutres, bien sûr. Ça changera des -es et des -as du masculin et féminin pluriel.

Il faut se rappeler qu'il y a en Uropi des noms neutres en -o et en -a, comme "dia" dans "bon dia". Je propose qu'on les garde, et même qu'on en fasse des masculins et des féminins, ce qui fait très indo-européen, sans poser aucune des difficultés des langues naturelles : l'identification est immédiate et sans conséquences. Et c'est poétique de donner un genre aux objets... Et ça manquait de diversité et de final en voyelle sans cela.

Que faites vous des accents et des mots internationaux ?


Que pensez-vous de ce génitif :

De ogor, l'ogre (de genre non déterminé)
De hut, la hutte
De hut ov de ogor, la hutte de l'ogre (relation ou possessif)

De ogori hut, la hutte d'ogre
De ogor'hut, la hutte de l'ogre (possessif uniquement)
(Et là, le deuxième article défini est sous entendu)

Édit : hum... Ça ne colle pas, on confond avec le mot composé hogorhut... Bon sinon on reprend la technique du Pandunia : de ogor'ge hut.... Moi ça me plaît ^^

Signé : je ne suis plus là.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://easyconlangs.forumactif.com/
Djino

avatar

Messages : 4203
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   Lun 2 Oct 2017 - 9:08

Seweli a écrit:
Mais avec ton système, tu peux dire un repas royal, mais tu ne peux pas distinguer un repas de roi d'un repas de reine

Remédions à ça :

rayi yedad = repas royal
rayoi yedad = repas de roi
rayai yedad = repas de reine
de rayoi yedad = repas du roi
de rayai yedad = repas de la reine

et pour les mots qui se terminent déjà par une voyelle… bah remplaçons-les par ce fameux -u !
boni diu !

_________________
arwelo.org
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19710
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   Lun 2 Oct 2017 - 10:25

Djino a écrit:
rayi yedad = repas royal
rayoi yedad = repas de roi
rayai yedad = repas de reine
de rayoi yedad = repas du roi
de rayai yedad = repas de la reine
Si j'comprends bien, tu mets toujours le complément  du nom AVANT le nom qu'il complète. Bon , c'est un'façon d'faire, j'avoue que j'ai pas l'habitude.  

Pour rayi yedad, je ne fais pas de remarque particulière, rayi est ici un adjectif qualificatif. Placé devant, ça m'paraît naturel.

Pour les autres, je garde (j'vois les choses comm'ça, c'est tout) la syntaxe française, mais je mets le -I du génitif pour remplacer "du" & "de" (fr) et pour bien distinguer le nom au génitif de l'adjectif° :
un yedad rayoi
un yedad rayai
pour "un repas de roi/reine"

de yedad de rayoi = le repas du roi
de yedad de rayai = le repas de la reine
de yedad de prinsai = le repas de la princesse...

Dans tes exemples avec l'article de, on s'pose une question : si de correspond bien à rayoi/rayai, comment dit-on "le repas du roi/de la reine" ?

Le U pour le pluriel me paraît bien, sauf qu'au génitif, on va se taper un chapelet de trois voyelles (triphtiongues) en cas de genre non neutre qui va pas être facile à gérer :

de yedad de delfinaiu = le repas des dauphines. À mon avis (du moins) l'un des deux (nombre ou cas) devrait être exprimé par une consonne. Mais c'est toi qui vois.


°Bien utile pour distinguer :
de kuni rasu = des races canines
de jivu kuni = des vies de chien.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PatrikGC

avatar

Messages : 2634
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

MessageSujet: Re: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   Sam 18 Nov 2017 - 12:20

Du nouveau pour l'uropit ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://patrikcarpentier.free.fr
Anoev
Modérateur
avatar

Messages : 19710
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   Sam 18 Nov 2017 - 12:22

Pas qu'je sache. Pour l'instant, j'm'occupe un peu de mettre des termes de la version originelle (sans le T) dans Idéolexique.

_________________
Tev o ĕrekes ù spraċ, la stĕ nep kànertas quas o dœm, do ep kóm o adráṅtes.
Quand tu inventes une langue, on ne sait pas forcément ce que tu penses, mais on sait comment tu raisonnes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino

avatar

Messages : 4203
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   Sam 18 Nov 2017 - 16:13

PatrikGC a écrit:
Du nouveau pour l'uropit ?

Non, c'était juste une petite réflexion ponctuelle, ça ne m'intéresse pas plus que ça.
Tu peux continuer si tu veux.

_________________
arwelo.org
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.arwelo.org/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi   

Revenir en haut Aller en bas
 
L'uropit - la nouvelle réforme de l'uropi
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» COMBINAISON DE LETTRE Test CNED nouvelle réforme
» Nouvelle Réforme
» Nouvelle réforme école Orthoptie
» (Nouvelle) réforme STI2D : info ou intox ?
» Hot news - Nouvelle réforme chez les TJ !!!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: