L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Jeu: Langue et orthographe étrangère

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4
AuteurMessage
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Jeu: Langue et orthographe étrangère   Mer 25 Avr 2012 - 11:46

Petite fantaisie de ma part:

Imagin dher's noh Heven
It's iesi if üh trei
Noh hel biloh üs
Abohv üs ohnli Skei
Imagin ol dhe Piepel living for tudäh

Imagin dher's noh Küntries
It isn't hard tu duh
Nothing tu kil or dei for
And noh Religien tuh
Imagin ol dhe Piepel living leif in Pieß

Üh mäh säh
Ei'm e Driemer, büt ei'm not dhe ohnli Wün
Ei hohp süm Däh ü'l join üs
And dhe Werld wil bi as wün

Imagin noh Poseschens
Ei wonder if ü kan
Noh nied for Gried or Hünger
E Brodherhud of Man
Imagin ol dhe Piepel schäring ahl dhe Werld

Ü mäh säh
Ei'm e Driemer, büt ei'm not dhe ohnli wün
Ei hohp süm däh ü'll join üs
And dhe werld wil liv as wün

Une tentative d'adapter les phonèmes anglais à une orthographe allemande.
Par contre, certains sons (comme le W et le V) sont conservés...
Copiez ça sur Google traduction et écouter la dame parler. Laughing

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages : 16254
Date d'inscription : 17/10/2008
Localisation : Île-de-France

MessageSujet: Re: Jeu: Langue et orthographe étrangère   Mar 31 Juil 2012 - 12:59

Lœṅtaṅ zhĕ mĕ sùi kuçhé dĕ bon oerr:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Olivier Simon



Messages : 3849
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

MessageSujet: Re: Jeu: Langue et orthographe étrangère   Mar 31 Juil 2012 - 14:42

Tu devrais apprendre un dialecte francique, Nemszev, et tu obtiendrais un résultat semblable (essaie le francique ripuaire parlé pas loin de chez toi, dans la zone germanophone).

J'essaie en luxembourgeois (désolé pour les erreurs):

Stell dir virun, ët géif kee Paradäis;
t'ass liicht wann's de versichs.
Kéng Häll ënner eis;
iwwer eis nëmmen Himmel
stell dir virun, datt all Leit fir haut liewe géifen.

Stell dir virun, ët géif kéng Länner;
t'ass nët schwéier ze doen.
Näischt ëmzebréngen noch firwat ze stierwen,
ann och kéng Religioun.
Stell dir virun, datt all Leit a Fridde liewe géifen.

Du kéints soen,
datt ech en Dreemer sinn; ech sinn awer nët eléng.
Ech hoffen, datt's de enges Daags mat eis kënns,
an d'Welt soll éé Vollek sinn.

Stell dir virun, ët géif keen Eegentum.
Ech froe mech, ob's de kanns.
Mir bräichte kee Gäiz noch keen Honger
Eng Bridderlechkeet vu Mënschen.
Stell dir virun, datt all Leit séch d'Welt deele géifen.

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Silvano



Messages : 11687
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Jeu: Langue et orthographe étrangère   Mar 31 Juil 2012 - 16:48

Olivier Simon a écrit:
J'essaie en luxembourgeois (désolé pour les erreurs):
Ça, c'est une traduction, pas une translittération.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Jeu: Langue et orthographe étrangère   Mer 1 Aoû 2012 - 16:38

EN BRETON

Imadjin der'z no haeven
It's izi if you trai
No hell bilo eus
Eubav eus onli skai
Imadjin oll deu pipol living for toudei

Imadjin der'z no keuntriz
It iznt hard tou dou
Nasing tou kill or dai for
End no Relidjien tou
Imadjin oll deu pipol living laif in piz

You mei sei ai'm ei drimer
Beut ai'm not di onli wan
Ai hop seum dei you'll djoin eus
End deu weurld will bi ez wan

Imadjin no pozechenz
Ai weunder if you kenn
No nid for grid or heunger
Ei braderhoud euv menn
Imadjin ol deu pipol chering ol deu weurld

You mei sei
Ai'm ei drimer, beut ai'm nat di onli wan
Ai hop seum dei you'll djoin eus
End deu weurld will liv ez wan
Revenir en haut Aller en bas
Silvano



Messages : 11687
Date d'inscription : 03/12/2010
Localisation : 45° 30' N 73° 38' W

MessageSujet: Re: Jeu: Langue et orthographe étrangère   Mer 1 Aoû 2012 - 18:40

Nemszev a écrit:
It's iesi if üh trei
Je ne comprends pas pourquoi avec choisi üh (= /y:/) pour you (=/jU/)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://proposcongrusetincongrus.blogspot.ca En ligne
Nemszev
Admin


Messages : 5382
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

MessageSujet: Re: Jeu: Langue et orthographe étrangère   Mer 1 Aoû 2012 - 23:14

Parce que certains mots me pousseraient à rapprocher ces sons.
- use /jUz/ et use(r) /yz(e)/
- you /ju:/ et u (en néerlandais) /y/

_________________
Sce tu cores tras davors, no chataràs mai onors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Jeu: Langue et orthographe étrangère   Aujourd'hui à 3:45

Revenir en haut Aller en bas
 
Jeu: Langue et orthographe étrangère
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 4 sur 4Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4
 Sujets similaires
-
» Jeu: Langue et orthographe étrangère
» BAC 2014 lettres et langues étrangères
» L'EPI "Langues et culture Antiques", occasion pour une pédagogie à la Boimare?
» Pièce justificative rédigée dans une langue étrangère
» Au Département d’Etudes de Français Langue Étrangère (DEFLE)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Le vif du sujet :: Écritures :: Néographies-
Sauter vers: