L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Xuski

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Xuski   Mer 1 Sep 2010 - 15:04

Je m'amuse à créer une sorte de langue "éponge" de plusieurs langues que j'apprends.
Je l'ai appelée "xuski" (prononcé "hhouchki"), ce qui signifie "(langue) heureuse"... Mais c'est sans doute un nom provisoire.
La structure syntaxique est plutôt basé sur l'hindi, le vocabulaire de base est indo-européen, largement yougoslave. Il y a une grosse quantité de mots d'origine arabe. La prononciation est vaguement inspirée des langues du Caucase. Il y a également une influence turque et persane.

Phonologie:
a [a] e [e] i [i] o [o] u [ʊ] ë [ə] (ce dernier peut s'entendre entre deux consonnes)
ue [we] ai [ai] ei [ei] oi [oi] ó [ou]

r = [r] (en fin de syllabe, il sonne plutôt rétroflexe)
nj = [ɲ]
j = [j]
dj = [ɟ]
ġ = [ʔ]
x = [x]
h = [ħ]
ġh = [ʕ]
s = [ʃ]
sz = [s]
c = [ts]
ch = [tʃ]
l = [ʟ]
lj = [ʎ]
v = [ʋ]
z = [dz] ou [z]
zh = [dʒ] ou [ʒ]

L'accent tonique tombe juste avant la dernière consonne ou diphtongue. Dans le cas contraire, la syllabe accentuée voit la consonne qui suit doubler (sans se prononcer double).

Nombres: (copiés de l'arabe, mais vaguement changés)
1 veht
2 noun
3 trout
4 erbġh
5 xemsz
6 szit
7 szep
8 chmoin
9 tisġh
10 ġhesra

Vocabulaire:
meime = penser
zhunme = savoir
djime = se déplacer
vezhme = voir
ezme = manger
ovme = tenir
hur = tête
vlaut = frère
pasar = père
masra = mère
xtabu = livre
sahru = ville
heir = bien
heirac = aller bien (c'est un nom décliné auquel se fixe le verbe être)
lepsz (invar) = bon, bien
xuso = bonheur
xusak, huski, husku = heureux
chekkur = merci
szlam = salut, bonjour
djan = jour
djana (heirac) = bonjour
vezhmeh = voir
ljumeh = aimer
lju (invar.) = amour
bladu = pays
lehn = mais
zlen, zleni, zlenu = vert
dost(a) = ami
chrna = montagne
xtóru = travail
xtórme = travailler
posar, posri, posru = suivant
posru = ensuite
sar, sri, sru = tout(e)
meszġ = soir
nusme = parler
baġhd = après
joġi = fille
djal = garçon
mrġi = femme
veir = homme
ha = oui
haġa = non

Pronoms personnels et verbe être réduits:
-im
-(i)s
iv/va/vu (pronoms) / -e (est)
-ima
-(i)sa
vi/vei/voi (pronoms) / -en (sont)

Pronoms emphatiques:
man
tum
iv/iva/ivu
nam
vam
ivi/ivei/ivoi

Déclinaisons:
Cas direct - cas oblique:

Sing:
Masc: (a)- -as
Fém: -i -ja
Neutre: -u -u

Plur:
Masc: -in -en
Fém: -un -jan
Neutre: -in -in

Cas utilisant un suffixe sur le cas oblique:
Locatif: -tó
Instrumental: -c(i)
Génitif: -ku

Conjuguer un verbe au présent:
Retirer le suffixe -me de l'infinitif. nusmeh (parler) > nus-
Ajouter -(a)t, -ti, -tu, -tin ou -tun selon le genre et le nombre du sujet. nust (masc sing)
Faire suivre ce mot du verbe être réduit. nustim (je parle), nuste (il parle)

Petit dialogue:
- Salut! Ca va?
- Très bien, merci. Qu'aimes-tu dans ton pays?
- J'ai beaucoup d'amis, mais je suis heureux avec ma ville et ses montagnes.
- Je comprends, c'est très vert. Et tu vois un peu tes amis et tes frères?
- Non, je travaille toute la journée. Mais nous nous voyons aux fêtes religieuses. Ensuite, nous mangeons et parlons toute la soirée.

- Djana! Xeiracis?
- Cho lepsz, chekkur. Kivu tva bladató ljuts?
- Cho dost ljamen, lexn mna sahrjac v vakan chrnjanci xusakim.
- Vu razmatim, vu cho zlenuje. V tum tvan dostan v vlautan mal vezhats?
- Haġa, sra djanata xtóratim. Lexn sdruzhan eidantó vezhtinima. Posru sra meszġató eztin v nustinima.

IPA:
- ˈɟana. xeiraˈtsiʃ.
- tʃox ʟeps. ˈtʃekʊɹ. ˈkiʋʊ tʋa bʟadaˈtou ˈʎʊtʃ.
- tʃox doʃt ʎaˈmen. ʟexn ˈməna ʃaħˈrjats ʋə ʋaˈkan tʃərˈɲantsi xʊʃa'kim.
- ʋʊ razma'tim. ʋʊ tʃox 'zʟenʊje. və tʊm tʋan doʃˈtan ʋə ʋʟauˈtan maʟ ʋeˈdʒatəʃ.
- ˈħaʔa. ʃra ɟaˈnata xtoura'tim. ʟexn ʒdrʊˈdʒan eidanˈtou ʋeʒti'nima. ˈpoʃrʊ ʃra mesʔaˈtou ez'tin ʋə nʊʃti'nima.

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...


Dernière édition par Nemszev le Ven 3 Sep 2010 - 18:35, édité 26 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Opera



Messages : 502
Date d'inscription : 10/05/2008
Localisation : Bordeaux

MessageSujet: Re: Xuski   Mer 1 Sep 2010 - 15:32

Intéressant, j'aime bien le son des mots Smile

<sh> est rétroflexe? <ch> ne l'est pas? Juste pour confirmation.

La description est un peu fouillis Razz
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Xuski   Mer 1 Sep 2010 - 15:36

Exact pour le sh/ch (quoique je pense peut-être le changer).

Désolé pour la présentation pêle-mêle, mais cette langue est une vague ébauche qui m'a fait avoir une nuit d'insomnie hier soir... Je me suis empressé d'écrire tout ce qui m'était passé par la tête.

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Opera



Messages : 502
Date d'inscription : 10/05/2008
Localisation : Bordeaux

MessageSujet: Re: Xuski   Mer 1 Sep 2010 - 16:12

Pour le sh/ch ça semblerait plus logique qu'ils utilisent la même manière de prononciation. Bien sûr ce n'est pas forcé. Ce qui est possible également c'est d'ajouter un /S/ et un /tS`/ pour équilibrer le tout sans rien enlever Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Xuski   Mer 1 Sep 2010 - 16:18

Bon... finalement il n'est plus rétroflexe. Ca manquait de logique et c'était agaçant à prononcer à vrai dire... Razz

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Opera



Messages : 502
Date d'inscription : 10/05/2008
Localisation : Bordeaux

MessageSujet: Re: Xuski   Mer 1 Sep 2010 - 16:38

D'accord!

Maintenant, la suite... Razz
(et des tableaux, du formatage, etc.!)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Xuski   Jeu 2 Sep 2010 - 13:56

Les interrogatifs sont identiques aux pronoms personnels, mais en changeant le début par "k". Les négatifs prennent "ni":
Iv, ivi (il, elle) > kiv (qui?), kiva (qui (oblique)?)... > nikiv (personne). A décliner...
On trouve également d'autres mots qui suivent ce principe:
Bu (ceci/là) > ku (quoi?), ljaku (pourquoi?) > niku (rien)
Burtó (ici) > kurtó (où?) > nikurtó (nulle part)
Ana (maintenant) > kana (quand?) > nikana (jamais)

Le verbe "avoir", comme d'autres verbes français, n'existe pas en huski. Il faut utiliser la préposition "lja" (jusqu'à, vers, à) à laquelle on greffe le pronom du possesseur et le verbe être au nombre du possédé.

ljame(n) = j'ai (à-moi-est/sont)
ljase(n) = tu as (à-toi-est/sont)
ljavase(n) = il a
ljavjae(n) = elle a
ljamae(n) = nous avons
ljasae(n) = vous avez
ljavene(n) = ils ont
ljavjane(n) = elles ont

Sans la finale en -e(n), ce mot peut s'utiliser comme pronom possessif après le nom.
Exemple: veht dost ljam = un ami à moi

Sinon, on utilise les déterminants possessifs. Tous se déclinent. Celui de la 3e personne est basé sur le pronom sujet au cas oblique génitif, mais au lieu d'avoir -u, on décline.
mn- / mei (masc)
tv- / tuei (masc)
vask-
vjak-
nas (invar.)
vas (invar.)
venk-
vjank-
Exemple: mei dost, mni dosti, mnin dostin, mnun dostun (mon ami, mon amie, mes amis, mes amies)

Vous l'avez sans doute remarqué, la syntaxe est SOV comme en hindi.
Pour conjuguer un verbe, il faut transformer l'infinitif en participe et utiliser être comme auxiliaire.
Après avoir utilisé le présent, nous pouvons utiliser le passé. C'est très simple.
Ajoutez bi- avant le suffixe être, sauf pour "e(n)" où vous le remplacez par bi.
Nust(i) bim (je parlais)
Nust(i) bis (tu parlais)
Nust(i) bi (il/elle parlait)
Nustin/un bima (nous parlions)
Nustin/un bisa (vous parliez)
Nustin/un bi (ils/elles parlaient)

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...


Dernière édition par Nemszev le Jeu 2 Sep 2010 - 19:36, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur


Messages : 4956
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Xuski   Jeu 2 Sep 2010 - 17:19

Je viens de faire les ébauches d'une page sur le Xuski sur Idéopédia, ainsi qu'un dictionnaire que tu pourras mettre à jour.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Xuski   Jeu 2 Sep 2010 - 17:46

Merci! Bon, c'est une langue instable... Je n'arrête pas de changer des choses!

Les influences turques, persannes ou caucasiennes, elles sont aussi lexicales!
J'avais rajouté quelques mots d'origine tchétchène (dont les fameux "oui" et "non").
Certains mots sont aussi d'origine turque ou romani.

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur


Messages : 4956
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

MessageSujet: Re: Xuski   Jeu 2 Sep 2010 - 18:03

Oui, je sais et c'est pour cette raison que je n'ai pas mis l'intégralité des informations sur Idéopédia. Je cherche seulement à référencer le maximum d'idéolangues. Wink

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : agozien, amarrique, arésien, chimérique, daarh, elko, E.L.S., englo, éphèsique, espay, gäko, ganya, goumek, hanziko, inuque, kanako, kelep, kesaro, kunbé, maouaque, mawin, nauko, nenarun, odarique, t'ilu, urque, væltalien, zémétique
Like a Star @ heaven Idéographies : abbala, ashma (célestial), chaka nagya, daarh-ka, éphèse, gäka, hanzi, kaba, kimrunnabo, lak, mawa, mawinnab, nébou, patek, rundar, syllabaire tripodique.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Xuski   Aujourd'hui à 22:50

Revenir en haut Aller en bas
 
Xuski
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Xuski

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Idéogénéral :: Incubateur de langues-
Sauter vers: